February 22nd, 2021

Анатолий Булавин

Японский праздник огня в Сингу, префектуры Вакаяма...


В святилище Камикура, которое является частью объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО Великого святилища Кумано Хаятама в городе Сингу в префектуре Вакаяма, проводился традиционный ночной праздник огня О-То-мацури. В ходе праздника 1800 агарико, мужчин в белых одеждах, спустились по 538 каменным ступеням святилища с факелами. Зрителей впечатляет таинственная огненная река, которая появляется в темноте с прибытием участников, несущих факелы.

Анатолий Булавин

Праздник священного огня в северо-восточной Японии


17 февраля в районе посёлка Какунодатэ г. Сэмбоку преф. Акита в десятках мест провели праздник снежных домов камакура и очищение огнём. Священный огонь должен отвести несчастья, обеспечить хороший урожай и уберечь от болезней. Такие ритуалы проводятся уже около 400 лет. Посмотреть на праздник приезжает немало гостей и из-за рубежа. Горящий огненный мешок привязан на верёвке, его с гудением вращают, и получается своеобразное огненное кольцо, эффектно выглядящее зимним вечером.
Анатолий Булавин

Кабинет министров Японии одобрил законопроект о депортации лиц, подающих на соискание статуса беженц

Кабинет министров Японии одобрил законопроект, разрешающий депортацию иностранцев, ходатайствующих о предоставлении статуса беженца в третий раз или больше, в связи с опасениями, что такие заявления могут быть использованы для предотвращения депортации.
Законопроект предусматривает пересмотр Закона об иммиграционном контроле и признании статуса беженцев, чтобы разрешить исключения из статьи, которая приостанавливает процедуры депортации на время обработки заявлений о предоставлении статуса беженца.
Законопроект призывает к депортации таких повторных заявителей, если их страны признаны в основном безопасными.
Хотя иностранцы, обвиняемые в превышении срока пребывания, в принципе содержатся в иммиграционных центрах до их депортации из Японии, действующий закон не устанавливает ограничений на количество ходатайств о предоставлении статуса беженца, которые они могут подать.
Согласно отчёту группы Агентства иммиграционной службы Японии, к концу 2019 года в таких учреждениях содержались 1054 иностранца, 462 из которых находились там в течение шести месяцев или дольше.
Анатолий Булавин

В Японии принимают законопроект, расширяющий круг уголовной ответственности людей в возрасте 18 и 19

Правительство Японии приняло законопроект, расширяющий круг преступлений, по которым 18- и 19-летние подозреваемые предстают перед уголовным судом.
Правительство надеется, что законопроект о пересмотре закона о несовершеннолетних будет принят парламентом в ходе текущей сессии, которая завершится в июне.
В Японии к 18- и 19-летним будут относиться как к совершеннолетним после вступления в силу пересмотренного Гражданского кодекса с 1 апреля 2022 года. В то же время правительство намерено ввести в действие пересмотренный закон о несовершеннолетних.
В докладе о политических рекомендациях в октябре прошлого года Законодательный совет заявил, что 18- и 19-летние люди всё ещё находятся в процессе роста и развития и ещё не достигли зрелости, и с ними следует обращаться не совсем так, как с лицами в возрасте от 20 лет и младше 18 лет, заявили в совете, который консультирует министра юстиции.
Анатолий Булавин

Джо Байден подтвердил извинения за интернирование американцев японского происхождения во время войны

Президент США Джо Байден заявил, что его администрация подтверждает извинения за интернирование американцев японского происхождения во время Второй мировой войны.

«В один из самых позорных периодов в истории Америки американцев японского происхождения подвергали преследованиям и заключали в тюрьмы только из-за их происхождения», – говорится в заявлении Байдена.

Он сказал: «Семьи были вынуждены покинуть свои дома, сообщества и предприятия, чтобы годами жить в бесчеловечных концентрационных лагерях по всей территории Соединенных Штатов».

Эти действия были «аморальными и неконституционными, – говорит Байден. – Америка не смогла соответствовать нашим основополагающим идеалам свободы и справедливости для всех».

Байден выступил с заявлением через 79 лет после того, как президент Франклин Рузвельт подписал указ, в соответствии с которым было интернировано около 120 000 американцев японского происхождения.
Анатолий Булавин

Японский лес биосферного заповедника Ая – реликт доисторических времён

Самый большой в Японии лавровый лес находится в префектуре Миядзаки, на юго-востоке острова Кюсю. Лес сохраняет свой первозданный вид, здесь можно найти множество видов вечнозелёных деревьев.
Изумрудное сияние леса
Этот девственный лавровый лес, самый большой в Японии, занимает территорию в 2000 гектаров. В 2012 году он был включён в список биосферных заповедников ЮНЕСКО. Тёмно-зелёные леса, покрывающие пологие склоны гор. Трудно поверить, что там такое множество разных видов – лесной горный пейзаж казался однообразным, как будто состоящим из одинаковых деревьев. Это было поздней осенью, и различия цвета листьев были почти незаметны. Лес выглядел мрачно, даже подавляюще.
Тёмно-зелёный лес, выглядевший так однообразно, преобразился – на каждом побеге, на каждой ветке распустилась молодая листва. На фоне старых тёмно-зелёных листьев она как будто светилась. У многих лавровых деревьев поверхность листьев покрывает кутикула – верхний блестящий слой. По-японски лавровые леса называются «леса сияющих листьев» (сёё дзюрин), и я собственными глазами это увидел. Контраст, создаваемый этим разнообразием зелени, является одной из главных достопримечательностей таких лесов.
Богатство красок вечнозелёных лесов
Лавровый лес состоит в основном из широколиственных деревьев, таких как Castanopsis (вечнозелёное дерево, одновременно напоминающее дуб и каштан), Cyclobalanopsis (разновидность дуба) и Machilus thunbergii (подрод Machilus, принадлежащий к семейству лавровых, Lauraceae). Он когда-то распространялся на всю западную половину Японского архипелага. Говорят, что в период Дзёмон (между 11000 г. до н. э. и 400 г. до н. э.) он простирался до побережья северной оконечности главного острова Хонсю. Если бы в то время можно было увидеть Японский архипелаг с неба, он был бы равномерно покрыт тёмно-зелёными лесами. Но с годами деятельность человека изменила пейзаж – люди вырубили леса в низинах, чтобы превратить их в пахотные земли и поселиться там, девственные леса пришли в упадок, а в горных районах их заменила криптомерия суги и кипарисовик хиноки. Сегодня девственный лавровый лес сохранился только в некоторых местах. Однако мало где в мире можно увидеть такое разнообразие видов и такое количество типов лесов, от субтропических до субарктических, и очень мало примеров вечнозелёных лесов на таких высоких широтах.
Хорошо известно, что разнообразие живых видов богаче в более южных широтах, это же справедливо и для лавровых лесов Японии, и нам не следует забывать, что природное разнообразие лесов принесло людям огромную пользу в самых разных сферах, богатство вечнозелёных лесов лежит в самой основе сохранившейся в западной части Японии культуры.

Prunus (или Cerasus) jamasakura (по-японски ямадзакура), горная вишня, цветы которой знаменуют приход весны
Prunus (или Cerasus) jamasakura (по-японски ямадзакура), горная вишня, цветы которой знаменуют приход весны

Дикие рододендроны (азалии), вечнозелёная азалия японская. Их можно найти по всей Японии
Дикие рододендроны (азалии), вечнозелёная азалия японская. Их можно найти по всей Японии

Castanopsis sieboldii цветёт среди молодой листвы
Castanopsis sieboldii цветёт среди молодой листвы

Castanopsis цветёт с апреля по май, когда появляются новые листья
Castanopsis цветёт с апреля по май, когда появляются новые листья

Цветы Castanopsis sieboldii
Цветы Castanopsis sieboldii

Цветы Castanopsis
Цветы Castanopsis

Цветы глицинии
Цветы глицинии

Орхидея Phaius flavus. Это растение почти вымерло из-за сбора людьми и поедания оленями
Орхидея Phaius flavus. Это растение почти вымерло из-за сбора людьми и поедания оленями

Итиигаси, разновидность Cyclobalanopsis. В период появления новых листьев они ярко сверкают на этом дереве при определённом освещении
Итиигаси, разновидность Cyclobalanopsis. В период появления новых листьев они ярко сверкают на этом дереве при определённом освещении

Молодые красные листья Quercus salicina
Молодые красные листья Quercus salicina

Цветы и новые листья Quercus salicina
Цветы и новые листья Quercus salicina

Новые листья Machilus thunbergii. Они бывают разных цветов, от красного до бледно-зелёного
Новые листья Machilus thunbergii. Они бывают разных цветов, от красного до бледно-зелёного

Большой итиигаси из рода Cyclobalanopsis, подрода Quercus. Это дерево – лучший представитель крупных лавровых деревьев. От ствола отходит мало ветвей, в высоту он может достигать 20 метров
Большой итиигаси из рода Cyclobalanopsis, подрода Quercus. Это дерево – лучший представитель крупных лавровых деревьев. От ствола отходит мало ветвей, в высоту он может достигать 20 метров

Distylium racemosum, дерево семейства Hamamelidaceae, корни которого как будто намерены поглотить скалу
Distylium racemosum, дерево семейства Hamamelidaceae, корни которого как будто намерены поглотить скалу

При изменении погодных условий лавровые леса иногда погружаются в туман
При изменении погодных условий лавровые леса иногда погружаются в туман

Woodwardia orientalis, или хатидзё-кагума, типичный вид больших японских папоротников
Woodwardia orientalis, или хатидзё-кагума, типичный вид больших японских папоротников

Большой Castanopsis sieboldii
Большой Castanopsis sieboldii

Лиана Uncaria rhynchophyllia
Лиана Uncaria rhynchophyllia

Анэдзаки Кадзума
Родился в Токио в 1948 году, фотограф и автор детских книг. В центре его фотографических работ всегда находятся вопросы окружающей среды. В 1973 году он поселился у подножия горы Асахи в префектуре Ямагата и создал там «школу природы», чтобы помогать детям открывать для себя природу. Автор многочисленных работ, в том числе «Большой энциклопедии японского леса» (Нихон-но мори дайхякка), «Смешанные леса» (Дзокибаяси), «Буковые леса» (Буна-но мори) и других. Лауреат множества наград, в том числе премии «Санкэй» в области культуры.
Анатолий Булавин

Путешествуя по Японии. В городе Мито начинается ежегодный фестиваль японской сливы - умэ...

/Фоторепортаж Анатолия Булавина/.

Толпы людей стекаются в сад Кайракуэн в городе Мито к северу от Токио, чтобы увидеть фестиваль умэ - японской сливы, который возвещает наступление весны. Кайракуэн считается одним из трех самых красивых садов в стране.

Он известен в качестве места любования цветами слив. Сад привлекает большое число посетителей особенно во время фестиваля умэ, который в этом году начался в субботу. Кайракуэн имеет около 3 тысяч деревьев умэ примерно ста видов. По сообщению официальных представителей сада, в пятницу в полном цвету было примерно 15% деревьев.
Множество посетителей устремятся в выходные в один из садов в городе Мито на востоке Японии на ежегодный фестиваль умэ - японской сливы. Расположенный в этом городе сад Кайракуэн - один из трех лучших садов Японии - гордится тем, что на его территории растут 3.000 деревьев умэ ста видов. Японские сливовые деревья известные как "умэ" часто путают с японской сакурой. У обоих деревьев цветки имеют розовый оттенок и выглядят очень похоже, однако японские сливы начинают цвести немного раньше и их цветки имеют немного более темный оттенок.

Сезон цветения сакуры начинается в конце марта и это время является наиболее популярным среди туристов, однако в Японии также имеется множество прекрасных мест, где вы можете насладится цветением японских слив, которые начинают цвести в конце февраля и до середины марта. Наиболее известным местом цветения "умэ" является парк Кайраку-эн, второй по величине городской парк в мире, первым является Центральный Парк Нью Йорка.  В парке Кайраку-эн в цвету стоит уже примерно половина деревьев. Посетителей сада приветствут дувушки, возведенные по случаю фестиваля в ранг «посланниц японской сливы», а также учащиеся неполной средней школы, которые работают в саду в качестве добровольных помощников. Фестиваль умэ в саду Кайраку-эн продлится по 31 марта. Пик сезона любования цветущей японской сливой приходится на конец февраля-начало марта.


Сад Кайраку-эн находищийся в городе Мита, - один из наиболее знаменитых парков Японии, а его название в литературном переводе означает "место в котором все люди могут веселиться вместе". В марте, там можно увидеть роскошное зрелище цветения трёх тысяч деревьев "японского абрикоса" (сливы), более сотни разных сортов.

Ссылка на фотоальбом о саде слив в городе Мито от Анатолия Булавина:
https://yadi.sk/a/22rZTqvk3WKEtq

Кайраку-эн  -  один из трёх парков наряду с Кэнроку-эн в Канадзаве и с Кораку-эн в Окаяме, признанных самыми красивыми в Японии. Кайраку-эн в городе Мито, центре префектуры Ибараки, был разбит по указанию Токугавы Нариаки, возглавлявшим феодальное владение Мито, в 1841 году, а широкая публика в него была допущена год спустя.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть фото дальше...]Нариаки очень любил сливовые деревья, поэтому на территории Кайраку-эн была заложена большая сливовая роща, да и на всей территории владения Мито их было высажено очень много. Японская слива восхищала правителя своим сочетанием духовного и практичного: слива зацветала первой, украшая приход весны, а осенью давала вкусные плоды, которые можно было консервировать и употреблять в пищу зимой. Нариаки был весьма деятельным и прогрессивным правителем и после смерти получил имя - «Пылающий князь».

Парк Кайраку-эн был задуман им как одна из попыток сократить дистанцию между властью и простыми людьми. В документах, предшествующих созданию парка, была обозначена цель этого проекта как «усилие и отдых». Кроме парка, Нариаки создал школу для подготовки молодых самураев Кодокан, расположенную рядом. После усилий в ней, ученики должны были наслаждаться отдыхом в парке. В парке Кайраку-эн посажено около 100 различных сортов сливы, всего около трех тысяч деревьев, которые начинают цвести уже в конце февраля – начале марта. С 17 февраля и до последнего дня марта в парке проводится Фестиваль цветения сливы, который привлекает множество японцев и гостей страны.

Только во время фестиваля на местной железнодорожной станции делает остановку поезд, в другие дни экспресс проходит без остановки.
В апреле в парке Кайраку-эн цветут сакуры, а затем начинается пора цветения азалий. На территории парка расположены синтоистское святилище, возведенное в честь представителей клана Токугава, а также деревянный павильон Кобунтей в три этажа. В этом здании проходили многие культурные мероприятия с участием поэтов и художников, а также граждан почтенного возраста (старше 80 лет). Во время Второй мировой войны парк Кайракуэн был практически полностью уничтожен в результате варварских авиационных бомбежек гражданских объектов армией США, но в 1958 году его восстановили.



Из "умэ" японцы готовят отличный сливовый ликер, или же "Умэсю" на японском.
Каждый март, в парке Кайраку-эн проводится всеяпонское соревнование Умэсю, посетители которого имеют возможность попробовать этот прекрасный напиток, привезенный сюда со всех уголков Японии.