Category: птицы

Category was added automatically. Read all entries about "птицы".

Анатолий Булавин

Путешествуя по Японии. Необыкновенный Сад для общения с Совами в городе Камакура...

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/

Необычный совиный сад расположился на центральной торговой улице Комати (Komachi-dori), которая ведёт к главному синтоистскому святилищу храму Цуругаока Хатимангу, воздвигнутому 800 лет назад и считающимся религиозным центром в японском приморском городе Камакура. В этом релаксационном саду можно пообщаться и даже погладить больше десятка Сов различных видов, получая при этом невероятные положительные эмоции на долгое время. Совы одни из самых царственных, загадочных и изящных существ дикой природы, они не только хищные и свирепые охотники, но и очень милые и очаровательные птицы. Совы значительно отличаются от других птиц.

 Эти несколько антропоморфные крылатые существа покорители ночи, в то время как почти все другие птицы живут при дневном свете. У наших «мудрых» друзей есть довольно много интересных особенностей. Совы сильно различаются по размерам, внешнему виду и окрасе, но всех их объединяет одно: способность поворачивать голову на 270 градусов, что компенсирует их прямое зрение и неподвижные глаза. Зрение у сов достаточно необычно. Их глаза очень велики и очень близко расположены друг к другу. Глаза сов полностью неподвижны, и их нельзя по справедливости назвать «глазным яблоком»,так как на самом деле они трубчатые.

Бинокулярное зрение позволяет совам полностью сосредоточиться на их добыче и повышает их восприятие глубины. Совы самые что ни на есть плотоядные птицы в мире. Занимая лишь небольшую долю от всех птиц в мире, это отличные ночные охотники. Тем не менее, один из видов достаточно уникален в своем роде как исключение среди сов, сова-эльф включает в свой рацион не только мелких животных, но и фрукты, и части семян. Эти предприимчивые «хищные птицы», одобряют ягоды и фрукты кактусов как часть своей не очень хищной диеты. Многие совы не ухают и не кричат. Снежные совы на севере издают крики, похожие на крики морских птиц, что очень отличается от обычного уханья сов. Маленькие совы, такие как «Карликовые совы» уныло свистят. Совы охотятся на более крупную добычу, чем мы думаем.
[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]
Филины относятся к самым большим крылатым охотникам на планете, они большие и невообразимо свирепы. Филин может охотиться на взрослых мартышек, и охота на молодых кабанов – тоже не проблема, даже атаковать молодого волка, в то время как на молодых оленей и даже лис филины нападают регулярно. В то время как стереотип «мудрая сова» хорошо известен, сов можно рассматривать и как демонические символы, которые часто упоминаются о причастности к колдовству. Совы поднялись на видное место в поп-культуре, например, как знаменитый Хедвиг, полярная сова в фильмах о Гарри Поттере. Помимо культурного значения, совы использовались людьми в спортивной соколиной охоте. Сова может быть приручена к перчатке, и преследовать добычу, например зайцев. Значимую роль в том, что совы являются такими эффективными хищниками, играет невероятно хорошо развитый слух и при этом умение оставаться полностью бесшумными. Наверное, по тексту, вы поняли, моё положительное отношение к совам. Известно, что изображение совы означает мудрость, скрупулезность, усидчивость, способность постичь тайны бытия. Этот знак богини Афины развивает интеллектуальные способности, помогает трезво мыслить и анализировать ситуацию. Это значение объясняется способностью животного видеть в темноте, хорошо ориентироваться на местности. Такой же знак отличал жрецов Вавилона, Древнего Египта, Китая и Японии. Обращаясь к силе этой птицы, наделенной сверхъестественными способностями, можно было получить дар предвидения. Айны, коренные жители заселявшие древнюю Японию, думали, что совы – это их предки. Любая сова с расправленными крыльями символизирует движение вперед. Этот талисман отлично подойдет человеку, мечтающему о карьерном взлете. Так как эта птица отличается особым упорством, поэтому и человек, пользующийся энергетикой талисмана в виде совы, обязательно добьется желаемого. Такой магический предмет лучше иметь из прозрачных материалов, например, хрусталя или стекла, талисман наверняка сможет привлечь успех к своему владельцу. Славяне верили, что сова хранит клады и с помощью нее можно найти сокровища... Ищущий да обрящет. Имеющий уши да услышит. Зрячий да увидит. Имеющий ум да уразумеет.
Анатолий Булавин

Из-за птичьего гриппа в префектуре Хиросима забивают более 130 тыс. кур

Bird flu-hit Hiroshima culls over 130,000 chickensВласти в префектуре Хиросима в западной части Японии занимаются ликвидацией 134 тыс. кур после того, как на одной из местных ферм был выявлен штамм птичьего гриппа H5. По словам официальных представителей, мертвые куры были обнаружены в воскресенье на одной из ферм в городе Михара. Согласно сообщению, анализ на наличие вируса в мертвой птице оказался положительным. Представители администрации префектуры и служащие Сил самообороны совместно начали забой птицы в понедельник. Для выполнения этой работы было направлено около 860 человек. Местная администрация выразила намерение рассмотреть вопрос, как поступать с курами. По ее словам, мертвых птиц, наверное, захоронят под землей. Представители властей Хиросима запретили транспортировку кур или яиц в радиусе 3 километра от пострадавшей фермы. Фермерам в радиусе 10 километров от фермы также запретили поставлять мясо и яйца птицы за пределы этого района. По словам официальных лиц, там расположено 13 птицеферм.
Анатолий Булавин

В северной части Японии обнаружен высокопатогенный вирус птичьего гриппа

По информации, поступившей от правительства самой северной префектуры Японии, Хоккайдо, в помете диких уток в городе Момбэцу на Хоккайдо был обнаружен высокопатогенный вирус птичьего гриппа. По данным префектуры, в образцах помёта, взятых 24 октября Университетом Хоккайдо, был обнаружен вирус подтипа H5N8. Префектура сообщила, что это первый случай с 2018 года подтвержденного высокопатогенного вируса птичьего гриппа в Японии. В префектуре сообщили, что ни одна дикая птица в Момбэцу не погибла от птичьего гриппа. Правительство Хоккайдо намерено принять меры, в частности, провести обследование птиц в радиусе 10 км от места, где был обнаружен помет диких птиц. Представитель правительства префектуры заявил, что вирус не передается людям, кроме особых случаев, например, при контакте с живыми птицами, инфицированными вирусом.
Анатолий Булавин

В Японию прилетели лебеди, вестники прихода зимы

Белые лебеди прилетели на озеро Утонаи в городе Томакомай на Хоккайдо, это перевалочный пункт перелетных птиц. Прилёт птиц говорит о приближении зимы. Лебеди прилетают из России на зимовку на остров Хонсю. Отдохнув на Хоккайдо, они отправятся дальше.
Анатолий Булавин

В японском зоопарке дебютировали птенцы находящегося под угрозой вида куропатки

Endangered grouse chicks make debut at zooВ одном из зоопарков префектуры Тотиги севернее Токио посетителям впервые показали четырех птенцов белой куропатки – вида, который находится под угрозой. Этот охраняемый вид птицы признан в Японии особым природным достоянием. Цыплята вылупились в июле и были впервые продемонстрированы в начале сентября. Сразу после появления из яиц они весили около 16 граммов, а теперь их вес составляет от 290 до 440 граммов. Теперь посетители зоопарка Nasu Animal Kingdom могут полюбоваться, как птенцы расхаживают и клюют корм. Зоопарк участвует в программе Министерства по делам окружающей среды по сохранению и разведению находящихся под угрозой белых куропаток. Пополнение вывелось из помещенных в инкубатор яиц двух пар куропаток. Как отметила одна из посетительниц зоопарка из Таканэдзава, тоже в префектуре Тотиги, эти цыплята – редкое зрелище. По словам смотрительницы зоопарка Хасимото Нагиса, она счастлива, что цыплята подросли и остаются здоровыми. Она пожелала, чтобы люди замечали отличия между потомством и их родителями.
Анатолий Булавин

В Токио возле одной из станций обнаружили птенца пустельги

21 июня около 13:00 в Токио возле входа в магазин моды «Тёфу паруко» перед станцией Тёфу появился необычный посетитель – пустельга (хищная птица, родственная соколам) около 15 сантиметров длиной. Прохожие останавливались посмотреть и вызвали полицию. Одна девушка была удивлена тем, что это не сова – птица была похожа на сову, но оказалось, что это не так. Птица не могла летать – возможно, из-за травмы, и полицейские унесли её в полицейский участок (кобан).
Анатолий Булавин

В японском морском тематическом парке пингвины гуляют по подводному тоннелю

В морском парке «Хаккэйдзима си парадайз» в подводном тоннеле прогуливаются очковые пингвины, возмещая недостаток физической активности. Расположенный в районе Канадзава г. Йокогама парк сейчас закрыт для посещений в связи с распространением коронавируса. Работники парка фотографируют пингвинов и дельфинов и публикуют снимки в соцсетях, чтобы улучшить самочувствие тех, кто поправляет здоровье дома.
Анатолий Булавин

Угуйсу - японский соловей, которого возвели в ранг птицы весны и любви...

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/
Угуйсу - японский соловей. Пением этой птички наслаждалось не одно поколение японских поэтов, которые, собственно, и возвели ее в ранг птицы любви. Ее называют еще птица весны, ханами-птица, птица, несущая весну. Интересно, что слово «весна» явно ассоциируется с любовью. Даже женщины "лёгкого поведения" называются bai-shun - "продающие весну". Птичка угуйсу оливково-бурого цвета, в длину достигает примерно 15 см.
Япония. Цветение слив на острове Эносима
Я не могу найти цветов расцветшей сливы,
Что другу я хотела показать:
Здесь выпал снег, –
И я узнать не в силах,
Где сливы цвет, где снега белизна?    
Акахито
Япония. Цветение слив на острове Эносима
Обитает в Японии повсеместно, кроме Хоккайдо, но и там появляется летом. В летний период угуйсу предпочитает заросли бамбука. Угуйсу - птица скрытная. Японцы чаще всего слышат ее, чем видят. С начала весны ее можно услышать во многих местах Японии.


[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть авторские фотографии дальше...]

Ки-Но Томонори
Далеко-далеко
Далеко-далеко
пусть ветер весенний разносит
аромат лепестков —
чтоб к цветущей сливе близ дома
соловей отыскал дорогу!..

Умэ-мацури или фестиваль цветения слив на маленьком японском острове Эносима
Только весной, пока нет листвы на деревьях, ее можно увидеть. Ценят угуйсу за красоту пения, поэтому и прозвали японской соловей. Но вообще-то, эта птичка не из семейства соловьиных. На самом деле угуйсу – короткокрылая камышовка, то есть родственник воробья, поющая в кустарнике в терновнике. В отличие от соловья, она не поет ночью.
Но для японцев угуйсу - как соловей для европейцев. Соловей японский, угуйсу – камышовка короткохвостая, чьи песни символизируют приход весны (однако поет и летом). Считали, что соловей зиму проводит в ущелье, в гнезде, а с началом весны прилетает в «селенье», то есть прежде всего в столицу. В классической поэтике бытует образ соловья, навевающего крыльями ветер на цветы вишни. Слезы соловья (пение птиц, а также «голоса» насекомых и некоторых животных (например, оленя) обозначались в японском языке словом наку – «плакать») – зимой соловей, как известно, молчит. Отсюда образ замерзших слез, которые весною, соответственно, оттаивают.
Умэ-мацури или фестиваль цветения слив на маленьком японском острове Эносима
Угуйсу стал составной частью японской календарной поэзии, изображение соловья на ветке цветущей сливы также было любимой темой художников.

Мибу-но Тадаминэ
«Весна пришла!» -
Повсюду слышу я,
А самому - не верится:
Ведь соловья
Еще не слышно!


Басё
Всюду поют соловьи.
Всюду поют соловьи.
Там - за бамбуковой рощей,
Тут - перед ивой речной.


Сайгё
Когда я любовался цветами на заре, пели соловьи
Верно, вишен цветы
Окраску свою подарили
Голосам соловьев.
Как нежно они звучат
На весеннем рассвете!


В картах четырех сезонах Ханафуда самая дорогая из этих карт так и называется "Соловей на сливе".
Ожидание соловья – постоянный мотив песен ранней весны в японской лирике. Считалось, что до наступления весны соловей прячется в ущелье, и все с нетерпением ждали, когда он появится на ветвях заснеженной сливы. С обрядом любования ранней цветущей сливой в начале весны связана церемония камбай (букв. «слива, (цветущая) в холода»), которая своими истоками уходит в культурные традиции, заимствованные из Китая. Оттуда же пришёл в Японию обычай в период цветения сливы устраивать поэтические турниры.
Умэ-мацури или фестиваль цветения слив на маленьком японском острове Эносима
Поскольку слива зацветает раньше других деревьев, она издавна служит олицетворением радостного пробуждения природы, вечно обновляющейся жизни, символизирует силу и благородство, является пожеланием благополучия, счастья и долголетия. "Соловей на сливе". Умэ-ни угуйсу (камышовка в сливах) - это один из распространенных мотивов народного фольклора и отогиносю.
Умэ-мацури или фестиваль цветения слив на маленьком японском острове Эносима

Анатолий Булавин

Ученые из Японии расшифровали загадочные рисунки в пустыне Наска

Японским исследователям удалось расшифровать некоторые из до сих пор неидентифицированных геоглифов, покрывающих пустыню Наска в Перу. Таинственные рисунки, изученные учеными из Университета Ямагата, Института орнитологии в Ямасине и Университета Хоккайдо, изображают в основном птиц. Речь идет о шестнадцати геоглифах, которые были созданы примерно две тысячи лет назад. Ученые идентифицировали их, пользуясь хорошо различимыми факторами — например, линиями, изображающими клювы, хвосты и крылья. Детальный анализ показал, что это не просто абстрактные птицы, а вполне конкретные виды, живущие на территории Перу и в наше время.

"Мы обнаружили изображения пеликанов, а также, например, дрозда-отшельника. Последний рисунок до недавнего времени обозначался как колибри, однако на самом деле это все-таки дрозд. Мы изучили и рисунки, которые, как считалось до сих пор, представляют собой кондоров и фламинго, то не подтвердили, что речь идет именно об этих птицах. Это могут быть и другие виды — тут нужны дополнительные исследования", — рассказывают авторы работы.

Ученые считают, что геоглифы с птицами, которые все еще не удалось идентифицировать, могут изображать древних пернатых, которые когда-то жили на территории Перу, однако вымерли к настоящему времени. В целом же, полученные данные указывают на то, что авторов рисунков на плато Наска привлекали весьма экзотические птицы.
Анатолий Булавин

Японские исследователи установили, откуда прилетели кулик-сороки

Японские исследователи впервые подтвердили, что птицы одного из перелетных видов прилетели с российского полуострова Камчатка в Японию. Кулик-сорок уже замечали в Японии, однако было неизвестно, где они вылупляются и откуда прилетают. Министерство по делам окружающей среды заявило в четверг, что две из наблюдавшихся в Японии птиц имели на лапах черно-желтуб метку. Исследователи узнали, что это были метки, прикрепленные в июле российскими учеными к птенцам на западном побережье полуострова Камчатка.