Category: искусство

Анатолий Булавин

В японском театре Кабуки прошла премьера спектакля "Белоснежка"...

Kabuki play 'Snow White' opens in TokyoВ театре Кабуки в Токио состоялась премьера нового спектакля по мотивам всемирно известной сказки братьев Гримм "Белоснежка". Роль Белоснежки сыграл актер Бандо Тамасабуро, обычно исполняющий женские роли. В ролях семи гномов выступили дети-актеры. Зрители оживленно аплодировали танцу Тамасабуро, которым он мастерски передал потрясение Белоснежки, изгнанной из дворца. Зрительница в возрасте 30 с лишним лет сказала, что спектакль понравился ей новым подходом создателей к оригинальному произведению. По ее мнению, Тамасабуро восхитительно сыграл свою роль.
Анатолий Булавин

В японском театре Кабуки прошел спектакль по мотивам "Звездных войн"

В четверг в токийском театре Кабуки прошел спектакль по мотивам американского приключенческого фильма "Звездные войны", в котором главную роль исполнил известный актер этого древнего японского вида театрального искусства. Kabuki adaptation of Star Wars stagedЭтот единичный спектакль прошел в преддверии выхода на экраны последнего эпизода эпопеи "Звездных войн" 20-го декабря. Актер Итикава Эбидзо участвовал в постановке этого 40-минутного спектакля на основе сюжета последних трех фильмов саги. Эбидзо также сыграл роль Кайло Рена, внука Дарта Вейдера. По сюжету, Рен становится Верховным лидером Первого Ордена, диктаторской павшей империи в далекой галактике.
Анатолий Булавин

Художница из Японии создала волшебный мир, наполненный теплом, добротой и огромными зверями

Mиp был бы нaмного интеpеснее, бyдь в нем огpoмные кoты. Загадочная японская художница, которую в соцсетях знают по псевдониму Ariduka55 или Monokubo, создает фантастические иллюстрации с мирами, в которых гигантские добрые животные живут бок о бок с людьми. Ее работы перенесут вас в красивый мир грез, наполненный теплом и добротой.Художнице Монокубо 24 года, и на такие работы ее вдохновила Студия Ghibli и ее мультфильмы-аниме «Принцесса Мононоке» и «Тоторо». Атмосфера на рисунках неземная, и картины раскрывают зрителям удивительный внутренний мир художницы, в котором домашние питомцы выступают в роли великанов и оберегают хозяев.«Мне нравится создавать рисунки в таком стиле с юных лет», – говорит девушка, а вдохновляют ее природные пейзажи и разные иллюстрации, например, работы Петра Яблонского.Особенно нравится художнице представлять огромных панд, кроликов, собак и, конечно же, котов. Атмосфера в ее работах в умиротворенная, полная мелких деталей, которые рассказывают целую историю. На многих рисунках можно увидеть мягкий солнечный свет, просвечивающий сквозь разные предметы.

Collapse )

Анатолий Булавин

Японские красные клёны и музыканты парка Инокашира в Кичиджоджи Большого Токио...

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/.
Парк Инокашира (Inogashira) – прекрасное место отдыха в Митака рядом со станцией Kichijoji в Большом Токио. Здесь находится огромный пруд, созданный ещё в период Эдо. В парке есть зоопарк и музей скульптур, можно взять лодку на прокат.

Это излюбленное место среди художников, уличных артистов и музыкантов. Особенно много посетителей здесь в сезон вишневого цвета (ханами) и осеннего кленового багряно – красного буйства.


На юго-западной оконечности парка расположен музей Ghibli, популярное место среди любителей анимационных постановок студии Ghibli. Вокруг расположено множество магазинов, ресторанов, ночных клубов и солидный рынок.

Ссылка на фотоальбом о токийском парке Инокашира в Кичиджоджи от Анатолия Булавина:
https://yadi.sk/a/cL54rV7k3WKEjk


[Нажмите, чтобы посмотреть фотографии дальше...]






Анатолий Булавин

Путешествуя по Японии. Уличная выставка картин из лепестков роз на острове Харуми в Токио...

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/.
"Площадь Тритона на острове Харуми" открылась 2001 году в Харуми, в районе Чуо Токио. Этот квартал, расположенный вблизи центра японской столицы и на берегу Токийского залива, был построен в качестве составной части одного из крупнейших в Японии проектов освоения земель.
Лидером проекта выступала фирма "Сумитомо Корпорэйшн".

Расположенная на территории в 100000 кв.м., "Площадь Тритона на острове Харуми" является многофункциональным кварталом, который состоит из административных зданий, торговых площадей и жилья. Три небоскреба высотой от 33 до 44 этажей - "Три Башни" - являются центром всего района и одновременно местной достопримечательностью Токио.

Ежегодно в ноябре, с 2001года, на набережной и площади Тритона на насыпном острове Харуми проводится «Infiorata in Triton» уличная выставка картин выполненных из лепестков роз в рамках фестиваля «Thanks Earth» приуроченного к Дню Культуры Японии.



Ссылка на фотоальбом о выставке картин из лепестков роз на острове Харуми в Токио от Анатолия Булавина:
https://yadi.sk/a/sHSF4GDo3WK5MQ

[Нажмите, чтобы посмотреть фотографии дальше...]


Ссылка на фотоальбомы Дне Культуры и о выставке картин из лепестков роз на острове Харуми в Токио от Анатолия Булавина:
https://my.mail.ru/bk/bulavin07/photo/1973
https://yadi.sk/a/oQb7J_au3WK55r




Анатолий Булавин

Японские традиции. Камень на лотке или искусство бонсеки...


Искусство Бонсэки - ландшафт в миниатюре. | Ярмарка Мастеров - ручная работа, handmadeОдна из особенностей японской культуры, это то, что у японцев искусство слита с человеком и природой. Если сравнить, например, собор Нотр-Дам в Париже с японскими храмами, то видно, что парижский собор абсолютно доминирует в окружающей среде, в то время как японские храмы соразмерны с природой и органично вписываются в нее. Неудивительно, что классические японские искусства, такие, как чайная церемония садо, цветочные композиции икебана или миниатюрные деревья бонсай легко вплетаются в ткань повседневной жизни человека.
Это относится и к искусству бонсеки (bonseki, 盆石), которое на русский язык можно перевести как "Камень на подносе" или "Лоток породы". Это искусство создания миниатюрных пейзажей на прямоугольных или овальных поддонах из черного лака, каждый из которых глубиной и шириной примерно с телевизор, с помощью белого песка, гальки и небольших камней. Эти пейзажи похожи на трехмерные картины.


[Нажмите, чтобы прочитать дальше...]

Истоки бонсеки своими корням уходит в Китай. Когда император Ши Хуан-ти 2 тысячи лет назад захотел побольше узнать о своей стране, то он направил десятки образованных людей во все провинции Китая, которые сделали макеты достопримечательностей всех уголков Поднебесной. Эти миниатыры демонстрировали в уменьшенном масштабе горы, реки, дома, скот и даже людей. У своего дворца император велел подготовить широкую площадку, напоминающую своими очертаниями карту страны. Здесь и разместили привезенные пейзажи провинций. Император имел привычку каждое утро прогуливаться по площадке, озирая красоты своей страны. Макеты получили название пенжин (penjing). Периодически их обновляли, внося сезонные коррективы. От императора это увлечение переняла китайская знать, создание рукотворных пейзажей вошло в моду, и спустя некоторое время собственные пенжины появились в домах чиновников, ученых, богатых купцов.
Японцы познакомилась с первыми образцами пенжинов в начале VII века, когда ко двору императрицы Суйко прибыло посольство из Китая. Среди многочисленных даров японскому престолу были и пенжины. Их японцы стали называть бонкэй - пейзаж на подносе. Классические панорамные пейзажи бонкэй изготовляли из глины, камней, песка и небольших растений, как засушенных, так и живых. Но уже тогда отдельные художники отдавали предпочтения в подборе исходных материалов. Огромную популярность завоевали камни на подносе бонсэки — пейзажи, изготовленные исключительно из неживого материала: камней и песка.
Практика искусства бонсеки укоренилась в период Муромати (1333-1568) с появлением буддийских мистиков. Бонсеки проявилась как одна из форм религиозного выражения. Наибольшее воплощение этого пробуждения регулируется сдержанной эстетикой монахов дзен-буддизма.
Их вкусы, сводившиеся к самой сути природы, начали сильно влиять на японские правящие классы. Бонсеки выступили в качестве средства духовной утонченности, внутреннего осознания и просветления, как более близкие отношения с ритмом жизни природы.
По существу, знаменитый Сад камней в Храме миролюбивого Дракона Рёандзи в Киото с южной стороны горы Кинугаса есть масштабный бонсеки, он привлекает посетителей своей древностью, спокойствием и красотой в любое время года, осенью здесь тоже много японцев. Это храм дзэнской секты Риндзай, он имеет большое культурно-историческое значение и входит во Всемирное наследие ЮНЕСКО. Его пятнадцать различной формы камней и скал расположены на лотке размером с теннисный корт и обсыпаны белым гравием вместо песка. Для монахов, которые построили и поклонялись в этом саду, камни говорили на языке дзэн. Объекты созерцания и медитации, они напоминали, что все конечное рассказывает о бесконечном. Японцы здесь могли понять сущность жизни и тем самым достичь просветления.
В эпоху Эдо (1603-1867) обычай любоваться и ценить тайну камней стал частью японского искусства. Богатые купцы и горожане начали подражать образу жизни аристократии, искусство бонсеки получило широкое распространение.
Был составлен особый набор правил и методов.
Сцены бонсеки часто изображают горы, морское побережье, сады. Мелкие камни используются для представления гор, береговой линии или скалистых островов. Самый поразительный аспект бонсеки является его краткость жизни. Это искусство предназначено для отражения изменений природы, клей или пасты используется редко, то есть каждый пейзаж держится только на размещении и тяжести материалов. Поэтому бонсеки недолговечны, ими японцы украшают нишу токонома или используют в качестве украшения на специальной церемонии. Однако теперь, когда многие квартиры в Японии строятся без токономы, просто нет больше места для их размещения. Но все-таки в Японии этим искусством заняты примерно 10 тысяч человек.

Анатолий Булавин

Японские гравюры. Борцы сумо. Художник - Утагава Куниеси (1798-1861)...

Из всех известных в мире единоборств сумо без всякого преувеличения можно назвать самым зрелищным. При всей своей культурной самобытности нет, наверное, на нашей планете борьбы, более популярной и притягательной. Хотя для множества непосвященных поклонников сумо является чем-то загадочным и необъяснимым. Впрочем, наверное, так же, как и сама непостижимая для европейцев Страна Восходящего Солнца. Сумо возникла в глубокой древности, чтобы развлекать синтоистских богов. Основные правила сумо очень просты - борец, который первым касается пола чем-то другим, кроме пяток, или выходит из круга, проигрывает. Схватка обычно длится от нескольких секунд, и  в редких случаях до нескольких минут или дольше.


[Нажмите, чтобы смотреть дальше...]

УТАГАВА Куниёси (1798–1861) — художник. Настоящее имя — Игуса Ёсисабуро. Родился Куниёси в Эдо в семье красильщика. С детства мальчик хорошо разбирался в орнаментах художественных тканей и тогда же проявил склонность к изобразительному искусству. В 12 лет Куниёси без чьей-либо помощи создает первую самостоятельную работу — рисунок, изображающий легендарного покорителя демонов с мечом в руках. Считается, что именно этот рисунок открыл Куниёси дорогу в мастерскую Утагавы Тоёкуни — наиболее авторитетного и популярного мастера того времени. Учеником Тоёкуни Куниёси становится в возрасте 15 лет. Как и все художники школы Утагава, Куниёси начал свою самостоятельную деятельность с иллюстраций к произведениям художественной литературы.


  Так как гравюры и книжные иллюстрации, которые он начал создавать с 1814 г., не пользовались большим спросом, художник был вынужден перебиваться случайными заработками. Только в 1827 г. он достиг успеха, выпустив серию гравюр «108 героев простонародной версии романа «Речные заводи», изображавшую героев китайского романа «Суйкодэн». Работа была выполнена в экспрессивной, динамичной манере, граничащей с гротеском. К Куниёси пришла слава. С этого времени жанр муся-э — историко-героической гравюры — становится главным для художника. Хотя мастер продолжал разрабатывать историко-героическую тему в течение многих лет, но кроме этого объектом его творчества были и фантастические привидения, и очаровательные девушки, а также жанровые сценки, пейзажи, животные. Дважды карикатуры Куниёси, отражавшие его политические взгляды, становились причиной конфликтов с властями, которые даже уничтожили некоторые его гравюры. Из работ второй половины 1840-х гг. наибольшую известность получили серии гравюр, посвященных истории о 47 ронинах.


В 40-е гг. Куниёси неоднократно участвовал в выпуске серий гравюр вместе с другими не менее знаменитыми художниками. К числу таких серий относятся парные изображения «53 станции дороги Токайдо», выполненные им вместе с Андо Хиросигэ и Утагавой Кунисада. 1840–1850-е гг. — время наивысшей творческой активности Куниёси. За десять лет он создает 11 серий по 40–50 листов в каждой и около 50 серий меньшего объема на темы, связанные с героической историей Японии, к примеру, серия «Биографии прославленных героев «Сказания о Великом мире». Куниёси считается одним из самых талантливых мастеров позднего периода Эдо. В своих муся-э, бидзинга, картинках на театральные темы, пейзажах он использовал новые стилистические формы, характерные для европейской живописи, в частности, связанные с изображением перспективы.


Анатолий Булавин

"Катё-э"(или катё-га) -это жанр японской гравюры с изображениями птиц и цветов.Художник Koson Ohara

fon_ptiza_naga_oban_koson13 (368x700, 212Kb)Охара Косон (1877-1945) является одним из самых известных художников в жанре "Катё-э" (Oban Yoko-e Famous artist of woodblock print. Japanese ) двадцатого века. Косон родился в Канадзаве в префектуре Исикава на севере Японии. Его настоящее имя Охара Матао. За свою карьеру он несколько раз менял имя: Косон, Шосон, Хосон – это всё имена одного и того же художника. Изначально Косон занимался жанром "Укиё-э". Он выпустил много гравюр на тему русско-японской войны (1904-1905). В этом не было ничего необычного, тогда практически все художники жанра Укиё-э иллюстрировали китайско-японскую и русско-японскую войны. Но вскоре это искусство вышло из моды. Ему на смену приходит фотография и становится основным способом иллюстрации событий.

fon_ptiza_naga_oban_koson2 (361x700, 278Kb)

Работы Косона практически перестали продаваться, он забросил живопись и его единственным источником дохода стало преподавание в школе изящных искусств в Токио.

fon_ptiza_naga_oban_koson_ (357x700, 240Kb)
fon_ptiza_naga_oban_koson22 (367x700, 244Kb)fon_ptiza_naga_oban_koson3 (304x700, 203Kb)

В 1926 году коллега Косона, американец Эрнест Фенеллос, большой поклонник традиционной японской живописи, который тогда был куратором отдела японского искусства в Бостонском музее, убеждает его вернуться к работе. Косон возвращается к живописи, но теперь он работает исключительно в жанре "Катё-э" – цветы и птицы.  В то время японцы мало интересовались своей традиционной живописью и почти все работы Косона были проданы в США. За всю жизнь мастер создал около 450 гравюр
Scops Owl in Flight

[Нажмите, чтобы посмотреть японские гравюры дальше...]

Goshawk and Rabbit
Художник Koson (Naga Oban)
Grey Heron

Японская живопись Художник Koson (Naga Oban) (13 работ)

 Художник Koson (Naga Oban)

Lapwing

Myna on Magnolia


Quail


Японская живопись Художник Koson (Naga Oban) (13 работ)
Sandpipers


Sleeping Heron


Two Waxwings



Художник Koson (Naga Oban)


Японская живопись Художник Koson (Naga Oban) (13 работ)





fon_ptiza_naga_oban_koson (378x700, 273Kb)









Анатолий Булавин

Японское традиционное искусство кандзаси...


 Традиционно в Японии женщины украшали свои прически цветами из шелка, по форме цветов и цвету можно «прочитать» и время года, и социальное положение и возраст женщины. Квадратики шелка в умелых руках превращаются в прекрасные цветы. Также из групп цветов мастера создают прекрасные композиции.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]

舞妓花かんざし9月桔梗

藤の花かんざし

Способы образования лепестков можно посмотреть на фото, приведенных ниже:

Объёмный круглый лепесток:

Изображение

Плоский круглый лепесток:

Изображение

И как свернуть лепестки и собрать цветок из отдельных лепестков смотрите фото  мастер-класса katyayeduch, цветы, созданные этой мастерицей, отличаются особым изяществом:

Цветок канзаcи из лент с острыми лепестками.

2. Материалы
2 (604x453, 174Kb)

3. Ленты нарезают квадратами
3 (604x453, 97Kb)

4. Квадрат дважды свернуть по диагонали:
4 (604x402, 105Kb)
Затем края завернуть к линии сгиба
5.
5 (604x402, 93Kb)

6. Торец края промазывают клеем.6 (604x453, 147Kb)

7. а затем наступает «рождение цветка, лепестки склеивают в цветок:
7 (604x453, 86Kb)

8.
8 (604x453, 104Kb)

9.
9 (604x453, 132Kb)

1 (604x453, 201Kb)

Анатолий Булавин

Японский театр кукол Бунраку. Жителям Сингапура показали спектакль кукольного театра Бунраку.

Публике в Сингапуре было показано представление старинного японского кукольного театра Бунраку. Это мероприятие было организовано посольством Японии. 

После представления исполнители рассказали о трех элементах Бунраку, а именно о рассказчике, о трехструнном инструменте сямисэн и о куклах. Зрителям также позволили взглянуть на деликатные механизмы, которыми приводятся в движение куклы. Кукольный театр Бунраку внесен в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.Singaporeans treated to Bunraku performance
Японский театр кукол Бунраку
Кукольные театры развивались независимо в разных регионах мира, в том числе и в Японии. Сейчас уже сложно определить, кто именно первым придумал использовать кукол в качестве героев, рассказывающих и показывающих различные истории. Но такие спектакли быстро обрели популярность и продолжают оставаться актуальными даже сегодня. Японский театр кукол бунраку и вовсе признан всемирным наследием ЮНЕСКО. Такой чести удостаиваются далеко не все культурные явления.



Collapse )