November 19th, 2021

Анатолий Булавин

В Японии объём расходов на стимулирование экономики достигнет рекордной цифры

Объём бюджетных расходов в пакете экономических стимулов, который будет принят правительством Японии 19 ноября, должен достичь рекордных 55,7 трлн йен, сообщили информированные источники.
По словам источников, общий размер пакета составит 78,9 трлн йен, включая расходы частного сектора.
Размер будет увеличен за счет ряда мер по смягчению последствий затяжного кризиса, вызванного новым коронавирусом, включая льготы в размере 100 000 йен для людей до 19 лет и поддержку пострадавших предприятий.
В ходе своей кампании по выборам в Палату представителей, нижнюю палату парламента, которые прошли 31 октября, премьер-министр Кисида Фумио пообещал реализовать огромный пакет стимулов на десятки триллионов йен.
Он сталкивается с призывами изнутри правительства и правящего лагеря увеличить бюджетные расходы в преддверии предстоящих летом выборов в верхнюю палату, Палату советников.
Анатолий Булавин

Комитет ООН осудил нарушения прав человека в Северной Корее

Комитет Генеральной Ассамблеи ООН принял общим консенсусом резолюцию, осуждающую нарушения прав человека Северной Кореей, в том числе похищения японцев и других иностранных граждан.
Третий комитет принимает такую ​​резолюцию семнадцатый год подряд. В резолюции этого года, представленной Европейским союзом и поддержанной Японией и другими странами, международные похищения Пхеньяна были охарактеризованы как «серьёзное нарушение прав человека».
Генеральная Ассамблея в полном составе должна принять резолюцию в конце этого года.
В резолюции подчёркивается «срочность и важность ... немедленного возвращения всех похищенных, учитывая старение похищенных и членов их семей».
Она выразила «серьёзную озабоченность по поводу долгих лет тяжёлых страданий, которые испытывали похищенные и их семьи, а также по поводу отсутствия каких-либо конкретных или позитивных действий со стороны Корейской Народно-Демократической Республики», используя официальное название Северной Кореи.
Анатолий Булавин

В Японии повысят лимит на въезд из-за рубежа до 5000 человек в день

С 26 ноября Япония увеличит связанный с пандемией лимит на ежедневное количество въезжающих в страну с 3500 до 5000 человек, заявил генеральный секретарь кабинета министров Мацуно Хирокадзу.
Этот шаг был предпринят после того, как правительство ослабило ограничения на въезд иностранных бизнесменов, студентов и технических стажёров 8 ноября.
«Мы продолжим активно рассматривать способы дальнейшего ослабления ограничений в зависимости от ситуации с инфекцией и вакцинацией внутри страны и за рубежом», – сказал Мацуно на пресс-конференции.
Анатолий Булавин

Шеф-повар Накатани Акихито: вегетарианская кухня, вдохновленная культурой Годзё





Симмати-дори в городе Годзё, префектура Нара, славится прекрасно сохранившимся городским пейзажем с традиционными деревянными матия (таунхаусами) эпохи Эдо. Накатани Акихито, уроженец соседней префектуры Вакаяма, сыграл ключевую роль в оживлении экономики города, став шеф-поваром ресторана японской кухни «Годзё Гэмбэй». Его вегетарианские блюда – это дань уважения истории, культуре и уникальным сельскохозяйственным ресурсам региона.
Накатани Акихито
Шеф-повар ресторана «Годзё Гэмбэй». Родился в 1980 году в Хасимото, префектура Вакаяма. Окончил кулинарный колледж Нары. Прежде чем занять пост шеф-повара в «Годзё Гэмбэй» в 2010 году, прошел обучение в нескольких ресторанах префектуры Нара. Член совета директоров корпорации по развитию местной инфраструктуры «Асумо» – собственника и управляющей компании отеля-дуплекса в японском стиле «Янасэйя», расположенного на исторической улице Симмати-дори.
Другое представление о времени
Визит в исторический район Годзё Симмати немного похож на путешествие во времени. Преодолев бесконечные участки загородных пустошей, я свернула с национальной автострады и очутилась в городе из прошлого.
Накатани Акихито: В эпоху Эдо [1603–1868] Годзё подчинялся напрямую сёгунату Токугава. Главная улица города, Симмати-дори, проходила вдоль ключевого тракта, соединявшего Осаку и полуостров Кии. К западу от Годзё этот тракт был известен как Кисю Кайдо, а на востоке его называли Исэ Кайдо. Сёгунат хотел, чтобы торговцы открывали там свои магазины и стимулировал этот процесс, освободив торговый бизнес от налогов. Этот ход способствовал росту интенсивности торговли.
Протекающая через город река Ёсино использовалась для перевозки пиломатериала из лесов Ёсино в другие города. Кроме того, немного южнее, в окрестностях Тоцукавы, находились месторождения меди, поэтому вполне понятно, что этот район кишел дельцами. Годзё стал оживленным торговым перекрестком: здесь появились «кварталы удовольствий» и целый район развлечений, который развивался одновременно с ростом благосостояния местных торговцев.
Здание, в котором находится ресторан «Годзё Гэмбэй», где я работаю шеф-поваром, – одна из реликвий того золотого века. Это традиционный деревянный матия [таунхаус], построенный 250 лет назад. Люди обычно удивляются, когда слышат об этом, но ведь у нас есть еще дом «Курияма-тэй», у которого на коньковом брусе указана дата «1607», то есть ему более 400 лет. Это самый старый дом в Японии с подтвержденной датировкой. Думаю, теперь вы понимаете, почему у местных жителей совершенно иное представление о ходе времени.
Collapse )
Анатолий Булавин

В Японии планируют смягчить требования для получения права на постоянное проживание иностранных рабо

Правительство Японии планирует отменить дату истечения срока действия визового статуса резидента для высококвалифицированных иностранцев, работающих в Японии в качестве особых квалифицированных работников в рамках программы резидентства, введенной в 2019 году, сообщили информированные источники.
После реализации этого плана Япония расширит круг иностранцев, которые смогут получить разрешение на постоянное проживание, работающих в широком спектре отраслей, таких как сельское хозяйство, производство и услуги.
По словам источников, правительство рассчитывает, что предложение будет одобрено кабинетом министров не раньше конца следующего финансового года.
Действующая система разрешает таким иностранным гражданам работать в течение длительного времени только в строительной и судостроительной отраслях.
План правительства позволит определённым квалифицированным специалистам во всех 14 отраслях промышленности, сталкивающихся с серьёзной нехваткой рабочей силы и на которые распространяется программа резидентства, работать на долгосрочной основе в Японии, в том числе в отрасли ухода за больными и пожилыми людьми, которая работает при отдельной собственной долгосрочной трудовой системе, как указали источники.
Анатолий Булавин

Муж бывшей японской принцессы Мако отправил деньги бывшему жениху своей матери

Муж бывшей японской принцессы Мако, Комуро Кэй, заплатил 4 093 000 йен бывшему жениху своей матери, сообщил представитель этого человека.
О денежной проблеме между семьей Комуро и этим мужчиной впервые сообщил еженедельник в декабре 2017 года после объявления о неформальной помолвке тогдашней принцессы с бывшим университетским соучеником. Из-за связанных с этим проблем свадьба откладывалась до октября 2021 года.
12 ноября, за два дня до отъезда пары в Нью-Йорк, Комуро встретился с мужчиной и достиг соглашения об урегулировании вопроса.
По условиям соглашения, Комуро перевёл деньги мужчине 15 ноября. По словам его представителя, эта была та же сумма, которую он и его мать получили от мужчины.
Анатолий Булавин

Древняя поэзия «Собрания мириад листьев» в эпоху Рэйва: слива как импортное растение

Название новой эры взято из предисловия к стихам, сочинённым во время любования цветами сливы. Что же говорится в этих стихах?
В антологии «Собрание мириад листьев» (Манъёсю) есть стихотворение госпожи Оотомо-но Саканоуэ-но ирацумэ
酒坏【さかづき】に Сакадзуки ни В чашке сакэ
梅の花浮かべ Умэ-но хана укабэ Плавают лепестки сливы
思ふどち Омоу доти С друзьями
飲みての後は Номитэ но ато ва Выпьем, а потом
散りぬともよし Тирину то мо ёси Пускай облетают
Слива в Японию была ввезена из-за рубежа. Слово, обозначающееся китайским иероглифом 梅 (мэй) в ходе заимствования в японском языке обрело форму умэ. В то время красных цветов сливы не было, росла только слива, цветущая белыми цветами. Плоды использовали в кулинарии и медицине, и после 730-х годов знать стала высаживать в своих садах сливы, соперничающие красотой цветения, и любовались ими. Растили их, само собой, для красоты. В усадьбе Оотомо-но Табито (665-731) на Кюсю, направленном туда из столицы в ведомство Дадзайфу, тоже росли сливы, которыми любовались во время цветения. Из предисловия, составленного к 32 стихам, которые сложили тогда, и были выбраны иероглифы, составляющие название нынешней эры Рэйва (令和). Оотомо-но Саканоуэ-но ирацумэ (перв. пол. VIII в.), сложившая вышеприведенные стихи, похоже, очень радовалась банкету, выразив своё восхищение пиром в стихах – она как будто говорит, что это самая лучшая встреча для любования цветами. Смысл стихотворения как раз заключён в восторге от угощения с друзьями – когда встреча окончится, пускай опадают цветы, это уже не так уж важно. Хотя она восторгается несколько чересчур прямолинейно, акцент стихотворения приходится как раз на радость и восхищение моментом, и неважно, что будет потом...
Анатолий Булавин

Японские красные клёны и музыканты парка Инокашира в Кичиджоджи Большого Токио...

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/.
Парк Инокашира (Inogashira) – прекрасное место отдыха в Митака рядом со станцией Kichijoji в Большом Токио. Здесь находится огромный пруд, созданный ещё в период Эдо. В парке есть зоопарк и музей скульптур, можно взять лодку на прокат.

Это излюбленное место среди художников, уличных артистов и музыкантов. Особенно много посетителей здесь в сезон вишневого цвета (ханами) и осеннего кленового багряно – красного буйства.


На юго-западной оконечности парка расположен музей Ghibli, популярное место среди любителей анимационных постановок студии Ghibli. Вокруг расположено множество магазинов, ресторанов, ночных клубов и солидный рынок.

Ссылка на фотоальбом о токийском парке Инокашира в Кичиджоджи от Анатолия Булавина:
https://yadi.sk/a/cL54rV7k3WKEjk


[Нажмите, чтобы посмотреть фотографии дальше...]