edo_tokyo (edo_tokyo) wrote,
edo_tokyo
edo_tokyo

Category:

В Японии Хадака Мацури - "День обнаженных мужчин"

/Анатолий Булавин/
Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиТысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиЕжегодно, в лютый февраль японцы празднуют Хадака Мацури, любимый в народе праздник, который называют еще«Днем обнаженных мужчин» Картинка 62 из 104во время которого, одетые только в набедренные повязки, мужики преследуют по улицам городов и деревень совершенно голого человека. Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиПри этом каждый стремится дотронуться до обнаженного. По традиции голый человек забирает все несчастья у тех людей, которые к нему прикасаются. Обычай этот пришел из глубины веков.Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочки

Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиВпервые церемония - «наой синдзи» ( рассеивание неудачи) – была проведена в 767 году в целях избавления от мора, унесшего множество жизней. В древности людям, на чьи средства содержались храмы, разрешалось один раз в начале года нападать на человека, которого они встречали недалеко от святого места.

[Нажмите, чтобы прочитать дальше...]

Картинка 4 из 104Несчастного притаскивали к храму, раздевали, а затем оскорбляли, унижали и даже поколачивали. Козлом отпущения мог стать каждый, кроме богача, священника, женщины, старика и ребенка. Позже этот жестокий ритуал канул в лету, но желание избавиться от собственных грехов и неудач за счёт других людей остался. Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиТысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиТак появился Хадака Мацури – праздник, во время которого можно заручиться удачей на год вперед. В этом экзотическом мероприятии могут участвовать только представители сильной половины человечества. Женщинам на праздник вход заказан, ну разве что кое-где им придется довольствоваться ролью барабанщиц – бой барабанов сопровождает это сумасшествие от начала до конца. Но такое послабление для дам допустимо в местах, которые можно пересчитать по пальцам. Кстати, для мужского пола тоже есть ограничения, и касаются они в первую очередь возраста.

Картинка 47 из 104В фестивале могут принимать участие мужчины от 23 до 42 лет. Японцы считают этот возраст самым опасным, и с ними трудно не согласиться: кровь в это время бурлит, и мужчина способен на всевозможные безумства. В правдивости этого утверждения можно убедиться, придя на праздник Хадака Мацури. В этот день, тысячи мужчин по всей стране, одетые только в набедренные повязки, выходят из дома на улицу, чтобы совершить обряд очищения. Японцы считают, что холод, кроме того, что закаляет тело, еще и очищает душу, а для того, чтоб очищение прошло быстрее, идут на берега водоемов и погружаются в ледяную воду. (Вам, наверное, приходит на ум, наше российское христианское «крещенское купание» в прорубе, как традиции со времён язычества, похожи и крепки в памяти народной). Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиЗатем процессия возвращается в ближайший храм, причем, на всем протяжении пути прохожие стараются прикоснуться к обнаженному мужчине, по поверьям, это приносит счастье. Около храма толпа голых мужиков находится до самого вечера, периодически пытаясь согреться бегом, поединками и, конечно, чашечкой сакэ, ведь ее для участвующих в Хадака Мацури раздают бесплатно. Иногда забавы согревают так, что многим требуется дополнительные обливания ледяной водой. Действо сопровождается барабанным боем и женщины могут принимать участие в празднике только в качестве барабанщиц.

Картинка 2 из 104Во время выборов главного действующего лица – голого человека. Сначала мужчины проходят ритуал очищения в холодных водах местных рек и озер, затем бегают вокруг храма (чтоб согреться), потом заваливаются к храму, где священник бросает в толпу какой-нибудь фаллический символ. Кто его поймает и сумеет удержать, тот и герой, вернее, голый человек.
Картинка 40 из 104Однако такие вольности дозволяются не везде. В большинстве префектур праздник выглядит намного благопристойнее. Претендентов много, как и требований к ним. Основные таковы: синотоко может стать только здоровый и крепкий молодой человек (ведь ему предстоит пробежать не один километр) без единой татуировки (синтоистские божества не приветствуют рисунки на теле). Честь стать синотоко достается по жребию.
Тысячи голых японцев устроили битву за деревянные палочкиТот, кому удается вытащить счастливый билет, отныне потерян для общества. Все дни до праздника он очищает свой дух и тело с помощью различных священных ритуалов. На десятый день главное действующее лицо фестиваля уходит в монастырь и полностью закрывается от внешнего мира. Мужчина ест только рисовую кашу и пьет одну воду, а накануне праздника сбривает всю растительность на теле, кроме бровей.

Картинка 103 из 104Все это время священники собирают от прихожан кусочки ткани – записочки, на которых указаны имена, дни рождения, пожелания тех, кто не сможет участвовать в священнодействии, но тоже хочет обрести удачу и избавиться от грехов. Этими кусками ткани оборачивают большой бамбуковый шест. В преддверии Хадака Мацури шест с пожеланиями водружают на самое видное место в храме. Он еще сыграет свою роль в этом празднике жизни.
Картинка 26 из 104В назначенное время мужчины – все как один в набедренных повязках – устраиваются ждать голого человека. Никто точно не знает, когда он появится. Когда он возникает, толпа ревет как безумная. Каждый хочет дотронуться до синотоко, но охранники стараются не допустить этого.
Картинка 85 из 104Картинка 88 из 104
Картинка 94 из 103Картинка 95 из 103Особо рьяных поливают из ведра холодной водой. Но, несмотря на ледяной душ, самые проворные дорываются до тела синотоко и – вот он, заветный миг – прикасаются к нему. Теперь им можно радостно потирать руки: все их неудачи переходят к голому человеку. А поскольку таких везунчиков много, бедный синотоко уже через несколько часов выглядит выжатым как лимон. Дабы привести его в чувство, беднягу опускают в специальную ванну. Затем его обследуют доктора и дают хорошо отдохнуть, чтобы подготовить к последнему ритуалу.
Картинка 23 из 102Священник вручает синотоко бумажные фонари с медленно горящими фитилями. Обнаженный мужчина, поддерживаемый с двух сторон, делает три круга вокруг шеста с пожеланиями под звук барабанной дроби, Если хоть один из фонарей потухнет, то для всех, кто оставил свои записки на кусочках ткани, год сложится неудачно. Зато у остальных еще есть шанс заполучить свою удачу. И уж они постараются его не упустить. После третьего круга обнаженный готов пуститься в бега.
Картинка 67 из 104По дороге из храма мужчины в набедренных повязках бросают в него маленькие веточки персика и ивы, обернутые в белую бумагу. Но вот голый человек выскакивает из храма и несется по улицам сломя голову. Охранники стараются, как могут сдерживать ревущую и улюлюкающую толпу. Тот, кому удается вырваться из кольца оцепления, несется вдогонку за голым человеком. Увы, иногда не обходится без несчастных случаев. А что вы хотите? На улице не месяц май, холодно, и чтобы согреться, «самураи» изрядно накачиваются сакэ. Мужчины то и дело толкают, пихают, тянут и хватают беднягу синотоко, поэтому к концу марафона голыш покрывается с головы до ног синяками, царапинами. А уж на финише он вообще падает без задних ног. Но кто говорил, что будет легко?! Зато Хадака Мацури (праздник обнаженных) – праздник для настоящих мужчин.
Картинка 39 из 104И лишь в полночь священники храма бросают в толпу голых и полупьяных мужиков несколько освященных палочек-амулетов, которые каждый пытается, непременно, поймать. Ведь тому, кто поймает амулет, весь год будет невероятно везти во всех делах и сопутствовать удача. Собственно, из-за этих амулетов все и затевалось!
Картинка 33 из 104


Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments