July 11th, 2020

Анатолий Булавин

Министерство сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии объявило, что ущерб от дождей превысил 11

Japan on alert for more torrential rainЖители многих районов Японии готовятся к влажным и возможно опасным выходным дням, потому что синоптики предупреждают о продолжении дождей. В результате экстремальной погоды в стране погибли более 60 человек. Жители в пострадавших районах пытаются восстановить то, что в их силах, пока не возобновились сильные дожди. Один из жителей сказал, что вся мебель и бытовые приборы с первого этажа его дома испорчены наводнением. Волонтеры в городе Хитоёси трудятся вместе с жителями, чтобы очистить все от грязи после того, как вода схлынула. Только жителям префектуры Кумамото разрешается оказывать помощь в качестве волонтеров. Это одна из мер предосторожности против коронавируса. В 19 префектурах страны было затоплено или же пострадало более 5.900 домов. Местные власти все еще пытаются составить полную картину разрушений.
Жители со всей Японии отправляют в качестве помощи продовольствие, бутылированную воду и другие необходимые вещи, чтобы помочь людям в сильно пострадавших районах.
Анатолий Булавин

Премьер-министр Японии заявил, что проливные дожди будут объявлены “серьезным стихийным бедствием”

Премьер-министр Японии Абэ Синдзо заявил, что проливные дожди, которые привели к масштабным наводнениям и оползням, как полагают, будут определены как «серьезное стихийное бедствие». Такое определение предоставит возможность увеличить государственные субсидии на восстановительные работы в пострадавших регионах. Абэ сделал высказывания по этому поводу в пятницу на заседании правительственной оперативной группы по мерам борьбы со стихийными бедствиями. Он сказал, что, сотрудники различных органов по всей стране спасли более 2.300 человек.
Абэ выразил желание, чтобы работники продолжали прилагать всевозможные усилия для спасения людей, поиска пропавших без вести и оказания поддержки жителям, которые оказались в изолированных районах. Абэ отметил также, что ситуация с проливными дождями, как ожидается, будет определена в качестве "серьезного стихийного бедствия" по результатам исследований масштабов нанесенного ущерба.
Анатолий Булавин

Министерство сельского, лесного и рыбного хозяйства Японии объявило, что ущерб от дождей превысил 11

Agriculture ministry: Rain damage tops $110 mil.Министерство сельского Японии предупредило о колоссальном ущербе, нанесенном продолжающимися проливными дождями сельской, лесной и рыбной отраслям. Министерство заявило, что по состоянию на 11 часов вечера пятницы, ущерб зафиксирован в 30 префектурах, в том числе в префектурах Кумамото и Кагосима, расположенных в юго-западном регионе Кюсю, который подвергся наиболее мощному удару стихии. По сообщению министерства, общие потери отраслей от наводнений и оползней оцениваются в более чем 11,7 млрд иен, или примерно в 110 млн долларов.
Некоторые префектуры, в том числе Фукуока и Миядзаки, сообщили об ущербе, нанесенном рыболовным судам и портовым сооружениям. Представители министерства заявили, что масштаб убытков может возрасти, поскольку их оценку невозможно было тщательно провести в некоторых наиболее пострадавших префектурах.
Анатолий Булавин

В Японии зафиксировано более 400 новых случаев заражения коронавирусом

Japan reports more than 400 new coronavirus casesОрганы здравоохранения Японии сообщили о 430 новых случаях заражения коронавирусом в пятницу. Впервые с 24 апреля число инфицированных за день превысило 400 человек. 243 новых случая зафиксированы в столице страны Токио. В соседней префектуре Канагава выявлено 32 случая заражения. Общее число подтвержденных случаев инфицирования, без учета случаев на круизном судне Diamond Princess, составило 21.198. Если добавить к этому показателю 712 случаев, зафиксированных на круизном лайнере, стоявшем на карантине в порту Йокогама, тогда итог составит 21.910 случаев. Всего в стране от вируса скончались 995 человек, в том числе 13 человек с круизного судна.
Анатолий Булавин

Центральное правительство Японии и власти Токио намерены увеличить масштабы тестирования

Central, Tokyo govts commit to more testingМинистр по оживлению экономики Японии Нисимура Ясутоcи, который отвечает за меры по борьбе с коронавирусом, и губернатор Токиийской префектуры Коикэ Юрико подтвердили необходимость увеличения тестов в японской столице. Нисимура и Коикэ провели в пятницу встречу с целью обсудить меры в отношении ночных клубов и ресторанов, в которых посетители и сотрудники находятся в тесном контакте. В ходе встречи они договорились призвать ночные клубы и рестораны следовать рекомендациям и предлагать людям отказываться от посещения заведений, которые не выполняют эти рекомендации. Центральное правительство заявляет, что оно будет внимательно наблюдать за ситуацией, придерживаясь при этом своего плана, направленного на ослабление ограничений. Правительство заявляет, что рост числа случаев заражений коронавирусом не требует введения очередного режима чрезвычайной ситуации, учитывая наличие достаточного потенциала для лечения зараженных в медицинских учреждениях страны.
Анатолий Булавин

Токийский Диснейленд отменил мероприятия до конца марта

Tokyo Disneyland events canceled through MarchКомпания, управляющая токийскими тематическими парками Tokyo Disneyland и Tokyo DisneySea, исключила из своего календаря 12 мероприятий и программ, запланированных на период до конца марта 2021 года. Отмена коснется в том числе и ключевых мероприятий в обоих парках, приуроченных к празднованию Хэллоуина и Рождества. Компания Oriental Land заявила, что продолжительный период закрытия парков из-за коронавируса затруднил подготовку этих мероприятий. Эти парки, расположенные рядом с Токио, возобновили работу 1 июля после почти четырехмесячного перерыва. Управляющая компания ограничивает число посетителей парков с помощью системы предварительного бронирования. Посетители парков должны носить маски и при входе у них измеряют температуру.
Анатолий Булавин

Болельщики японских профессиональных бейсбольных команд снова вернулись на стадионы для поддержки св

Несмотря на рост новых случаев коронавирусных инфекций в Японии, спортивным болельщикам было разрешено вернуться на стадионы начиная с пятницы. Такие шаги происходят на фоне ослабления правительством ограничений в отношении числа посетителей масштабных мероприятий. В пяти матчах профессионального бейсбола по всей стране команды приветствовали возвращение фанатов на стадионы. Организаторы пропускают на стадионы до 5.000 зрителей, которые должны соблюдать строгие меры предосторожности, включая измерение температуры и использования дезинфицирующих средств для рук. Организаторы состязаний японских профессиональных бейсбольных и футбольных лиг разрешат посещение стадионов для большего числа болельщиков начиная со следующего месяца, если правительство не внесет новых изменений в распоряжение об ограничениях.
Анатолий Булавин

В пострадавших от сильных ливней районах предлагаются услуги бесплатного использования сети Wi-Fi

Ведущие в Японии компании-провайдеры мобильной связи предлагают услуги бесплатного использования беспроводной сети Wi-Fi в районах, которые сильно пострадали от проливных дождей. Компании NTT Docomo, KDDI с провайдером au и Softbank начали предоставлять такие услуги в префектурах Нагано и Гифу в пятницу. Они также предлагают бесплатный доступ к беспроводной сети Wi-Fi в префектурах Фукуока, Кумамото, Оита и Кагосима.
Пользователи могут подключиться к сети под названием «00000JAPAN» в местах, где установлена сеть Wi-Fi. После этого у них появится бесплатный доступ к сети Интернет независимо от того, услугами какого провайдера они пользуются. Меры безопасности, такие как сетевое шифрование, не задействованы с целью гарантировать беспрепятственный доступ к сети любому пользователю в экстренных ситуациях.
Анатолий Булавин

Японский музей манга «Токива-со», где жил Тэдзука Осаму и другие художники


7 июля открылся музей «Токива-со», воспроизводящий деревянное многоквартирное жилое здание в районе Тосима в Токио, где жили великие мастера японских комиксов-манга эпохи Сёва (1926-1989), в том числе Тэдзука Осаму. Само оригинальное здание было снесено в 1982 году, но жило в памяти поклонников манги как символ важного этапа японской популярной культуры.
Адрес: Tōkyō-to, Toshima-ku, Minami-Nagasaki
Как добраться: пять минут пешком от выхода А2 станции Отиаи-Минаминагасаки на линии Тоэй-Оэдо; 10 минут от южного выхода из станции Хигаси-Нагасаки на линии Сэйбу-Икэбукуро; 15 минут от южного выхода из станции Сиинамати на линии Сэйбу-Икэбукуро