April 27th, 2020

Анатолий Булавин

В Японии могут не полностью отменить чрезвычайное положение 6 мая

State of emergency may not be fully lifted May 6Представители правительства Японии в растущей степени склоняются к мнению о том, что будет трудно полностью отменить чрезвычайное положение в начале мая. Согласно медицинским экспертам, в стране не происходит замедления роста числа инфекций, как это предполагалось. 7 апреля правительство ввело чрезвычайное положение в Токио, Осака и пяти других префектурах. 16 апреля чрезвычайное положение было введено по всей стране.
Представители пристально наблюдают за развитием ситуации в стране. Решение о необходимости продления режима ЧС после 6 мая будет принято по результатам оценок экспертов о сокращении личных контактов между людьми на 80% и ситуации в медицинских учреждениях. Выступая в телепередаче NHK, министр по оживлению экономики Японии Нисимура Ясутоси сказал, что правительству необходимо заранее принять решение с целью предоставить учебным заведениям и компаниям время на подготовку. Он отвечает за действия правительства по ситуации с коронавиурсом. Эксперты заявляют, что число подтвержденных коронавирусных инфекций в Токио и Осака остается более высоким, чем ожидалось, хотя и отмечается начало их снижения.
Анатолий Булавин

В Японии от коронавируса чаще стали умирать люди, которым не была оказана медицинская помощь

More people dying without virus treatmentДвое жителей Токио в возрасте от 80 до 90 лет, которым врачи рекомендовали оставаться дома, умерли после того, как у них поднялась температура. После смерти выяснилось, что они были инфицированы коронавирусом. Один из них скончался 17 апреля. Его нашли сидящим на корточках на улице в районе Кацусика и срочно доставили в больницу. Как сообщили следователи, результаты теста на коронавирус, которые оказались положительными, были получены через 4 дня после этого. Этот мужчина, как сообщается страдал от повышенной температуры и диареи в течение 10 дней несмотря на лекарства, прописанные ему врачом. Когда его обнаружили на улице, он направлялся в медицинское учреждение, чтобы проконсультироваться у другого врача. 19 апреля другой мужчина в районе Накано скончался вскоре после того, как прибыл в больницу. Позже выяснилось, что он был заражен коронавирусом. В течение двух недель у него была немного повышенная температура и он оставался дома. Об аналогичных случаях, когда людям рекомендовали быть дома несмотря на то, что они были больны, сообщается и в других частях Японии. В некоторых случаях люди, у которых было констатировано инфицирование коронавирусом, умирали после того, как им посоветовали оставаться дома, так как их симптомы были расценеы в качестве мягких.
Анатолий Булавин

Распространение коронавируса приводит к нарушению благотворительной деятельности

Charity activities disrupted by epidemicРаспространение коронавируса нарушает усилия по оказанию благотворительной помощи бездомным в Японии. В условиях действия режима ЧС все больше людей теряет работу. Некоторым трудно отыскать жилье после закрытия Интернет-кафе, которые служили им приютом. Некоторые обращаются за помощью к благотворительным группам, которые снабжают продовольствием нуждающихся, включая бездомных. Вещательная корпорация NHK опросила 30 благотворительных групп в Токио. 15 из них сообщили о прекращении или сокращении своей деятельности на фоне мер по предотвращению распространения коронавируса. Они отмечают, что если их объекты будут переполнены людьми, это может привести к увеличению риска инфицирования. Другие группы снабжают нуждающихся продуктами питания чаще обычного, отмечая, что прекращение таких мер может в дальнейшей степени усугубить их положение. Все группы стараются делать все возможное с целью предотвратить распространение инфекций. Некоторые группы снабжают защитными масками тех, кто приходит за питанием, а также просят их соблюдать необходимую дистанцию, когда они находятся в очередях. 
Анатолий Булавин

В префектуре Ямагата начали проверять температуру людей, прибывающих из других префектур

Yamagata begins temperature checks of visitorsВ префектуре Ямагата на севере Японии начали проводить меры борьбы с коронавирусом в отношении людей, прибывающих из других префектур. В субботу местные официальные лица начали проверку температуры у приезжающих в семи местах префектуры Ямагата, включая главную железнодорожную станцию, аэропорт и зону парковки (на скоростной автотрассе) вблизи границы с префектурой Мияги. Людей с температурой 37,5 градусов по Цельсию и выше просят возвратиться домой. На выходе из станции JR Ямагата работники властей префектуры с помощью тепловизора проверяют температуру у прибывающих на высокоскоростных поездах синкансэн. Официальный представитель префектуральных властей сообщил, что, так как в сезон праздников движение людей только увеличится, он хочет, чтобы те, кто совершают поездки между префектурами, уделяли повышенное внимание рискам, связанным с распространением инфекционного заболевания. Проверки температуры продлятся до 10 мая, хотя период весенних праздников к этому времени уже завершится.
Анатолий Булавин

В воскресенье число новых случаев заражения коронавирусом в Токио оказалось ниже сотни

Coronavirus new cases fall below 100 in TokyoОфициальные представители администрации Токио сообщили о 72 новых случаях заражения коронавирусной инфекцией в японской столице в воскресенье. Впервые почти за две недели число заражений в Токио составило меньше ста в сутки. Также в воскресенье в ходе заседания штаба по борьбе с коронавирусом премьер-министра Японии Абэ Синдзо, министра здравоохранения, труда и социального обеспечения Като Кацунобу и других официальных лиц проинформировали о том, что число новых случаев заражения снижается.
Однако представители правительства отмечают, что, хотя в последние дни, по-видимому, происходит стабилизация ситуации с числом новых случаев заражения, точно определить, происходит ли спад, пока невозможно. Некоторые эксперты также указали, что число сообщений о суточных заражениях не снижается так, как этого ожидали. Правительство планирует со всей тщательностью решать вопрос о том, следует ли продлять национальный режим чрезвычайной ситуации после 6 мая, пристально отслеживая число заражений по всей стране. Как отмечают в правительстве, пока сохраняется непредсказуемость в вопросе, когда ситуация окажется под контролем. 
Анатолий Булавин

Правительство Японии планирует разрешить зубным врачам проводить тесты на наличие коронавируса

Govt. to allow dentists to conduct virus testsМинистерство здравоохранения Японии планирует разрешить зубным врачам проводить тесты на наличие коронавируса в попытке увеличить объемы тестирования. Министерство представило в воскресенье соответствующий план на заседании комиссии экспертов. Министерство указывает на растущие проблемы с обеспечением достаточного числа врачей и другого персонала, которые занимаются проведением ПЦР-тестов для выявления вирусной инфекции на фоне усилий правительства, направленных на увеличение объемов тестирования. В настоящее время зубным врачам не разрешается проведение анализов, которые включают в себя сбор образцов слизи из ноздрей и горла пациентов. Министерство выразило пожелание предоставить зубным врачам право на проведение подобных процедур в качестве особой меры. Министерство сообщило, что оно планирует разрешить зубным врачам, которые прошли специальную подготовку, проводить ПЦР-тесты с разрешения пациентов, если будет трудно обеспечивать достаточное число врачей и других специалистов, способных проводить такие тесты, в условиях режима ЧС. Министерство сообщило, что оно хотело бы согласовать все детали и приступить к выполнению плана в течение нескольких дней.
Анатолий Булавин

Готовится отправка на родину из Нагасаки некоторых членов экипажа круизного судна

Some cruise ship crew can go home from NagasakiОфициальные представители в префектуре Нагасаки, которые занимаются ситуацией со вспышкой коронавирусной инфекции на борту стоящего там круизного судна, ведут работу с тем, чтобы отправить на родину тех членов экипажа, у которых тест на коронавирус показал отрицательную реакцию. Зарегистрированное в Италии судно Costa Atlantica стоит на ремонте в доке компании Mitsubishi Heavy Industries. По состоянию на субботу подтверждено заражение коронавирусом 148 из 623 членов экипажа судна. Один из членов экипажа находится в тяжелом состоянии в больнице в Нагасаки. Остальные остаются на борту судна.
Официальные представители Нагасаки планируют провести подготовку вместе с центральным правительством, чтобы отправить на родину тех, у кого тестирование дало отрицательный результат, но еще не завершился 14-дневный период карантина. Те, кто задействован в обеспечении работы судна, останутся на борту. Власти префектуры также готовятся принять тех, у кого выявлена положительная реакция на вирус, в местных медицинских учреждениях при ухудшении состояния. Однако тех, у кого инфицирование сопровождается симптомами в мягкой форме или их отсутствием, власти планируют отправить в их страны, как только истечет период карантина. Два других круизных судна того же оператора – Costa Neo Romantica и Costa Serena – также находились в порту Нагасаки. Они покинули порт в воскресенье, поскольку сообщений о появлении симптомов у кого-либо на их борту не поступало.
Анатолий Булавин

Как получить 100 тыс. иен, выплачиваемых японским правительством?

Коронавирус в вопросах и ответах. Часть 19. Как получить 100 тыс. иен, выплачиваемых японским правительством? В качестве одной из ответных экономических мер на распространение коронавируса правительство выработало подробный план выплаты 100 тыс. йен, или около 900 долларов, всем резидентам. Эта сумма будет выплачена всем лицам, внесенным в японский Основной реестр проживающих Японии, вне зависимости от гражданства. Министр по общенациональным делам, местной автономии и связи Такаити Санаэ рассказала об этой программе на пресс-конференции 20 апреля. По словам Такаити, выплаты будут осуществляться быстро. Прием заявок и выплаты будут проведены без непосредственных контактов между людьми, чтобы предотвратить заражения и свести к минимуму делопроизводство для служащих муниципальных администраций. Выплату может получить каждое лицо, внесенное в Основной реестр проживающих Японии по состоянию на 27 апреля. Это значит, что программа распространяется как на живущих в стране японцев, так и на зарегистрированных в качестве проживающих иностранцев, имеющих визу на срок более трех месяцев. Муниципалитеты направят официальную форму для подачи заявки главе каждого домохозяйства. При подаче заявки будет необходимо предоставить реквизиты банковского счета, а также копии удостоверения личности. После этого сумма будет перечислена на указанный банковский счет. Желающие могут также воспользоваться системой индивидуальной идентификации, известной как карточки My Number, чтобы подать заявку онлайн. Сроки начала приема заявок устанавливает каждая муниципальная администрация. Заявки будут приниматься в течение 3 месяцев. Дату начала выплаты также определят муниципалитеты.  
Анатолий Булавин

Китай сообщил об отсутствии случаев коронавирусной инфекции в больницах Уханя

China says no virus cases left in Wuhan hospitalsОрганы здравоохранения китайского Уханя сообщили, что число пациентов, госпитализированных в городе с коронавирусной инфекцией, сократилось до нуля. Ухань в провинции Хубэй стал очагом вспышки коронавируса в Китае. Здравоохранительные органы сообщили в воскресенье, что в субботу из двух больниц были выписаны последние 12 пациентов. Они будут продолжать соблюдать карантинные меры, включая наблюдение за ними работниками санитарных служб. Здравоохранительные власти сообщили также, что последним выписался 77-летний пациент, результаты двух тестов которого оказались отрицательными. Комментаторы в соцсетях выражают сомнения по поводу этих заявлений, так как уханьские органы здравоохранения еще только в пятницу сообщали о том, что число пациентов в тяжелом состоянии сократилось до нуля. Комментаторы отмечают, что трудно верить в то, что все пациенты были выписаны всего лишь за два дня. Остаются также вопросы об истинном числе случаев коронавирусной инфекции и смертей от нее, о которых объявляли власти. Некоторые предполагают, что настоящие показатели могут быть выше.
Анатолий Булавин

Италия и Испания приступают к смягчению мер строгой изоляции

Italy, Spain begin to ease lockdownsЕвропейские страны предпринимают шаги в направлении смягчения введенных для борьбы с коронавирусом мер строгой изоляции, поскольку число новых случаев заражения выравнивается. Италия сообщила о гибели более 26 тыс. человек из-за вспышки коронавируса. Этот показатель – самый высокий в Европе. Итальянское правительство ввело общенациональный режим строгой изоляции 10 марта, серьезно ограничив экономическую деятельность. В воскресенье премьер-министр Джузеппе Конте сообщил представителям СМИ, что меры строгой изоляции будут поэтапно отменять с 4 мая. Первыми позволят возобновить работу строительной и производственной отраслям. Испания, на которую приходится самое большое число заражений в Европе, впервые пошла на частичную отмену введенных в середине марта мер строгой изоляции в воскресенье. Детям позволено в общей сложности на 1 час выходить из дома, не удаляясь от него более, чем на 1 км. Многие дети смогли выйти с родителями на прогулку и поиграть на свежем воздухе впервые за 6 недель.
Анатолий Булавин

Губернатор штата Нью-Йорк представил план поэтапного возобновления экономической деятельности

NY Gov. outlines plan to reopen state in phasesГубернатор американского штата Нью-Йорк Эндрю Куомо представил план возобновления экономической деятельности по этапам и по районам штата на фоне коронавирусной пандемии. Выступая в воскресенье перед журналистами, Куомо сообщил, что возобновление деятельности будет определяться по районам на основе соответствующих критериев, включая данные об уровне госпитализации в штате и районах, которые были составлены за 14-дневный срок.  В штате введен запрет на деятельность компаний и предприятий второстепенных отраслей по 15 мая. В числе тех, кто не должен выполнять этот запрет, находятся полицейские и работники продуктовых магазинов.  Куомо указал на сложность принятия решения по поводу отмены запрета в густонаселенных районах Нью-Йорка и районах вокруг этого города. Однако Куомо отметил, что в случае других районов существует возможность приступать к процедурам ослабления ограничений на социально-экономическую деятельность после 15 мая. Губернатор сказал также, что эти меры будут проводиться поэтапно, начиная с возобновления работы строительного и производственного секторов.
Анатолий Булавин

Число коронавирусных инфекций превысило во всем мире 2 млн 900 тыс.

Global coronavirus cases top 2.9 millionСогласно данным Университета Джонса Хопкинса, число подтвержденных коронавирусных инфекций во всем мире превысило 2 млн 900 тыс. Американский университет сообщил, что, по данным на 18:00 по всемирному времени в воскресенье, число подтвержденных случаев составляло 2.947.616. Во главе списка находятся США, где было зарегистрировано 954.182 коронавирусные инфекции. Далее следуют Испания – 226.629 инфекции, Италия – 197.675 инфекций, Франция – 161.665 инфекций и Германия, где было подтверждено 157.114 инфекций. Общее число жертв коронавируса составило во всем мире 205.607. Больше всего смертельных случаев – 54.573 - было зарегистрировано в США. В Италии от заболеваний, вызванных коронавирусом, скончались 26.644 человека, в Испании – 23.190, во Франции – 22.856 и в Великобритании – 20.732.
Анатолий Булавин

Число случаев заражения коронавирусом в России превысило 80 тыс.

Coronavirus cases in Russia top 80,000В текущем месяце на протяжении некоторого времени Российская Федерация сталкивается с резким ростом числа случаев заражения коронавирусной инфекцией. Количество подтвержденных случаев в стране превысило 80 тыс. По состоянию на воскресенье официальные представители российского правительства подтвердили по меньшей мере 6.300 новых случаев заражения, что является рекордным суточным показателем в стране.
В конце марта российские власти приостановили выполнение всех международных авиарейсов в страну и из нее. Некоторые отмечают вероятность того, что привезти в Россию вирус могли те, кто вернулся из таких стран, как Италия. Для того, чтобы обуздать распространение инфекции, Россия ввела в общенациональном масштабе режим прекращения работы бизнеса. Почти половина подтвержденных случаев заражения приходится на Москву. Государственное телевидение передало репортаж из отделения интенсивной терапии одной из московских больниц, дав понять, что система здравоохранения в стране приближается к критическому моменту. Администрация президента Путина встревожена ситуацией, поскольку введенные строгие меры пока не привели к признакам улучшения.
Анатолий Булавин

Перебои в японском автопроме продолжатся и в мае

Japan auto output disruptions to continueПолагают, что вызванные вспышкой коронавируса перебои в автомобилестроительной индустрии Японии продолжатся и после череды выходных и национальных весенних праздников. Пандемия заставила все восемь японских автопроизводителей закрыть в апреле заводы внутри страны. Компания Toyota сообщает, что она закроет все свои 15 предприятий 1 и 11 мая. Кроме того, будут остановлены девять производственных линий на пяти заводах в префектурах Аити и Сидзуока в центральной Японии на пять дней с 12 мая. Компания Nissan планирует закрыть завод в префектуре Тотиги к северу от Токио на 10 дней после праздников. Nissan также закроет на три дня завод в Фукуока в западной Японии.
Анатолий Булавин

В марте количество иностранных посетителей Японии снизилось на 93%

В условиях распространения нового коронавируса многие страны закрыли границы. Год назад на горнолыжных курортах, в онсэнах и знаменитых по аниме местах было очень оживлённо, можно было видеть множество иностранных гостей, а сейчас эти места обезлюдели…
По данным правительственного агентства по туризму, количество иностранных гостей в марте составило 193 700 человек, на 93% меньше, чем в марте прошлого года. Из-за распространения нового коронавируса многие страны ввели ограничения на выезд за границу и передвижение вне дома. Япония тоже усилила карантинные меры – например, аннулируя выданные визы, что тоже сказалось на ситуации. Само собой, трудные времена пришли и для рынка товаров и услуг, связанных с иностранным туризмом.
Количество приезжающих из Китая достигло рекордно низкой отметки в 14 000 человек. Правительство Китая, чтобы не допустить распространения вируса за рубежом, с 27 января запретило продажи групповых туров, пакетов авиабилетов с гостиницами, и туризм в Японию остановился. Из Южной Кореи приехало на 98,5% меньше людей, с Тайваня – на 98,5% меньше, вообще спрос на туристические услуги в восточноазиатском регионе остановился.
С марта туризм упал до исторического минимума, как в «эпицентре» болезни, то есть в Китаеп, так и в странах Европы и Америки. В Италии – на 90%, в США – на 87%, в Великобритании – на 82,4%.
Анатолий Булавин

Государство увеличит свою долю в пособиях, выплачиваемых малыми и средними предприятиями работникам

Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии объявило, что государство увеличит долю, которое оно берет на себя при выплате малыми и средними предприятиями пособий своим работникам из-за временного прекращения работы в связи с распространением коронавируса нового типа.
В настоящее время государство в порядке дополнительного субсидирования трудовой занятости покрывает часть сумм, выплачиваемых работникам теми предприятиями, чьи показатели работы ухудшились под влиянием коронавируса.
В частности, для предприятий малого и среднего бизнеса максимальная доля, которую государство в целях сохраения трудовой занятости берет на себя при выплате пособий в связи с временным прекращением работы, увеличенная в данный момент до 90%, будет достигать полной суммы.
Полностью покрываемая государством сумма для малых и средних предприятий, в частности, тех, которые откликнулись на призывы приостановить работу со стороны местных администраций, составит максимум 8330 йен на человека в день, такой порядок будет распространяться на перерывы в работе начиная с 8 апреля.
Анатолий Булавин

Возможно ли полностью отменить чрезвычайное положение? Совет экспертов обсудит вопрос на текущей нед

В правительстве Японии распространяется мнение, согласно которому полностью снять чрезвычайное положение, объявленное в стране на период по 6 мая в связи со вспышкой коронавируса нового типа, представляется затруднительным. Некоторые считают, что сокращение числа заражений, главным образом, в крупных городах, оказалось меньше, чем ожидалось, и есть возможность, что окончательное решение о том, следует ли отменить объявленное чрезвычайное положение, будет принято в последний момент.
Хотя суточное число новых случаев заражения в Токио 26 апреля составило менее 100 человек, связанные с правительством лица считают это недостаточной основой для принятия решения, поскольку тестов ПЦР было проведено недостаточно.
По одному из мнений, с целью избежать сумятицы, связанной с объявленным чрезвычайным положением, «следовало бы продемонстрировать намерение продлить либо отменить его прежде, чем 6 мая наступит крайний срок»; согласно другому мнению, «до того, как окончится череда выходных и праздничных дней, полностью отменить объявление о чрезвычайном положении будет физически затруднительно». Есть и мнение, согласно которому затруднительной представляется полная отмена.
Правительство проведет на текущей неделе заседание совета экспертов и изучит, как изменяется число заразившихся, после чего рассмотрит вопрос о продлении срока действия объявления о чрезвычайном положении.
В парламенте Японии считают, что обсуждения проекта дополнительного бюджета, в котором предусмотрена выплата жителям страны по 100 тыс. йен, начнутся во второй половине дня 27 апреля, а в силу он вступит 30 апреля. Партии правящей коалиции и оппозиции также намерены согласовать материальную помощь предпринимателям малого и среднего бизнеса, испытывающим трудности с оплатой аренды.