May 17th, 2021

Анатолий Булавин

Генеральный директор Rakuten назвал проведение Токийских игр «самоубийственным решением»

Проведение Олимпийских игр в Токио этим летом было бы «самоубийственным решением», – сказал CNN генеральный директор Rakuten Group Inc. Микитани Хироси.
Микитани, основатель японского гиганта электронной коммерции, в интервью CNN Business указал на опасность приёма крупных международных мероприятий с участниками со всего мира, поскольку риск слишком велик.
По его словам, выгоды от проведения мероприятия этим летом невелики, в то время как многие страны, включая Индию и Бразилию, борются с пандемией нового коронавируса, добавив, что ещё не пришло время для праздников.
CNN Business сообщила: «Другие видные японские руководители выразили обеспокоенность по поводу Олимпийских игр в этом году, но ни один из них не был так критичен, как Микитани».
Выступая 13 мая на CNBC, генеральный директор SoftBank Group Corp. Сон Масаёси выразил серьёзную обеспокоенность по поводу проведения игр этим летом согласно плану.
Анатолий Булавин

Осака обогнала Токио по общему количеству смертей от нового коронавируса

Общее количество смертей, связанных с новым коронавирусом, зарегистрированное на данный момент в префектуре Осака, увеличилось на 15 по сравнению с предыдущим днём ​​до 1958, превысив показатель Токио в 1951 смерть.
Впервые с 3 февраля эта расположенная в западной части страны префектура опередила Токио по совокупному количеству умерших.
16 мая в Японии было зарегистрировано 5262 новых случая заражения, а число новых смертельных случаев составило 47. Число тяжело больных COVID-19 снизилось по сравнению с предыдущим днём на 8 до 1223.
Ежедневное количество новых выявленных случаев заболевания в Токио составило 542, впервые за шесть дней снизившись ниже 600; смертей не было.
В Осаке сообщили о 620 случаях заражения.
Анатолий Булавин

Губернатор Токио Коикэ Юрико указала но рост числа случаев издевательств при удалённом способе работ

Губернатор Токио Коикэ Юрико указала на появление ряда случаев издевательств при удалённой работе, назвав их словом римохара (от англ remote harassment, «удалённые издевательства», – прим. перев.) и объявила, что проведёт специальные консультации.
Губернатор Коикэ сказала: «Часто случается то, что некоторые называют римохара, – когда контролируют, заставляя держать постоянно включённой камеру, отпускают ненужные замечания о форме одежды или макияжа подчинённых».
Консультации по поводу римохара можно будет получить по телефону или электронной почте в течение двух дней, 27 и 28 мая.
Анатолий Булавин

В Йокогаме уже 11-й день не могут найти сбежавшего питона

Жёлтый питон длиной около 3,5 метров 6 мая сбежал из квартиры в р-не Тоцука в Йокогаме. Его не могут найти уже 11 дней; 16 мая около 100 человек из пожарных служб совместно с местной пожарной командой обыскали близлежащую гору и окрестности, но змею не нашли.
Анатолий Булавин

На новые варианты коронавируса может приходиться до 90% новых заражений в Японии

Варианты нового коронавируса с мутацией N501Y в настоящее время, по оценкам, являются причиной более 90 процентов новых случаев заражения новым коронавирусом в Японии, как сообщили на заседании консультативной группы министерства здравоохранения.
Представленная 12 мая оценка была составлена ​​Национальным институтом инфекционных заболеваний. По мнению экспертов, варианты N501Y, в том числе британский, более заразны, чем исходный штамм, и могут в 1,4 раза чаще вызывать серьёзные симптомы COVID-19.
Институт обнаружил 70 случаев заражения вариантом коронавируса, широко распространяющимся в Индии. Ситуация с индийским вариантом будет отслеживаться особо тщательно ввиду необходимости особого контроля этого опасного мутантного штамма.
На заседании 12 мая консультативная группа выразила мнение о том, что ситуация с заражением сильно различается в разных регионах Японии. Предполагают, что инфекция будет продолжать распространяться на Хоккайдо, на самом севере Японии, а в западном регионе Кансай, включая префектуру Осака, новые случаи заболевания имеют тенденцию к снижению.
Группа подчеркнула свою позицию по необходимости пристального наблюдения за ситуацией в Токио. В японской столице не было «заметного роста» числа новых случаев заражения, но «мы всё ещё не можем делать вывод, что это число перестало расти».
Анатолий Булавин

В Нагоя прошли похороны женщины из Шри-Ланки, скончавшейся под арестом иммиграционной службы

Sri Lankan detainee's funeral held in NagoyaВ префектуре Айти в центральной Японии состоялись похороны женщины из Шри-Ланки, которая скончалась в марте этого года в одном из мест содержания задержанных иммиграционной службы в городе Нагоя.
Похороны 33-летней Вишмы Сандамали прошли в Нагоя в воскресенье. В церемонии принимали участие примерно 80 человек, включая членов ее семьи и тех, кто оказывал ей поддержку.
Фотография улыбающейся Вишмы была помещена на алтарь. Самым близким родственником на похоронах была ее младшая сестра.
Она сказала, что со времени смерти Вишмы прошло более двух месяцев, однако причина ее смерти до сих пор неизвестна. Она добавила, что ей просто невыносимо при мысли о том, что это случилось в стране, которую ее сестра любила.
Вишма жаловалась на плохое здоровье начиная с середины января, и ее осмотрели врачи. Однако 6 марта она умерла, так и не дождавшись госпитализации. Сотрудники Иммиграционного управления Японии ведут расследование, не было ли каких-либо проблем в обращении с делом умершей.
Анатолий Булавин

Префектуру Кумамото поразили локальные проливные дожди

Kumamoto hit by localized downpoursАктивный сезонный дождевой фронт привел к локальным ливням в префектуре Кумамото в юго-западной японской префектуре Кюсю.
В результате попавшего в дождевой фронт влажного воздуха в районе от региона Тохоку на северо-востоке страны и до региона Кюсю образовались дождевые облака.
В городе Ямато в префектуре Кумамото за часовой период по 6 часов утра выпало 90,5 миллиметров осадков, а за 3 часа по 7 часов утра – 202,5 миллиметра.
Сильные дожди наблюдались также в префектурах регионов Тохоку и Хокурику, которые расположены вдоль побережья Японского моря.
Синоптики предупреждают людей соблюдать осторожность на случай оползней и наводнений.
Ожидается, что за 24 часа по полдень вторника на юге Кюсю выпадет до 100 миллиметров осадков, при этом до 80 миллиметров, по прогнозам, выпадет в префектуре Кумамото.
Анатолий Булавин

Замминистра обороны Японии призывает Силы самообороны предпринять усилия для вакцинации

Defense official calls for SDF vaccination effortЗаместитель министра обороны Японии Накаяма Ясухидэ призвал Силы самообороны предпринять все возможные усилия для вакцинации населения против коронавируса.
В понедельник Накаяма принял участие в церемонии в ознаменование создания подразделения Сил самообороны, которое будет работать на объекте массовой вакцинации в центре Токио.
Центральное правительство создало два объекта в столице и в городе Осака для ускорения процесса вакцинации.
Накаяма сказал, что это будет первая операция такого рода за всю историю Сил самообороны. Он попросил личный состав использовать свои знания и опыт с тем, чтобы помочь завершить эту операцию.
Накаяма также призвал личный состав полностью использовать свои навыки и умение для преодоления национального кризиса в качестве последнего оплота страны в целях защиты жизни и благосостояния народа.
После осмотра объекта в Токио Накаяма сказал корреспондентам, что подготовка проходит гладко. Он выразил надежду на то, что все заинтересованные стороны будут сотрудничать, сознавая неотложный характер данной операции, с начала вакцинации и до ее завершения.
Анатолий Булавин

Пункты массовой вакцинации начали прием заявок в онлайн на получение прививок против COVID-19

Bookings start for mass vaccination sitesВ понедельник в Токио и Осака начался прием онлайн-заявок на получение прививок от коронавируса в пунктах массовой вакцинации.
В целях ускорить развертывание вакцинации центральное правительство подготовило два таких объекта. Их будет обслуживать личный состав Сил самообороны, а вакцинация пожилой части населения начнется на будущей неделе в понедельник.
Заявки принимаются через вебсайт Министерства обороны, а также программу-приложение для обмена сообщениями Line.
По словам официальных представителей министерства, к настоящему времени серьезных затруднений с приемом заявок не возникало.
На объекте в Токио состоялась церемония в ознаменование формирования подразделения Сил самообороны по вакцинации, укомплектованного квалифицированными врачами и медсестрами.
В ходе церемонии руководитель Центрального госпиталя Сил самообороны Фукусима Кодзи пообещал, что подразделение выполнит свою миссию по проведению вакцинации.
Силы самообороны направляют 180 человек медицинского персонала на объект в Токио и 100 человек на объект в Осака.
Как ожидается, в конечном счете при помощи гражданских медсестер вместе эти два пункта вакцинации будут делать прививки приблизительно 15 тысячам человек в день.
Анатолий Булавин

В понедельник в Токио подтверждено 419 новых заражений COVID-19, а в Осака – 382

Tokyo confirms 419 new cases of coronavirusВ понедельник администрация Токио сообщила, что в японской столице были подтверждены 419 новых случаев заражения коронавирусом.
Это на 154 случая ниже, чем неделей ранее.
По словам представителей токийской администрации, в тяжелом состоянии находятся 85 пациентов. По сравнению с воскресеньем их количество увеличилось на одного.
Общее число летальных исходов в столице с начала пандемии по состоянию на понедельник составило 1,958.
В префектуре Осака в западной части страны власти подтвердили в понедельник 382 новых случая заражения.
Впервые с 5 апреля суточный показатель в этой префектуре снизился до величины менее 400 случаев. Теперь общее число заражений составляет в ней 95.157.
Официальные представители администрации Осака также сообщили о 23 новых случаях гибели людей из-за коронавируса. Таким образом общее число летальных исходов этого заболевания в префектуре достигло 1.981.
Анатолий Булавин

Куртизанки Эдо: Китагава Морисада и его труды


Куда первым делом стремились отправиться люди, приехавшие в Эдо? Вероятно, многих из них притягивала Ёсивара, знаменитый квартал развлечений Эдо. Не исключено, что там нередко бывал и Китагава Морисада, который родился и вырос в Осаке. В этот раз мы расскажем о кварталах развлечений Эдо, основываясь на изображениях «дев веселья» юдзё, куртизанок Эдо, в иллюстрациях «Морисада манко».
Разница между куртизанками ойран и таю
В каждом из трёх крупнейших городов – Киото, Осака и Эдо – были кварталы развлечений юкаку, официально признанные сёгунатом. В Киото это Симабара, в Осаке – Симмати, а в Эдо – Ёсивара. Морисада, выросший в регионе Камигата, возможно, был знаком с кварталами Симабара и Симмати, но Ёсивара для него была внове. Приехав в Эдо, он смог увидеть особый мир Ёсивары, который отличался от того, что он видел в регионе Кэйхан, где находятся Осака и Киото.
Сначала Морисада обращает внимание на различия между лучшими куртизанками Кэйхан и Ёсивары, показывая их на иллюстрациях с комментариями.
Справа – «Изображение нынешних куртизанок таю Симабары в Киото и Симмати в Осаке», слева – «Нынешние куртизанки Ёсивары в Эдо», изображение куртизанок ойран («Морисада манко», Национальная парламентская библиотека)
Справа – «Изображение нынешних куртизанок таю Симабары в Киото и Симмати в Осаке», слева – «Нынешние куртизанки Ёсивары в Эдо», изображение куртизанок ойран
На иллюстрации справа – «Изображение нынешних куртизанок таю Симабары в Киото и Симмати в Осаке», слева – «Нынешние куртизанки Ёсивары в Эдо». И те, и другие блистают роскошью, но манера ношения пояса оби, стиль причёски, гребни куси и заколки кандзаси различаются на западе и востоке страны. Морисада подробно описывает эту разницу с помощью иллюстраций и пояснений.
В Симабара и Симмати куртизанок высшего ранга называли таю, в Ёсиваре – ойран. Эти названия часто путают, оба они относятся к «девам веселья» высшего разряда районов развлечений юкаку, и изначально во всех трёх городах их называли словом таю. Однако в Ёсиваре количество таю постепенно сходило на нет, и они практически исчезли в годы Хорэки (1751-1764).
Согласно одной из теорий, куртизанки более низкого разряда называли коллег высшего ранга ойра-но токоро но онээ-сан, «старшая сестрица из нашего заведения», что постепенно превратилось в ойран.
Точное происхождение слова неизвестно, но ойран в Ёсиваре занимают место таю, тогда как в Киото и Осаке сохранилось прежнее название таю.
Морисада, похоже, хорошо знаком с ситуацией и поясняет: «(В Эдо тоже) в старину их называли таю, а сейчас записывают как 花魁, что читается как ойран».
Девушки, сопровождавшие таю и ойран, тоже назывались по-разному. Когда таю и ойран выходили на улицу (правда, только в пределах квартала развлечений), в Киото и Осаке их сопровождали молодые куртизанки хикифунэ, «лодка на буксире», а в Эдо – девушки комуро по названию детской причёски.
В роли хикифунэ выступали девушки-синдзо подросткового возраста, о которых мы расскажем ниже, а камуро выбирали из девочек, в малолетстве проданных в квартал развлечений и подававших надежды на успешную карьеру в качестве популярной куртизанки, они воспитывались при ойран, где их учили изящному обхождению и манерам, читать и писать.
Различались способы завязывания поясов-оби. И таю, и ойран завязывали пояс спереди, это означало их статус как «жены на одну ночь», но у таю узел расширялся в стороны, напоминая иероглиф «сердце» (心) с намёком, что найти путь к сердцу девушки непросто. Ойран оставляли концы оби свисать спереди – считается, что так они выглядели наряднее по канонам красоты своего времени.
130 000 йен за ночь с лучшей ойран
У куртизанок были свои ранги, и в Ёсиваре только высший разряд проституток называли ойран, за ними следовали более низкие – синдзо и камуро. Это было строго структурированное по рангам общество.

Ранги куртизанок Эдо









Высший
Тюсан (昼三) Клиенты – состоятельные торговцы и высокопоставленные самурайские чиновники. Плата за ночь не менее 130 000 йен в нынешних ценах.
Дзасикимоти (座敷持) Клиенты - торговцы и т. п. Имели отдельную комнату, а также гостиную дзасики для приёма гостей. Плата – от 50 000 йен за ночь.
Хэямоти (部屋持) Клиенты – самураи княжеств или сёгуната. Имели простую отдельную комнату. Плата – от 25 000 йен за ночь.








Низший
Фурисодэ-синдзо (振袖新造) Не имели отдельной комнаты, спали в большой комнате. Принимали гостей поочерёдно в отдельной комнате с татами.
Томэсодэ-синдзо (留袖新造) В общем то же, что и фурисодэ-синдзо, только ниже рангом.
Бандо-синдзо (番頭新造) Синдзо, оставшиеся в Ёсиваре после окончания контракта (обычно около 27 лет). Клиентов не принимали, занимались устройством быта ойран и т. п.
Камуро (禿) Девочки до подросткового возраста, ученицы куртизанок. Становятся синдзо в возрасте 15-17 лет

Создано автором по материалам из разных источников


Ойран были элитой среди куртизанок, и исследователь культуры Эдо Нагаи Ёсио пишет, что за ночь с тюсан, высшим разрядом ойран, нужно было заплатить не менее 1 рё 1 бу (мы принимаем 1 рё примерно за 100 000 йен, 1 бу за 25 000 йен в нынешних ценах).

Более того, обычно нужно было посетить девушку трижды, чтобы стать «знакомым клиентом». Когда он таким образом познакомится, он должен устроить праздник токохана, и если девушка попросит пояс оби или заколку кандзаси, то он, конечно же, подарит. В ходе этого процесса денежные подарки получают и работники заведения. Для того, чтобы попасть в личную комнату девушки, в общем нужно было потратить около миллиона йен в нынешних ценах, простые люди не могли себе этого позволить.
Впрочем, троекратное посещение – скорее городская легенда, которая получила известность благодаря популярным книгам. Ойран скорее были склонны принимать гостя и с первой встречи, если он заплатил большую сумму денег. Эта легенда, возможно, появилась из-за того, что среди простых людей Эдо мало кто мог себе позволить заплатить более 100 000 йен за ночь развлечений.
Путь от камуро к синдзо
Простые горожане пользовались услугами куртизанок низкого ранга – синдзо. Детальных данных нет, но если цена за ночь низшего разряда высшего ранга составляла около 1 бу (около 25 000 йен), то у этих девушек цены были соответственно ниже.
Синдзо, «новенькая» – это девушка, проучившаяся в качестве камуро и в середине подросткового возраста перешедшая в новый разряд. После присвоения нового разряда в 15 лет они становились томэсодэ-синдзо, в 17 лет – фурисодэ-синдзо. Эти уже считались выше других синдзо, они могли надеяться в будущем вырасти в ранге до ойран. На «Изображении фурисодэ-синдзо из Ёсивары» Морисады мы видим простую и скромную фигуру в кимоно с заколками кандзаси и когай, украшающими причёску.
«Изображение фурисодэ-синдзо из Ёсивары» («Морисада манко», Национальная парламентская библиотека)
«Изображение фурисодэ-синдзо из Ёсивары»
Синдзо располагались на первом этаже борделя гиро, за решёткой комнаты харимисэ, это была своего рода витрина, где клиенты выбирали проституток, и ждали, когда их выберут. Харимисэ располагались в ряд в центре главной улицы Ёсивары.
Куртизанки в комнате, отделённой от улицы решёткой («Двенадцать сезонов Ёсивары», Ёсивара дзюнитоки, цифровой архив Кансайского университета)
Куртизанки в комнате, отделённой от улицы решёткой («Двенадцать сезонов Ёсивары», Ёсивара дзюнитоки, цифровой архив Кансайского университета)
Ива Микаэриянаги, ворота Даймон, за которыми простирается квартал Наканомати, вдоль которого выстроились витрины харимисэ. Микаэриянаги, «Ива, где оборачиваются», получила своё название из-за местоположения на выходе из квартала развлечений, где посетители Ёсивары, уходя, оборачивались, вспоминая о проведённой здесь ночи
Ива Микаэриянаги, ворота Даймон, за которыми простирается квартал Наканомати, вдоль которого выстроились витрины харимисэ. Микаэриянаги, «Ива, где оборачиваются», получила своё название из-за местоположения на выходе из квартала развлечений, где посетители Ёсивары, уходя, оборачивались, вспоминая о проведённой здесь ночи
Когда клиент выбрал девушку в харимисэ, его проводят на второй этаж, торо.
«Изображение дома развлечений в квартале развлечений Ёсивара» (Ёсивара юкаку сёка-но дзу, Национальная парламентская библиотека), здесь показана суетливая жизнь на втором этаже публичного дома
«Изображение дома развлечений в квартале развлечений Ёсивара» (Ёсивара юкаку сёка-но дзу, Национальная парламентская библиотека), здесь показана суетливая жизнь на втором этаже публичного дома
На втором этаже – множество куртизанок, клиентов и служащих. Обычно было принято выпить с куртизанкой, но бывали и люди, которые шли в постель без вечеринки. Таких клиентов называли «гости, что спешать в постель». У ойран были свои комнаты с татами в задней части заведения, так что здесь, похоже, нарисованы «посменные комнаты» мавасибэя, которые поочерёдно использовали синдзо.
Как Морисада развлекался в Ёсиваре? Об этом сказать сложно, но, возможно, у него были знакомые куртизанки, раз уж он жил в командировке в Эдо один. Картины куртизанок Морисады полны жизни и пробуждают интерес к изображённым женщинам.
Анатолий Булавин

Путешествуя по Японии. Музей 3D оптических иллюзий в Такао / Japan Takao Trick Art Museum

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
                      «Логово крокодилов с колоннами» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum.
В пригороде Токио — Хатиодзи у подножья горы Такао-Сан существует забавный музей оптических иллюзий Takao Trick Art Museum. Одной из главных здесь представлена «египетская» экспозиция так называемых 3D-картин, которые при определенном положении наблюдателя становятся объемными.

Подобные музеи открываются по всей Азии, но в Японии они особенно популярны. Часы работы музея: с апреля по ноябрь - 10:00 - 19:00, с декабря по март - 10:00 - 18:00.
Адрес: 1786 Takaomachi, Hachioji-shi, Takaosanguchi St., Япония Сайт музея: www.trickart.jp

Ссылка на фотоальбом Анатолия Булавина о Музее 3D оптических иллюзий:
https://yadi.sk/a/Hv1u5l7b3WKGn7

Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
                     «Природный парк фараона» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum.  
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть фотографии дальше...]Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
«Сюрприз магического стола» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum.
Япония. Хатиодзи, Токио. 17 мая. «Природный парк фараона» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum. (EPA/ИТАР-ТАСС/CHRISTOPHER JUE)
                            «Природный парк фараона» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum.
Япония. Хатиодзи, Токио. 17 мая. «Лавка с котом» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum. (EPA/ИТАР-ТАСС/CHRISTOPHER JUE)
                   «Лавка с котом» в музее оптических иллюзий Takao Trick Art Museum.
Япония. Хатиодзи, Токио. 17 мая. Общий вид на музей оптических иллюзий Takao Trick Art Museum. (EPA/ИТАР-ТАСС/CHRISTOPHER JUE)
                        Общий вид на музей оптических иллюзий Takao Trick Art Museum.

Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.
Япония. Музей оптический иллюзий 3D в Такао/Japan Takao Trick Art Museum.