edo_tokyo (edo_tokyo) wrote,
edo_tokyo
edo_tokyo

Categories:

Японские традиционные колокольчики ветра по имени фурин - символ лета...

Музыкальный инструмент, оберег, деталь интерьера — все это об одной небольшой вещичке! О японском традиционном колокольчике по имени фурин.
вдохновение
Сейчас фурины украшают японские дома, их охотно покупают в качестве сувениров туристы. «Папа» фурина назывался чжаньфэндо, он родом из Китая. Там он появился около 2 тысяч лет назад, с его помощью предсказывали судьбу. Считается, что в Японию его привезли буддисты, и там он к XIV веку приобрел невиданную популярность уже как фурин, колокольчик ветра.
идеи для вдохновения
Фурин периода Эдо:
идеи
Собственно, название — это два иероглифа: «ветер» и «колокольчик». Фурины делают из металла, глины, дерева, угля, фарфора. Есть даже работы из ракушек и камня, из драгоценных металлов и чугуна.
колокольчик
В настоящее время наиболее распространены фурины из стекла и керамики. Стекло расписывается традиционными японскими орнаментальными мотивами и рисунками, например, карпами. Как правило, фурины круглые, но бывают и в виде животных (котиков), мячей и даже покемонов!
колокольчики
К язычку колокольчика прикрепляют узкий прямоугольник бумаги, на нем принято писать стихотворения, пожелания.
япония
Есть и стихи о самом фурине. Вот хайку Найто Мэйсэцу:
Колокольчик-фурин
купил, на веранде повесил —
а вот и ветер!
японский стиль
А вот хайку «по сезону» Накамуры Кусадао:
Зимней ночью фурин
прозвенел — и на вдохе едином
наступил Новый год...
музыка
Хотя вообще-то фурин больше символ лета, летнего ветерка. Их вешают на окна, на карнизы, украшают ими веранду. На ветру они поют, и тон «голоса» меняется при слабом и сильном ветре.
музыкальные инструменты
Фурины изображали японские художники на гравюрах в стиле укиё-э, что переводится как «картины изменчивого мира».
Гравюра художника по имени Тории Киёнага:
В давние времена фурины можно было купить у торговцев, которые носили свой товар на столбиках, которые крепили к плечам. Причем продавали они свои колокольчики молча, не оглашая окрестности криками «кому колокольчиков?». Есть две версии, почему они молчали. Одна — лирическая: чтобы не заглушать пение фуринов. Вторая — прагматическая: потому что их товар и так был нарасхват.
В наши дни в Японии бродячие торговцы больше не продают фурины на перекрестках, зато ежегодно в середине лета в городе Кавасаки проходит ярмарка фурин. Мастера привозят свои работы со всех уголков страны, а гостями ярмарки становится около 200 тыс человек.
Tags: Япония, колокольчики ветра, традиции, фурин
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments