?

Log in

No account? Create an account

Сентябрь, 7, 2019

Министр образования Японии попросил, чтобы в правительственных документах использовался традиционный порядок написания японских имен, даже если они указываются по-английски. Существующие в японском языке правила требуют написания сначала фамилии, а потом имени. Масахико Сибаяма обратился с этой просьбой к другим членам кабинета министров в пятницу. Японские имена писались по-английски в западной манере "имя-фамилия". Однако члены совета министерства образования сказали, что примерно 20 лет назад был одобрен традиционный японский порядок написания "фамилия-имя" для почитания языка и культуры. Сибаяма сказал журналистам, что идущий процесс глобализации делает более важным почитание языкового и культурного разнообразия. Он подчеркнул, что важно писать японские имена в той манере, которая отражает традиции страны.
Police: Driver struggled to turn before crashМомент столкновения грузовика и пригородной электрички в Йокогаме вблизи Токио, которое привело к гибели водителя, оказался зафиксированным на камеру. Следователи сообщают, что на кадрах можно видеть, как водитель грузовика с трудом пытается вырулить с узкой улочки до въезда на железнодорожный переезд. 67-летний водитель погиб в тот момент, когда скоростной поезд врезался на переезде в его грузовик. 35 человек получили травмы. Читать дальше...Свернуть )
Remembering the victims in Hokkaido quakeЖители северной японской префектуры Хоккайдо почтили память жертв сильного землетрясения, которое обрушилось на этот остров год назад. В результате бедствия 44 человека погибло, а сотни до сих пор находятся во временном жилье. Представители города Ацума, который больше всего пострадал от землетрясения, провели днем минуту молчания.
Землетрясение магнитудой 6,7 обрушилось рано утром год назад, отрезав от электричества миллионы домов. По всей префектуре рушились здания, а дороги покрывались трещинами. Большинство погибших оказались погребены под завалами собственных домов после оползней со склонов гор. Сейчас многие люди посещают эти места, чтобы помолиться за погибших и возложить цветы. Мужчина в возрасте старше 50 лет заявил: "Я молюсь, чтобы жители города Ацума смогли как можно скорее вернуться к своей обычной жизни". Другая женщина сказала:" Я молилась за то, чтобы души погибших нашли покой, и, чтобы больше не происходило стихийных бедствий".

В пятницу члены кабинета министров Японии приняли решение по базисной политике, направленной на принятие первого закона, признающего этническое меньшинство айну коренным народом Японии. Эта политика призывает центральное правительство и местные администрации сотрудничать с тем, чтобы айну могли передавать свое уникальное культурное наследие, связанное с заготовкой древесины в государственных лесах и ловлей лосося в местных реках. Однако в воскресенье на прошлой неделе сотрудники администрации префектуры Хоккайдо пожаловались в полицию по поводу того, что двое айнов вели лов лосося и форели без разрешения местных органов. Местные власти призвали председателя Ассоциации айнов города Момбэцу Сатоси Хатакэяма и еще одного айна прекратить лов. В ответ на это Хатакэяма заявил, что использование выловленного лосося во время традиционных обрядов айну является правом коренного народа.
Japan's largest dinosaur given scientific nameИсследователи заявляют, что обнаруженный ранее на Хоккайдо на севере Японии скелет динозавра не принадлежит ни к одному известному науке виду. Ему было дано научное название "Kamuysaurus japonicus", что переводится как бог динозавров. Kamuy относится к божествам айну, автохтонного населения Хоккайдо. Кости восьмиметрового динозавра был откопаны в городе Мукава в 2003 году. Это самый крупный цельный скелет динозавра из когда-либо обнаруженных в Японии. Считается, что динозавр весил примерно от 4 до 5,3 тонн и жил примерно 72 миллиона лет назад во времена позднего Мелового периода. Возглавляемая профессором музея университета Хоккайдо Ёсицугу Кобаяси группа исследовала нижнюю челюсть и хребет травоядного динозавра с утиным носом и определила, что он принадлежит к ранее неизвестному виду. Кобаяси заявил, что исследование таких динозавров только начинается, и он надеется определить, как они жили. Ёсиюки Хорита, который обнаружил скелет, заявил, что он счастлив, что имя динозавра будет иметь отношение к Хоккайдо.
Японская пловчиха Рикако Икээ впервые появилась на публике после того, как семь месяцев назад у нее была обнаружена лейкемия. В пятницу утром Икээ посетила Международный плавательный центр Тацуми, где начался чемпионат между японскими студентами. Икээ стояла, одетая в майку своей команды по плаванию университета Нихон, куда она поступила в апреле, и болела за своих партнеров по команде на квалификационных заплывах. Девушка в свои 19 лет обладает несколькими национальными рекордами, включая заплыв на дистанции 100 метров баттерфляем в женской категории. После поставленного диагноза в феврале она проходит курс лечения.
Kyoto Animation releases first film after attackНаходящаяся в Киото японская компания по производству аниме Kyoto Animation выпустила свой новый фильм, который стал первым после трагического поджога, произошедшего в июле и унесшего жизни 35 сотрудников. Фильм вышел на экраны по всей Японии в пятницу. По свидетельству представителей компании, лента была завершена за день до трагического нападения, которое произошло 18 июля. В создании этого аниме принимали участие все сотрудники, которые погибли или пострадали. Обычно в титрах аниме указываются только те сотрудники, которые проработали в компании хотя бы год. Однако на этот раз, по просьбе режиссера, были указаны все, кто принимал участие в производстве данного аниме.
Typhoon Lingling may bring heavy rainfall to JapanТайфун №13 может принести сильные ливни во многие районы западной Японии. Представители метеослужб призывают население оставаться в состоянии повышенной готовности на случай возможных стихийных бедствий. Метеорологическое управление Японии сообщило рано утром в субботу, что тайфун прошел к западу от японского региона Кюсю и приблизился к Корейскому полуострову. Представители управления говорят, что в некоторых районах западной Японии в субботу часовой уровень осадков может превысить 50 миллиметров. Кроме того, японские метеорологи сообщают, что тайфун №15 вскоре приблизится к островам Огасавара, расположенным далеко к югу от главного японского острова Хонсю. Метеорологическое управление говорит, что тайфун подойдет к островам Огасавара во временной промежуток от немногим позже полудня до раннего вечера в субботу. Тайфун №15 сохранит свою силу и приблизится к тихоокеанскому побережью восточного Хонсю в ночь с воскресения на понедельник.
Experts urge gradual denuclearization of N.KoreaАмериканская исследовательская группа заявила, что администрация президента Дональда Трампа должна немедленно добиваться частичного закрытия ядерных объектов Северной Кореи, сообщает японская международная вещательная служба телерадиокомпании NHK. Бывший глава Лос-Аламосской национальной лаборатории Зигфрид Хекер является одним из авторов статьи, размещенной в среду на сайте 38 North. Хекер побывал на ядерном объекте в Северной Корее. Специалисты сообщают, что Северная Корея, по всей видимости, за последние 18 лет обзавелась расщепляющимся материалом, которого хватит для производства 10 бомб. В статье упоминается ядерный комплекс Йонбён, который северокорейский лидер Ким Чен Ын предложил демонтировать в обмен на отмену санкций. Это предложение было сделано на его саммите с Трампом в Ханое в феврале. США отклонили эту идею в соответствии с курсом на достижение полной, верифицируемой и необратимой денуклеаризации. Авторы статьи отмечают, что полная ликвидация ядерного комплекса Йонбён, а также разрешение инспекторам для посещения этого объекта будет важным моментом для сдерживания северокорейской ядерной программы.
Indian space agency loses contact with moon landerКосмическое агентство Индии сообщило, что оно потеряло контакт с посадочным модулем беспилотного лунного зонда "Чандраян-2". Представители Индийской организации космических исследований говорят, что связь с модулем "Викрам" была потеряна, когда он находился примерно в 2,1 километра от лунной поверхности. По их словам, модуль должен был совершить посадку на лунную поверхность после отделения от зонда незадолго до 20 часов 30 минут по всемирному времени в пятницу. Индия запустила зонд "Чандраян-2" в июле, стремясь стать первой страной, совершившей посадку модуля в районе южного полюса Луны. В прошлом месяце зонд прислал четкие фотоснимки лунной поверхности.
South American leaders hold Amazon fires summitГлавы семи государств, по территории которых протекает река Амазонка, пришли к соглашению предпринять более радикальные меры по борьбе с пожарами, бушующими на территории этой крупнейшей в мире зоны тропических лесов, сообщает японская международная вещательная служба телерадиокомпании NHK. Лидеры семи стран собрались на экстренную встречу в Колумбии, чтобы обсудить масштабные пожары в районе реки Амазонки, леса которой часто называют "легкими планеты. Выступающие поговорили с представителями сообществ аборигенов из той части бассейна Амазонки, которая находится на территории Колумбии, и обсудили пути, как лучше сохранять тропические леса. Одно из согласованных предложений заключалось в создании сети по обмену информацией.
Опрос мнений среди молодёжи в Японии показал растущий интерес к Олимпийским и Паралимпийским играм в Токио 2020 года. До начала Олимпийских и Паралимпийских игр 2020 года осталось меньше года. По данным онлайн-опроса, проведенного фондом Nippon Foundation с конца мая по начало июня, около 70% японцев в возрасте от 17 до 19 лет с нетерпением ждут одного или обоих соревнований. Около 39,5% молодых людей, которые во время зимних Олимпийских игр 1998 года в Нагано ещё не родились, с нетерпением ожидают Олимпийских игр, 1,3% – Паралимпийских игр и 27,7% – обоих событий.Читать дальше...Свернуть )
Цусима в префектуре Нагасаки – это группа островов недалеко от Корейского полуострова, окружённая красивейшим морем. Однако эти же воды несут бесконечный поток мусора. Наряду с растущей проблемой морского пластика, общество сталкивается с собственными потребительскими привычками.
Пластиковая угроза
 Цусима находится в центре быстрых течений, разделяющих Японию и Корейский полуостров, из-за чего здесь оседает огромное количество морского пластика. Сильные течения Цусимского пролива огибают живописные группы островов, принося с собой тонны плавучих отходов – бутылки от напитков, рыболовные сети, кусочки полистирола. Всё это скапливается вдоль изрезанной линии побережья.
Мешки, набитые морским мусором, в порту Цусимы

Читать дальше...Свернуть )
«Рыба-призрак» - гэнгэ, или бельдюга, очень популярна в Канадзаве, но о ней мало знают за пределами региона. В последнее время она становится всё более известной по всей стране.
Путь «рыбы-призрака» к популярности
В море возле Канадзавы водится интересная рыба, одна из самых популярных у местных жителей, наряду с камбалой и северными креветками.

                                                   Гэнгэ – мягкая и скользкая рыба
Это американская бильдюга, длинная, мягкая и скользкая на ощупь глубоководная рыба. Здесь её называют - гэнгэ. Другое название, куняра, выражает в японском языке её сходство с извивающимся угрём. Из-за тонкости слоя мяса, которое быстро портится, её считали попутным ненужным уловом и выбрасывали назад в море. Говорят, рыбаки когда-то стали называть её гэгё, «низкосортная рыба», и это слово впоследствии трансформировалось в гэнгэ.


Читать дальше...Свернуть )
Острова Гото – это архипелаг, состоящий из 140 больших и малых островов, расположенных у западной оконечности острова Кюсю. Мы воспользовались дроном, чтобы сфотографировать прекрасные морские пейзажи, роскошную зелень и старинные церкви, которыми славятся эти острова.

Острова Гото, вздымающиеся прямо из моря на западе префектуры Нагасаки, – это природный феномен. Их удивительные берега сформировались под действием вулканических сил и неустанной работы океанских волн. Большая часть архипелага образует часть Национального парка Сайкай – морского заповедника, знаменитого своими потрясающими видами и богатой природой.

Второй по величине остров архипелага Гото – это Накадори. Далеко выдающийся в море полуостров Ягатамэ – популярная смотровая площадка

Паромный терминал на острове Одзика. Справа виднеется необитаемый остров Нодзаки, где находится церковь Нокуби и другие исторические достопримечательности, связанные с христианством
Архипелаг Гото также знаменит многочисленными католическими храмами и какурэ кириситан – первыми японцами, обратившимися в христианство, и их потомками, которые бежали на острова, где в течение нескольких веков, когда христианство было запрещено в Японии, сумели сохранить свою веру. Сегодня на архипелаг и его разнообразные храмы и достопримечательности, связанные с христианством, находящиеся также в городе Нагасаки и на острове Амакуса в префектуре Кумамото, снова обратили внимание, так как эти места были рекомендованы к регистрации как объекты Всемирного наследия ЮНЕСКО.

                                           Храм Эгами на острове Нару
Читать дальше...Свернуть )
Стеклянно-бетонный Абэно Харукас в Осаке – самый высокий небоскрёб Японии. 300 метров, 62 этажа, смотровая площадка, шикарный отель, художественный музей, торговый комплекс, рестораны и кафе, туристический инфоцентр, сад под открытым небом…

Читать дальше...Свернуть )

Календарь

Октябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Tiffany Chow