April 9th, 2020

Анатолий Булавин

Правительство Японии и токийские власти обсуждают предложения о временном прекращении деятельности р

Govt. and Tokyo negotiating shutdown requestsЦентральное правительство Японии и токийские власти обсуждают, каким учреждениям и компаниям следует предложить временно прекратить работу после объявления чрезвычайной ситуации из-за вспышки коронавируса. Премьер-министр Японии Абэ Синдзо официально объявил во вторник чрезвычайную ситуацию в Токио, Канагава, Сайтама, Тиба, Осака, Хёго и Фукуока на основе пересмотренного закона, одобренного в прошлом месяце.
Абэ призвал общество к сотрудничеству для прекращения распространения коронавируса, отметив, что в таком случае страна сумеет преодолеть кризис через месяц. Центральное правительство призывает население семи префектур оставаться дома и сократить контакты с другими людьми на 70% - 80%. В среду министр Нисимура Ясутоси, который отвечает за меры по борьбе с коронавирусом, в ходе телеконференции обратился за сотрудничеством к губернаторам префектур. Столичные власти предлагают временно прекратить деятельность большего числа сфер бизнеса, включая магазины товаров для дома и парикмахерские на период действия чрезвычайного положения. Центральное правительство внимательно изучит предложения и ограничит их для обеспечения максимальной эффективности по борьбе со вспышкой коронавируса при нормальном фукционировании общества.
Анатолий Булавин

Более 500 новых случаев заражения коронавирусом зарегистрировано в Японии за сутки

Over 500 new cases reportedОфициальные лица сообщили о 144 новых случаях заражения коронавирусом в Токио в среду. На данный момент это самый большой суточный прирост заразившихся. Теперь в японской столице, где живут около 14 млн человек, насчитывается более 1.300 лиц с позитивным результатом анализа на коронавирус. Показатель обновлен на следующий день после того, как премьер-министр объявил режим чрезвычайной ситуации в Токио, Осака и пяти других префектурах. В масштабах всей страны в среду поступили сообщения о более чем 500 новых случаях заражения, что также является рекордной величиной. Теперь общее число лиц с позитивным анализом превышает 4.900. Еще 712 случаев связаны с круизным судном Diamond Princess, стоявшем на карантине поблизости от Токио. Число скончавшихся превышает 110 человек, в их числе 11 с круизного судна.
Анатолий Булавин

Министерство здравоохранения Японии планирует увеличить число тестов на коронавирус до 20 тыс.

Health ministry to up testing capacity to 20,000Министерство здравоохранения Японии планирует увеличить число тестов на коронавирус до 20 тыс. в день. Кроме того, рассматривается возможность увеличения тестирования «на ходу», когда людей проверяют прямо в их транспортном средстве. Министерство сообщает, что в настоящее время в Японии существует возможность проведения 12 тыс. тестов в день. Такие тесты проводят Национальный институт инфекционных заболеваний, общественные центры здравоохранения и другие учреждения. Министерство планирует увеличить число тестов, предоставляя для этой цели больше оборудования. Необходимые средства будут выделены из пакета экстренных экономических мер, который был недавно принят правительством Японии. Министерство также намерено обеспечить больше работников с целью увеличения способности проводить тесты. В течение недели по прошлый понедельник число тестов составляло в среднем 4 тыс. в день. Тесты «на ходу», которые уже проводятся в некоторых районах страны, включая город Ниигата, обеспечивают проведение тестирование людей в их транспортных средствах. Министерство планирует сделать такой метод более доступным, так как он способствует снижению риска внутрибольничных инфекций, обеспечивая при этом эффективность тестирования. Министерство пока еще не обозначило конкретных сроков, однако оно стремится достичь цели в самые сжатые сроки.
Анатолий Булавин

Информационные услуги для иностранцев в префектурах, где объявлен режим чрезвычайной ситуации

Нижеследующая информация предназначена для проживающих в Японии иностранцев.
Власти семи префектур, в которых премьер-министр Абэ Синдзо объявил режим чрезвычайной ситуации, предоставляют информационные услуги на многих языках для иностранцев, находящихся или проживающих в Японии. Администрация Токио открыла специальную «горячую линию» по вопросам здравоохранения, связанным с коронавирусом. Услуга доступна на английском, китайском и корейском языках ежедневно с 9:00 до 21:00. Номер телефона: 0570-550-571.
Отдельно от этого Токийский центр здравоохранения и медицинской информации «Химавари» предлагает «горячую линию» для лиц, говорящих на английском, китайском, корейском, испанском и тайском языках. Услуга предоставляется с 9:00 до 20:00 ежедневно, включая выходные и праздничные дни. Телефон: 03-5285-8181.
В префектуре Канагава Центр многоязычной поддержки Канагава предлагает свои услуги по телефону в общей сложности на 10 языках. Обслуживание доступно на английском по вторникам и средам, на китайском по понедельникам и четвергам, на тагальском по понедельникам и вторникам, на вьетнамском по вторникам, четвергам и пятницам. На испанском языке услуга доступна по средам и пятницам, на португальском – по четвергам и пятницам, на непальском по понедельникам и средам, на тайском – по понедельникам и пятницам, на корейском по понедельникам и средам, а на индонезийском – по пятницам. «Горячая линия» открыта с понедельника по пятницу, за исключением национальных праздников, с 9:00 до 12:00 и с 13:00 до 17:15. Номер телефона: 045-316-2770.
В префектуре Сайтама Служба информации и поддержки Сайтама предлагает свои услуги по телефону на 10 языках: английском, китайском, испанском, португальском, корейском, тагальском, тайском, вьетнамском, индонезийском и непальском. Услуга доступна по будним дням с 09:00 до 16:00. Номер телефона: 048-833-3296.
В префектуре Тиба Международный центр Тиба предлагает консультационные услуги на 12 языках: английском, испанском, китайском, корейском, тайском, непальском, хинди, тагальском, португальском, вьетнамском, русском и индонезийском. Услуга доступна по будним дням с 09:00 до 12:00 и с 13:00 до 16:00. Номер телефона для всех языков: 043-297-0245. Лица, говорящие на английском и испанском языках, могут также позвонить по телефону: 043-297-2966.
Префектура Осака предлагает услуги по телефону на 10 языках, в числе которых английский, китайский, корейский, португальский, испанский, вьетнамский, тагальский, тайский, индонезийский и непальский. Фонд международного обмена Осака предоставляет услуги «горячей линии» по будним дням, а также по вторым и четвертым воскресеньям месяца. Услуги доступны с 09:00 до 20:00 в понедельник и пятницу, с 09:00 до 17:30 по вторникам, средам и четвергам, и с 13:00 до 17:00 по вторым и четвертым воскресеньям. Номер телефона: 06-6941-2297.
Фонд Международного дома Осака также предлагает услуги по телефону на английском, китайском, корейском, вьетнамском и тагальском языках. Услуга доступна с 09:00 до 19:00 по будним дням и с 09:00 до 17:30 по субботам, воскресеньям и праздничным дням. Номер телефона: 06-6773-6533.
В префектуре Хёго Служба информации и рекомендаций Международной ассоциации Хёго предлагает консультации по будним дням с 09:00 до 17:00. Услуги доступны на четырех языках: английском, китайском, испанском и португальском. Номер телефона: 078-382-2052.
В префектуре Фукуока «горячая линия» доступна круглосуточно круглый год. Многоязычный колл-центр медицинских информационных услуг предоставляет обслуживание на 17 языках: английском, китайском, корейском, тайском, вьетнамском, непальском, тагальском, индонезийском, португальском, немецком, русском, французском, испанском, итальянском, малайском, бирманском и кхмерском. Номер телефона: 092-286-9595.
Для получения дополнительной информации зайдите на вебсайт NHK World, а также на наши страницы в соцсетях.
Пожалуйста, поделитесь этой информацией с родными и знакомыми в районах, к которым она относится.
Анатолий Булавин

Коронавирус в вопросах и ответах. Работа транспорта, учреждений по уходу и больниц во время ЧС.

Коронавирус в вопросах и ответах. Работа транспорта, учреждений по уходу и больниц во время ЧС. Часть 18Как скажется на повседневной жизни введение режима ЧС. Япония сталкиваются со все растущим дефицитом медицинских масок. На основе закона об особом положении на время коронавируса, губернатор префектуры может просить компании продавать маски и другие необходимые товары местной администрации. Если компании откажутся, губернатор вправе распорядиться об изъятии у них этих товаров.
Центральное правительство уже закупало и доставляло маски жителям Хоккайдо и в медицинские учреждения на основе другого документа закона 1973 года о чрезвычайных мерах по поддержке населения, который был принят в ответ на глобальный нефтяной кризис.
Введение режима ЧС позволяет губернаторам принимать ряд дополнительных мер. Так, они смогут распоряжаться об использовании земли и зданий без получения разрешения от собственников для строительства временных медицинских объектов. Они также могут просить компании хранить на своих складах медицинские товары, продукты и другие необходимые вещи.
В случае неподчинения приказам, в том числе сокрытия или использования переданных товаров, предусмотрена уголовная ответственность: лишение свободы сроком до 6 месяцев или штраф до 300 тыс. иен, или около 2.800 долларов. Только единственные нормы закона, которые предусматривают наказание.
Введение режима ЧС в Японии предполагает еще ряд мер, которые могут быть использованы, но он не приведет к полному карантину по примеру зарубежных стран. Вместе с тем, режим предполагает, что сами жители и компании Японии будут прилагать усилия для сдерживания распространения инфекции.
Как это повлияет на работу медицинских служб? Медучреждения не входят в список объектов, которые могут быть закрыты по распоряжению губернатора, поэтому они продолжат работу. Также посещение медучреждений является уважительной причиной для выхода из дома. Тем не менее местные администрации будут вести подготовку к пику заболеваемости, в частности, отбирая объекты, которые будут обслуживать только пациентов с коронавирусом, и перемещая больных из этих объектов в другие медучреждения. Кроме того, министерство здравоохранения Японии планирует ослабить требования к проведению врачами онлайн-консультаций. В настоящее время такие консультации могут проводиться только после личной встречи пациента с лечащим врачом. Планируется разрешить онлайн-консультирование с начала лечения.
Как режим ЧС отразится на объектах по уходу? Губернаторы префектур, на территории которых введен режим ЧС, могут просить о закрытии и сокращении объемов работы учреждений по предоставлению дневного ухода или предполагающих временное проживание. Операторов объектов, которые закроют свои учреждения, попросят продолжать оказание необходимых услуг другими способами, например, направляя сотрудников по уходу на дом. Губернаторы не могут потребовать прекратить оказание помощи на дому. Сотрудников ухода попросят продолжать работу, принимая меры предосторожности.
Что касается детских учреждений, губернатор может ограничить работу центров дневного ухода за детьми в случае необходимости предотвратить распространение вируса. Это может привести и ко временному закрытию таких объектов.
Но даже без запроса от губернатора каждый муниципалитет обозначенных территорий может рассмотреть возможность сокращения числа детей, находящихся в детских учреждениях. Родителей, которые могут работать из дома или взять отпуск, попросят не приводить детей в детские сады и другие учреждения по уходу. Муниципалитеты вправе и временно закрывать такие объекты, если ребенок или сотрудник инфицированы или в случае значительного роста числа случаев заражения на территории. Муниципалитеты в таком случае будут искать другие возможности предоставления услуг по уходу за детьми работников здравоохранениям и других людей, чья работа должна продолжаться для нормального функционирования общества. Также помощь будет оказываться одиноким родителям, которые не могут отказаться от работы.
Центры занятости и трудовые инспекции, которые занимаются проблемами трудоустройства, продолжат работу. Однако центры занятости могут сократить объемы работы в зависимости от эпидемиологической ситуации на их территории.
Окажет ли режим ЧС воздействие на общественный транспорт? 7 апреля, перед тем, как премьер-министр Японии Абэ Синдзо объявил о введении режима ЧС, министр транспорта Акаба Кадзуёси сообщил журналистам, что даже в случае ЧС общественный транспорт и перевозки должны будут продолжать работу. В этом обзоре собраны данные по состоянию на 8 апреля.
Анатолий Булавин

Автомобиль, стилизованный под коронавирус, будет призывать жителей Индии сидеть дома

Coronavirus car to reinforce stay-at-home messageАвтомобиль, стилизованный под коронавирус, разработали в Индии, чтобы информировать жителей о необходимости оставаться дома. Шестиколесный одноместный автомобиль может развивать скорость до 40 километров в час. Производитель планирует использовать его на улицах города Хайдарабад на юге Индии после получения разрешения от властей. После того, как в Индии число зараженных коронавирусом превысило 4 тыс. 600, по всей стране был объявлен трехнедельный карантин.
Анатолий Булавин

По данным ВОЗ, две трети смертей от коронавируса в Европе приходятся на мужчин

WHO: 2/3 of coronavirus deaths in Europe are menПо словам главы европейского отделения Всемирной организации здравоохранения, в его регионе две трети смертей от коронавирусной инфекции приходятся на мужчин. Данные были обнародованы в среду. До сих пор не ясно, почему смертность от коронавируса среди мужчин выше, чем среди женщин. В отделении ВОЗ подчеркнули, что Европа по-прежнему находится в критической стадии пандемии и время для ослабления карантинных мер еще не пришло. В организации призвали предпринимать дальнейшие шаги для предотвращения распространения вируса.
Анатолий Булавин

Чемпионат мира по легкой атлетике отложен до 2022 года

Международная федерация легкоатлетических ассоциаций подтвердила перенос следующего Чемпионата мира по легкой атлетике на 2022 год. Сроки проведения чемпионата установлены на период с 15 по 24 июля. Перенос этого спортивного мероприятия был вызван тем, что первоначальные сроки его проведения в будущем году совпадали с проведением перенесенных на 2021 год Токийской Олимпиады и Паралимпиады. Игры в Токио стартуют 23 июля 2021 года, тогда как Чемпионат мира по легкой атлетике первоначально планировалось провести с 6 августа в американском штате Орегон.
Анатолий Булавин

Во всем мире сейчас насчитывается более 1,46 млн инфекций и 85 тыс. смертей от коронавируса

Over 1.46 mil. infections, 85,000 deaths worldwideУниверситет Джонса Хопкинса сообщает, что, по данным на среду, во всем мире насчитывалось 1.464.852 коронавирусных инфекции. Число смертей от COVID-19 составляет 85 тыс. 397. Возглавляют этот печальный список США, где насчитывается 402 тыс. 923 случая инфицирования. Далее следуют Испания со 146 тыс. 690 инфекциями, Италия, где начитывается 139 тыс. 422 инфекции, и Франция, где выявили 110 тыс. 70 инфекций.
В Италии насчитывается самое большое число смертей – 17 тыс. 669. В Испании скончались 14 тыс. 673 человека, в США – 13 тыс. 7 человек и во Франции – 10 тыс. 328 человек.
Анатолий Булавин

ВТО предупреждает: снижение объема торговли в текущем году может превысить 30%

WTO: Global trade could drop 30% this yearВсемирная торговая организация предупредила, что международная торговля может пострадать от пандемии коронавируса больше, чем во время глобального финансового кризиса. Прогноз о товарной торговле был опубликован в среду. ВТО сообщила, что если кризис не будет взят под контроль в ближайшее время, то общемировой объем снизится на 32% в сравнении с предыдущим годом. Если события будут развиваться по оптимистичному сценарию, то снижение составит 13% при условии, что внешняя торговля восстановится во второй половине текущего года. Ожидается, что падение североамериканского экспорта в нынешнем году будет достигать 41%, а азиатский экспорт сократится на 36%. Но даже в этом случае, считают в ВТО, объем внешней торговли в 2021 году восстановится более, чем на 20% относительно итогов нынешнего.
Анатолий Булавин

Жители Уханя по-прежнему обеспокоены по поводу возможной новой вспышки

Некоторые жители Уханя высказывают обеспокоенность по поводу отмены режима изоляции в городе, опасаясь, что она может быть преждевременной. На прошлой неделе у одного человека, который, как сообщается, не покидал своего многоквартирного комплекса на протяжении более двух месяцев, была выявлена положительная реакция на коронавирус. Остается неясным, каким путем произошло инфицирование. Первоначально у пациента не наблюдалось никаких симптомов. Этот случай вызвал тревогу по поводу возможного повторного распространения инфекции. Многие жители города до сих пор выражают недовольство первоначальными действиями властей в борьбе со вспышкой инфекции и задержкой ими информации. В интернете некоторые пользователи подвергают сомнению официальные сообщения об отсутствии новых случаев инфицирования. Критикующие решение отменить режим изоляции говорят, что если жители Уханя станут выезжать из города, это может вызвать беспорядок. 
Анатолий Булавин

Кем хотят стать японские первоклассники, когда вырастут?

Из-за распространения нового коронавируса в Токио и Осаке школы будут закрыты по меньшей мере до конца майских праздников. Многие первоклассники, вероятно, разочарованы отменой или переносом вступительных церемоний, которых они с таким нетерпением ожидали. А кем хотели бы стать японские дети, когда вырастут?
Компания «Курарэ», которая производит искусственную кожу для школьных ранцев, с 1999 года на протяжении уже 22 лет проводит опрос среди только что начавших учёбу первоклассников, выясняя, кем они хотели бы стать, когда вырастут. Больше всего девочек хотят работать в пекарне или кондитерской (26,0%), хотя раньше эта профессия не поднималась выше второго места. Самый популярный выбор у мальчиков – стать спортсменами (18,8%).
Чем хотят заниматься в будущем нынешние первоклассники? Данные опроса 2020 года




 



Девочки



Мальчики
1 Кондитерская, пекарня Спорт
2 Знаменитости, певцы, модели Офицер полиции
3 Медсестра Водитель или машинист
4 Флорист Пожарные или спасательные силы
5 Воспитатель детсада ТВ / Озвучивание аниме-персонажей
6 Магазин мороженого Исследователь
7 Врач Кондитерская, пекарня
8 Учитель Врач
9 Офицер полиции Плотник / ремесленник
10 Визажист Ютьюбер

Источник: «Курарэ»

Выбор «Знаменитости, певцы, модели» (8,8%) занимает второе место у девочек уже девятый год подряд. Первая десятка осталась неизменной с прошлого года, но в ней «Медсестра», «Врач» и «Офицер полиции» поднялись на одну позицию. Вас привлекает работа по защите здоровья и безопасности людей?
У мальчиков же «Офицер полиции» занимает второе место в списке девятый год подряд с рекордными 15,1%. В прошлом огромную популярность имел вариант «Спорт» (более 30%), но если посмотреть на тенденции с 1999 года, можно увидеть рост популярности полиции. Помимо того, что она работает на местах стихийных бедствий, детей могут увлекать «белые мотоциклы» и полицейская форма во время учебных туров на места работы полиции и экскурсий, проводимых в рамках образовательных и PR-мероприятий.
Какими же видами спорта хотят заниматься те, кто выбрал эту сферу для будущей профессии? Огромной популярностью пользуется футбол – 56,9%. За ним идут бейсбол (19,1%) и регби (4,0%).

А какую будущую профессию считают лучшей родители первоклассников? Для девочек на первом месте «Медсестра» (17,9%), на третьем – «Фармацевт» (7,9%), на четвёртом «Врач» (6,8%), на пятом – «Медицинский персонал» (6%), то есть популярны профессии, связанные с медициной. Для мальчиков лидирует выбор «Госслужащий» (19,8%), он уступил первое место только в 2009 году. Впервые «Спорт» выпал из первой тройки, лидирующие места занимают более стабильные профессии.

Профессия, которую бы выбрали родители первоклассников для своего ребёнка; данные опроса 2020 года


 

Родители девочек

Родители мальчиков
1 Медсестра Государственный служащий
2 Госслужащий врач
3 Фармацевт Офисный работник
4 Врач Спорт
5 Сфера здравоохранения Офицер полиции
6 Офисный работник Пожарные или спасательные силы
7 Кондитерская, пекарня Исследователь
8 Учитель Инженер
9 Воспитатель детсада Водитель или машинист
10 Знаменитости, певцы, модели Сфера здравоохранения

Источник: «Курарэ»