January 19th, 2020

Анатолий Булавин

В Китае начинается массовый исход из крупных городов перед началом празднования Лунного Нового года

Chinese New Year exodus begins amid pneumonia fearСезонные рабочие в Китае направляются в свои родные места в провинциальных районах перед началом в пятницу периода праздников по случаю Лунного Нового года, который отмечается в этом году в субботу. Вокзал города Гуанчжоу в южной провинции Гуандун был заполнен людьми с габаритным багажом и сувенирами. Некоторые выражают в сети Интернет опасения в связи с распространением нового коронавируса, связанного со вспышкой пневмонии в городе Ухань во внутреннем районе Китая. Китайские власти стараются предотвратить подобные опасения с целью не допустить возникновения социальных беспорядков. В сообщении китайского государственного информационного агентства Синьхуа говорится с ссылкой на экспертов, что возможность передачи вируса от человека человеку мала и ее можно предотвратить.
Анатолий Булавин

Власти Уханя сообщили о 62 случаях заражения новым коронавирусом

Wuhan officials: 62 people infected with new virusВласти в китайском Ухане сообщают, что общее число людей, инфицированных новым коронавирусом, который связан со вспышкой пневмонии там, теперь составляет 62. В воскресенье здравоохранительные власти этого города во внутреннем районе Китая анонсировали, что они подтвердили 17 новых случаев заболевания. Два человека умерли, 8 остаются в серьезном состоянии, в то время как 19 человек уже выздоровели и покинули больницу. Тем временем, как сообщила гонконгская газета South China Morning Post, по крайней мере 3 случая подозреваемой инфекции этим вирусом были обнаружены на территории материкового Китая за пределами Уханя. Газета пишет, что о двух подозреваемых случаях этого заболевания сообщили в городе Шэньчжэнь на юге КНР и об одном в Шанхае. По сообщению газеты, больным оказывается медицинская помощь в больницах. Если сообщения подтвердятся, это будут первые случаи заболевания в материковом Китае за пределами Уханя.
Анатолий Булавин

Опрос в Японии показал нежелание жителей страны принимать больше беженцев

Japan poll shows reluctance to accept refugeesОпрос, проведенный японским правительством, показал, что, по мнению более чем половины респондентов, Япония принимает ограниченное число беженцев. Однако только около четверти опрошенных хотят более гостеприимного отношения к этим людям. В ноябре прошлого года Канцелярия кабинета министров провела свой первый опрос, посвященный иммиграционной политике страны, в ходе которого было охвачено 3 тыс. человек в возрасте 18 лет и старше. Свои ответы предоставили 1.572 человека. 55% респондентов ответили, что Япония принимает только небольшое количество беженцев. По мнению 11% респондентов, страна принимает много беженцев. В опросе задавался вопрос о том, какой должна быть идеальная политика Японии в вопросе беженцев. Только 24% респондентов ответили, что страна должна принимать больше беженцев.
Анатолий Булавин

Компартия Японии одобрила новую платформу...

Japanese Communist Party adopts new platformКоммунистическая партия Японии впервые за 16 лет изменила свою платформу. Партия также одобрила резолюцию, направленную на усиление сотрудничества с другими оппозиционными партиями. В субботу завершился пятидневный съезд КПЯ, который проходил в городе Атами в префектуре Сидзуока. На съезде было принято решение изменить платформу с целью дифференцироваться от Компартии Китая. В новой платформе в частности говорится, что "великодержавный шовинизм и гегемонизм" превратились в "негативное направление, которое препятствует миру и прогрессу во всем мире". Очевидно такая позиция КПЯ представляет собой реакцию на активизацию деятельности Китая в Восточно-Китайском море и других регионах.
Анатолий Булавин

В Японии начнут выдавать паспорта с дизайном гравюр укиё-э Кацусика Хокусай

New Japanese passport to have ukiyoe artЯпония приступит к выдаче паспортов с дизайном всемирно известных гравюр укиё-э японского мастера Кацусика Хокусай для тех, кто с февраля текущего года будет оформлять получение новых паспортов. Страницы нового паспорта будут оформлены дизайном 24 пейзажей знаменитой серии гравюр укиё-э XIX века "Тридцать шесть видов Фудзи". Эти пейзажи будут красоваться на визовых разворотах, куда обычно ставятся отметки о выезде и въезде и визы. Дизайн обложки паспорта останется без изменений. Министерство иностранных дел Японии приняло решение изменить дизайн паспортов четыре года назад с целью внедрения новейших технологий, которые препятствуют подделкам, на фоне подготовки к проведению в Токио Олимпийских и Паралимпийских игр летом этого года.

Кацусика Хокусай (21 октября 1760, Эдо (сейчас Токио) – 10 мая 1849, там же) – самый распространенный псевдоним одного из наиболее известных японских художников направления укиё-э. Мастер ксилографии, автор циклов «36 видов Фудзи», «100 видов Фудзи», «100 историй о привидениях» и других. Сыграл немалую роль в популяризации гравюр в жанре суриномо – своего рода поздравительных открыток, которые преподносили друг другу представители японской знати по различным поводам. Прожив почти 90 лет, лучшие свои работы создал по достижении 70-летнего рубежа.

Особенности творчества художника Кацусики Хокусая: будучи знаменитым автором традиционной японской гравюры укиё-э, парадоксальным образом Хокусай не являлся художником-традиционалистом в полной мере. Он привнес в классические устои японской гравюры веяния западного искусства, такие как применение линейной перспективы, изображение сцен из жизни низших сословий, реализм и другие. Гравюры Хокусая отличаются философским взглядом на мир в целом и пристальным вниманием к деталям в частности.
Collapse )
Анатолий Булавин

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ назвал альянс Японии и США нерушимой основой мира и безопасности

Abe: Japan-US pact is immovable pillarПремьер-министр Японии Синдзо Абэ сказал, что альянс Японии и США является нерушимой основой для защиты мира во всем мире. 19 января 1960 года дед Абэ, премьер-министр Нобусукэ Киси, и президент США Дуайт Эйзенхауэр подписали пересмотренный Договор о взаимном сотрудничестве и безопасности. Этот договор обязывает США обеспечивать защиту Японии и наряду с этим предоставляет США право размещать свои военные базы на территории Японии. Абэ выступил в воскресенье в Токио на юбилейном мероприятии по случаю 60-й годовщины подписания договора. Он назвал этот договор нерушимой основой сохранения мира и гарантией процветания. Японский премьер-министр пообещал и дальше укреплять и углублять альянс как в открытом космосе, так и в киберпространстве, отметив, что договор должен существовать еще 100 лет. Командующий вооруженными силами США в Японии генерал-лейтенант Кэвин Шнайдер сказал, что важное значение альянса увеличивается с каждым днем в условиях быстрых перемен в обстановке с безопасностью в регионе.
Анатолий Булавин

В Усуки на юго-западе Японии реставрируют изваяния Будды

Древние статуи Будды, высеченные в скале в префектуре Оита на юго-западе Японии, проходят тщательную реставрацию. 

Каменные Будды Усуки представляют собой коллекцию изваяний в городе Усуки. 61 статуя из всей коллекции объявлена национальным сокровищем. 

Официальные представители городских властей разрешили широкой публике подняться на строительные леса и увидеть процесс очищения изваяний. Работники, которым городские власти поручили проведение работ, с помощью ультрафиолетового облучения высушили мох на поверхности статуй. Они также аккуратно почистили изваяния с помощью щеток, чтобы не допустить их порчи.
Анатолий Булавин

10 лет минуло после банкротства авиакомпании JAL

Decade since Japan Airlines' bankruptcyВ воскресенье минуло десять лет с момента банкротства авиакомпании Japan Airlines (JAL). Авиакомпания сумела успешно перестроить свой бизнес, однако в настоящее время перед ней возникают новые задачи, включая расширение авиамаршрутов и глобальное потепление. Авиакомпания заявила о своем банкротстве 19 января 2010 года. Правительство оказало JAL экстренную финансовую помощь на сумму примерно 3 млрд долларов. В рамках плана реструктуризации авиакомпании пришлось уволить 16 тыс. работников, что представляло одну треть от общего числа рабочей силы. За прошедшее десятилетие в Азии резко возрастает спрос на использование воздушного транспорта. Однако современная авиакомпания Japan Airlines все еще обслуживает меньше авиарейсов, чем это было до банкротства, включая сюда как внутренние, так и международные авиатрассы.
Анатолий Булавин

Прекрасные зимние виды японской префектуры Акита. Острова Кисаката Кудзюкусима.

Одна из известнейших достопримечательностей префектуры Акита – Кисаката Кудзюкусима. Здешние пейзажи издали выглядят как маленькие деревца-бонсай, разбросанные между рисовых полей. В начале осени, когда созревает рис, посреди золотого моря высятся зелёные острова, и этот сезон считается наилучшим для осмотра видов Кисакаты, однако зимой она тоже прекрасна.

Со смотровой площадки в придорожной зоне отдыха Кисаката Мунэноока можно увидеть гору Тёкайсан в снежном убранстве, оттенённую свинцовой синевой Японского моря. Здешние пейзажи часто сравнивают с морскими видами множества островов Мацусимы в префектуре Мияги, но Кисаката, вероятно, выигрывает по изменчивости в зависимости от времени года. Изначально местность Кудзюкусима, «99 островов», находилась в лагуне, но потом из-за землетрясения земля поднялась из моря. Великий поэт жанра хайку Мацуо Басё, приезжавший за 150 лет до того, описывает здешние красоты в путевом поэтическом дневнике «По тропинкам Севера»: «Мацусима словно смеется, Кисаката словно досадует… О Кисаката! Ты как Сиши во сне, в дождь, «Цветок сна» – нэбу» (перевод В. Марковой, Н. Фельдман). Он сравнивает Кисакату во время дождя со знаменитой китайской красавицей древности Сиши, которая часто хмурилась от одолевавших её забот. Укрытая снегом Кисаката также прекрасна. Когда-то обсуждались планы выровнять холмы под рисовые поля, но они не нашли поддержки среди местных жителей, благодаря чему мы и сейчас можем любоваться удивительной красотой Кисакаты.
Анатолий Булавин

Производительность труда в Японии – самая низкая среди стран «Большой семёрки»


Производительность труда в Японии ниже, чем в других развитых странах «Большой семёрки». Япония занимает двадцать первое место по производительности труда среди 36 стран Организации экономического сотрудничества и развития, согласно отчету сравнения производительности труда с другими странами Японского центра производительности. На основании данных ОЭСР в докладе было установлено, что почасовая производительность труда в Японии в 2018 году составила 46,8 долларов США (эквивалент по покупательной способности около 4744 йен); это меньше половины уровня в 102,3 доллара в Ирландии и примерно 60% уровня 74,7 долларов в Соединённых Штатах. Правительство выдвинуло проект «реформы рабочего режима» в качестве ключевой задачи и намерено повышать производительность, но Япония продолжает оставаться последней среди стран «Большой семёрки» с 1970 года, когда впервые стали определять такие показатели.
Collapse )
Анатолий Булавин

Японские традиции. Мико - служительницы синтоистских храмов...

В Японии христианские монахини в книгах, фильмах и аниме изображаются преимущественно молодыми и привлекательными девушками, без всякого аскетизма, который чужд японцам, и обета безбрачия. Европейские монахини почему-то чаще всего похожи на японских служанок в синтоистких храмах. Такие девушки в Стране Восходящего солнца называются мико (miko), но назвать их монахинями было бы неправильно. Мико носят белое хаори и ярко-красную юбку, они очень привлекательны и должны быть незамужними, а раньше - девственницами. Сейчас часто мико подрабатывают студентки из колледжа и вопрос о девственности никто уже давно не ставит. Эти служительницы храмов принимают участие в синто-ритуалах, являются помощниками японнских священников каннуси, помогают им в проведении храмовых обрядов и осуществлении брачных церемоний, исполняют ритуальные танцы, занимаются гаданиями-омикудзи и просто поддерживают чистоту и порядок в храмах. В манге и аниме мико обычно изображаются, как привлекательные, но чопорные девочки, защищающие людей от злых духов, демонов и призраков. Они обычно владеют каким-нибудь боевым искусством с применением традиционного японского оружия, а также пользуются магией, чаще всего о-фуда.
Считается, что этноним мико означает девушка-шаманка. В Древней Японии мико вводили себя в транс ритуальной пляской кагура (Kagura), которая должна была привлечь внимание божеств ками, после чего ками входили в тело шаманки. В таком состоянии мико совершали предсказания от имени богов, лечили болезни, давали советы политическим деятелям. Ритуальный танец сохранился, но сакральный смысл ушел. Сейчас это строгое церемониальное действо, исполняемое под музыку флейты фуэ и струнного щипкового инструмента кото. Ритм танцу задаётся постукиванием специальных дощечек сякубёси. Раньше мико имели большое влияние на элиту правящего класса, в период Нара (710-794 гг) и Хэйан (794-1185) правительственные чиновники пытались контролировать практику мико. Иногда официально запрещался ввод в транс. Во время периода Камакура (1185-1333) мико нищенствовали, приходилось подрабатывать проституцией. В период Мэйдзи (1868-1912) практика шаманских ритуалов была поставлена вне закона.
[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть фото дальше...]
В современном японском языке слово мико не несёт мистического смысла и просто обозначает храмовую служительницу. Девушки всего лишь служат при храме, помогая священнику, от них не требуется аскетической жизни или принятия обетов безбрачия. Традиционное одеяние мико состоит из белой рубахи с широкими рукавами, которая в длину обычно достаёт до пят. Такая одежда, которая выглядит как кимоно, называется хаори. Ниже куртки девушки надевают красные хакама, которые являются длинными брюками или длинными красными слегка плиссированными юбками, такие брюки-юбки носили самураи в период Эдо. Еще мико носят обычные сандалии с белыми ремешками и таби - высокие носки с отделённым большим пальцем. Волосы девушки украшают белыми или красными лентами. В синтоизме белый цвет символизирует чистоту. Традиционные инструменты мико включают azusayumi (музыкальный инструмент из дерева катальпа), tamagushi (ветвь из бумаги васи, шелка или хлопка), gehōbako (что-то сверхестественное, включая куклы и человеческие черепа), четки, колокольчики, барабаны, свечи и миски риса.
Анатолий Булавин

Путешествуя по Японии. Храм Кумано-дзиндзя в Синдзюку/Tokyo.Kumano Jinja in Shinjuku Chuo Park

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/.

Цветение японской сливы - умэ, в тихом синтоистском святилище Кумано-дзиндзя (Kumano Jinja) в парке Синдзюку возле мэрии Токио. У самой западной окраины Shinjuku Chuo Park расположился синто-храм Kumano-jinja, куда местные жители приходят просить богов о процветании бизнеса и благословении молодоженов.

На его территории хранятся исторические памятники и предметы культурного наследия, сохранившиеся с периода Muromachi: плита с дорожной надписью для паломников о городе Эдо (бывший Токио), деревянные панно XVIII века с изображением актеров театра Кабуки и статуя пса-охранника, которая до сих пор сторожит вход в храм.

В Японии много святынь Кумано, более 3000. Кумано дзиндзя посвящено трем святым горам Хонгу, Синг, и Ната, которые находятся на расстоянии от 20 до 40 км друг от друга. Местом происхождения культа Кумано является храмовый комплекс в этих горах. Религиозная значимость региона Кумано восходит к доисторическим временам и предшествует всем современным религиям. Этот район был и остается местом физическое исцеление. У каждой святыни первоначально была своя отдельная форма поклонения природе, но в X веке, под влиянием буддизма, произошло слияние трех божеств. Все остальные храмы получили свои ками в процессе распространения этого культа.
[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]
Синтоистский храм Кумано-дзиндзя в районе Синдзюку посвящен богам Идзанами и Сусаноо. Вот отрывок из японского мифа. После того как было сотворено небо и Земля, последняя по-прежнему оставалась бесформенной и мягкой. Высшие боги, которые появились при разделении земли и неба, встретились, чтобы обсудить судьбу Земли, и решили поручить молодой паре богов Идзанаги и Идзанами создать условиядля появления людей. Идзанаги и Идзанами были первыми способными рождать других, себе подобных богов, это японские Адам и Ева.

Они стояли на небесном мостике и погрузили в морскую воду копьё, данное им великими богами. Затем они вращают копье, потом поднимают его и капли, упавшие с копья принимают твердый вид и превращаются в остров. Остров назван Оногородзима или Самозагустевший. В результате образуются острова, на которых расположена Япония, а затем и те духи-боги, которые ее населяют - боги моря и ветра, кровли и земли, деревьев и гор, туманов в ущельях, равнин и множество другие.

Затем оба бога спускаются на остров, делают из него срединный столб и совершают таинство брачного обряда. В конце появляются три самых великих и почитаемых божества: Аматэрасу – богиня солнца, которая явилась из капель воды от омовения левого глаза, Цукиёми – бог луны и ночи, рожденный в капельки воды от правого глаза и Сусаноо – бог водных просторов и ветра.