edo_tokyo (edo_tokyo) wrote,
edo_tokyo
edo_tokyo

Categories:

Иллюминация в Токио в исполнении дизайнера света - Исии Мотоко...





За последние несколько лет вечернее времяпрепровождение туристов в Токио изменилось. На смотровые площадки Tokyo Sky Tree, Tokyo Tower и столичного правительственного здания целенаправленно едут вечером, устраиваются вечерние экскурсии (вечерние автобусные экскурсии по острову Одайба и мосту Rainbow Bridge), круизы по Токийскому заливу с ужином на борту, осмотр ночного Токио с вертолёта, даже при заказе ужина предпочтение стали отдавать ресторанам на самых верхних этажах небоскрёбов. Без сомнения, это происходит, главным образом, потому что вечера в Токио стали гораздо красивее. Одна из причин в том, что выросло больше высотных зданий и при помощи их внутреннего освещения удалось выявить красоту их геометрических линий, и конечно, в том, что благодаря внешней подсветке «райто аппу» ( от англ. Light up) в число достопримечательностей вошли Raibow Bridge, Токийская башня, остров Одайба и Токийский залив. Долгое время японцы считали использование электричества вечером без излишней необходимости расточительством. И естественно, само понятие подсветки как таковой – будь то освещение города, исторических зданий или мостов – не существовало. Своими прекрасными ночными пейзажами в Японии были известны Кобэ, Хакодатэ, Нагасаки – то есть места с особыми природными условиями, где залив встречается с горами. На Tokyo Tower поднимались днём, и саму её даже ночью не было видно. Но в 1989 году башню стали подсвечивать, и благодаря этому она как будто получила новую жизнь. Сейчас именно в тёмное время суток, отовсюду, откуда ни посмотри, видно, как она светится, и башня воспринимается как центр Токио. Начало этому процессу положила Исии Мотоко – первая в Японии дизайнер света, которая начала заниматься художественной подсветкой, и в итоги – изменила вечера Японии.рнуть
Исии Мотоко родилась в 1938 году в Токио, она была совсем ребёнком во время Второй мировой войны, и отец её погиб после войны в Сибири. Она жила с мамой и двумя младшими братьями, так что средства на обучение у неё были ограничены. Она долго думала, чем из того, что у неё хорошо получается, что она любит, она может заниматься, и заметила, что любит рисовать и делать что-то своими руками, и поэтому решила поступать на факультет дизайна в Государственный Университет Искусств. В то время практически все женщины после окончания старшей школы какое-то время работали, а затем выходили замуж и начинали заниматься домом, но для неё было главным найти свой жизненный путь.
В Университете Искусств на факультете дизайна она изучала трёхмерный дизайн и после выпуска в 1962 году устроилась работать в дизайнерскую компанию. Так вышло, что Исии Мотоко пришлось заниматься дизайном осветительных приборов, где она открыла для себя удивительные свойства света, доминирующего над формой и цветом, света, способного преобразить всё вокруг. Затем, из найденной книги она узнала о существовании дизайнеров осветительных приборов в Финляндии. Она написала туда письмо и, найдя способ учиться, одновременно работая как ассистент, в 1965 году уехала в Финляндию. Там она узнает, что в Германии есть дизайнеры освещения, занимающиеся не осветительными приборами, а подсветкой архитектурного пространства, и обеспечив себе место, где можно было бы совмещать работу с учёбой, она переезжает в Германию, где набирается опыта. В 1968 году Исии Мотоко возвращается в Японию, надеясь использовать на родине накопленный опыт, однако в то время в Японии никто и не думал о подсветке зданий, и не было почвы для принятия на работу дизайнера освещения. Учитывая, что в сфере архитектуры женщин вообще практически не было, можно представить, как тяжело ей было начинать почти с нуля. Пока она понемногу продолжала убеждать окружающих, что дизайн света это никакая не роскошь, ей удалось встретиться с такими известными японскими архитекторами, как Кисё Курокава и Киёнори Кикутакэ, и ей было поручено создать дизайн подсветки дома культуры города Хаги. Об удавшемся проекте много говорили, после чего появились заказы, и на международной выставке EXPO в Осака (1970) она отвечала за подсветку основных павильонов. Только ей показалось, что начало положено, как в 1973 году Японию поразил нефтяной кризис. Японцы старались всеми силами экономить нефть, а следовательно, электричество, и художественную подсветку стали считать пустой тратой электроэнергии. Работы для дизайнера света в Японии не было совсем, и Исии Мотоко оказалась в затруднительном положении. Тогда один американский архитектор предложил ей отправиться за границу работать над проектом в Саудовской Аравии, где нефти было предостаточно.

Благодаря этой работе и последовавшему за ней успеху, она стала известна во всём мире и начала работать в разных странах мира. Япония, хоть и оправилась от нефтяного кризиса, так и не пришла к пониманию «дизайна света». Несмотря на то, что в 1978 году перед проведением Международной конференции по свету в Киото Исии Мотоко за собственные средства устроила демонстрацию подсветки синтоистского храма Хэйан Дзингу и замка Нидзё, сам проект так и не был осуществлён.

После этого она ещё 8 лет продолжает за свой счёт устраивать демонстрации в самых разных уголках Японии, и, наконец, в 1986 году администрация города Йокогама поручает ей оформить 10-дневное световое шоу. 800 тысяч человек приезжают в Йокогаму посмотреть подсветку исторических зданий. Ответственные за проведение этого мероприятия люди в городской администрации были удивлены не только тем, что собралось столько людей, но и тем, насколько невелики оказались затраты. Поняв, что это не только красиво, но и приносит экономическую выгоду, органы местного самоуправления из других городов Японии стали устраивать у себя «световые шоу» с целью развития этих регионов. Между тем глава компании, в ведении которого находилась Токийская башня, беспокоился, что с появлением в Токио большого количества небоскрёбов посетителей Tokyo Tower стало совсем мало. Он заказал Исии сделать подсветку башни по случаю 30-летней годовщины её постройки. Для того, чтобы превратить Tokyo Tower в башню, сверкающую именно ночью, Исии Мотоко создала два источника света, которые на тот момент не знали себе аналогов в мире – тёплого оранжевого цвета зимой и создающего ощущение прохлады голубого света летом. На мысль о такой подсветке ей натолкнули четыре ярко-выраженных японских сезона. В Новый 1989 год наконец зажегся свет, и ночью Токийская башня предстала во всей красе. Вскоре, здесь по вечерам стали собираться горожане, а новые квартиры с ночным видом на Tokyo Tower стали продаваться весьма быстро. Это событие получило широкую огласку в японских СМИ. Именно в это время Япония признала художественную подсветку.


Затем, в 1988 году, Исии Мотоко сделала в Йокогаме подсветку моста Bay Bridge, а в 1993 году был открыт Rainbow Bridge, чьим художественным освещением занималась она же, и Токио преобразился. В 2003 году Исии осуществила подсветку исторических зданий в Асакуса, раскрыв скрытое таинственное очарование японской деревянной архитектуры. И, сделав подсветку древних построек «гассёдзукури» деревни Сиракава-го, расположившейся на лоне природы, дизайнер выявила призрачную красоту гармонии природы и традиционного японского дома. В то же время она продолжает поиски с целью использования для подсветки «новой энергии», к чему она и стремилась с самого начала. Так, Rainbow Bridge в Токио стал первой попыткой осуществления подсветки с помощью солнечных лучей.
Сегодня Исии Мотоко ведёт активную творческую деятельность. Начиная с пионера художественной подсветки Исии Мотоко, сейчас и в самой Японии трудятся около 100 дизайнеров освещения. Вечера в Токио, где ещё 30 лет назад освещались только дороги и торговые кварталы, преобразились с созданием богатого по разнообразию и при этом единого ночного пейзажа городских высотных зданий. Кроме того, в последнее время идёт разработка источников света, и с появлением светодиодов удалось увеличить длительность использования ламп, добиться экономии электроэнергии.
В связи с землетрясением 11 марта 2011 года подсветка Rainbow Bridge, Tokyo Tower и других архитектурных сооружений была временно приостановлена. Вскоре, на Токийской башне появилось созданное Исии Мотоко с использованием системы энергии солнечных лучей световое послание, призывающее «возродить Японию» - GANBARO NIPPON.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments