Category: лингвистика

Category was added automatically. Read all entries about "лингвистика".

самурай

В Японии поступило в продажу новое издание очень популярного толкового словаря...

В Японии поступило в продажу новое издание очень популярного толкового словаряНовое издание японского толкового словаря, являющегося бестселлером, появилось на прилавках магазинов. Оно содержит новые слова, отражающие социальные тенденции последнего десятилетия. В пятницу издательство Иванами Сётэн выпустило 7-е издание толкового словаря Кодзиэн. Оно включает 250 тысяч слов, 10 тысяч из которых были включены впервые. В словарь были включены, к примеру, такие слова, как "буракку кигё", которое означает "компанию, которая уделяет совсем мало внимания или вообще не заботится о социальном обеспечении своих работников". В новом издании толкового словаря дебютировали японские слова, обозначающие такие предметы и понятия, как "смартфон", "приложение" и "Твиттер".
самурай

Вчера в Пекине в возрасте 111 лет умер Чжоу Югуан китайский лингвист, экономист и создатель пиньиня

Вчера в Пекине после своего 111-го дня рождения скончался китайский лингвист и экономист Чжоу Югуан – создатель пиньиня, самой популярной сейчас системы латинской транскрипции мандаринского диалекта китайского языка, сообщает BBC.
Чжоу Югуан (настоящее имя – Чжоу Яопин) родился в Чанчжоу в 1906 году. В 1923-м поступил в шанхайский Университет святого Иоанна, где учился на экономиста и прошел дополнительный курс по лингвистике. Затем перевелся в Университет Гуанхуа, который окончил в 1927-м. Некоторое время был студентом по обмену в Японии. До возвращения в Шанхай в 1949 году работал банкиром и финансистом за рубежом, в том числе в Нью-Йорке и Лондоне. В 1952–1954 годах опубликовал две книги о фонетическом письме и алфавите китайского языка. В октябре 1955-го для создания латинской транскрипции китайского языка ЦК Коммунистической партии Китая созвал совещание, для участия в котором был приглашен Чжоу Югуан. Его уговорили оставить экономику, и в итоге он остался работать в Пекине в Комитете по реформе китайского языка. Уже в феврале 1956-го комитет подготовил проект фонетической транскрипции китайского языка и представил его на обсуждение. В 1958-м после доработок проект, получивший название «пиньинь» («ханьюй пиньинь», «запись звуков китайского языка»), был принят и начал распространение по стране.
В пиньине используются все буквы латинского алфавита, кроме V, и добавлена буква Ü (u-умляут; при вводе в компьютер буква V может использоваться вместо Ü). Обозначение тонов предусмотрено с помощью надстрочных знаков (обычно они используются только в учебной литературе). В материковом Китае пиньинь имеет официальный статус. С 1979-го используется во всем мире как официальная латинская транскрипция имен и названий из КНР. С 2009 года стал официальным стандартом романизации на Тайване. Транскрипция одобрена Международной организацией по стандартизации (ISO) в качестве основной латинской транскрипции китайского языка.
самурай

Лингвисты назвали самый сложный в мире язык...

Лингвисты из университета Осло назвали самый трудный для освоения язык мира, имеющий сложнейшую фонетику. По мнению ученых, таковым является диалект народа пирахан, живущего в амазонских джунглях Бразилии. Исследователи пояснили, что причина сложности пирахан заключается в множестве свистящих звуков. Представители этого племени насвистывают друг другу слова и целые предложения. При этом звуки распространяются на далекое расстояние. С помощью языка пирахан ориентируются в пространстве, пробираясь через джунгли или переходя через реку. Он также используется для охоты. Интересно, что глаголы здесь употребляются только в будущем и прошедшем времени. Также в языке нет существительных в единственном или множественном числе. Речь, опираясь на одну согласную и одну гласную, может звучать в различных ключах. Отметим, по мнению нейрофизиологов, наиболее трудны те языки, которые с трудом воспринимает даже мозг носителя. Например, китайский и арабский. В ответ на излюбленный вопрос всех, кто сталкивался с изучением иностранного языка — какой же язык на Земле самый сложный? — лингвисты посмеиваются: однозначный ответ дать невозможно. По их мнению, сложности зависят прежде всего от самого изучающего, а именно от того, какое наречие является для него родным. Collapse )