?

Log in

No account? Create an account

Февраль, 5, 2018

В Японии появилось новое кафе, в котором клиенты могут наслаждаться кофе, сваренным баритостом-роботом. Робот по имени Sawyer начал работу в кафе Henna на этой неделе в деловом и торговом районе Токио в Сибуе. Название магазина на японском языке означает «странное кафе».


Однорукий робот сканирует билет, купленный у торгового автомата, и приветствует клиента. «Не хотите ли вы попробовать вкусный кофе?», - говорит роботизированный бариста, и показывает пару мультяшных глаз. Он измельчает кофейные зерна, заполняет фильтр и наливает горячую воду в бумажный стаканчик. Робот может обслуживать до пяти человек одновременно. Чашка заваренного кофе стоит 320 иен (3 доллара США) и занимает несколько минут времени. Робот Сойер также может управлять автоматизированной машиной для шести других горячих напитков, включая капучино, горячий шоколад, латте и зеленый чай.
Робот Сойер.

В такой стране, как Япония, туристам легко почувствовать страх перед правилами и социальными нормами, которыми другая культура наполняет личную и общественную жизнь. От иностранца в Японии не ждут, что он будет знать все особенности этикета, тем не менее внимание к культуре все же поможет вам адаптироваться и не совершать серьезных промахов. Если вы планируете отпуск в Японии, изучите все вещи, которые там не рекомендуется делать.




Не нарушайте этикет, связанный с палочками для еды

Япония



Японцы будут впечатлены, если вы с ловкостью сможете есть палочками. Тем не менее не совершайте связанных с процессом распространенных ошибок. К примеру, не рекомендуется оставлять палочки вертикально в тарелке с рисом – это отсылка к похоронному ритуалу. Если вы хотите положить палочки на стол, используйте для этого подставку, расположенную возле тарелки. Не используйте свои палочки, чтобы передавать кусочек пищи кому-то другому, это считается серьезным табу. Если вы делите одно блюдо на двоих, берите кусочки и перекладывайте их на собственную тарелку, перед тем как съесть. Кроме того, никогда не трите палочками друг о друга, это грубо. Если вы будете учитывать все эти детали, ваше поведение за столом будет казаться окружающим безукоризненным.

Не ходите в помещении в обуви

Не рекомендуется



Если вы посещаете японский дом, предполагается снимать обувь сразу же, как вы переступите через порог. Обувь, которую вы носите на улице, считают грязной, поэтому нужно сразу же менять ее на домашние тапочки, расположенные у входа. Правило насчет обуви касается и традиционных отелей рекан, некоторых общественных мест вроде храмов или святилищ, а также школ и больниц. Если вы видите, что на входе все снимают обувь, тогда так же следует поступать и вам (как правило, неподалеку будут ждать подготовленные для вас тапочки). Обувь запрещена также и в ресторанах, где предполагается, что обедающие будут сидеть на полу на традиционных матах татами. В таком случае тапочки вообще не нужны – они могут повредить соломенную обивку татами. Надевайте носки без дырок! Кроме того, важно помнить правило, что домашние тапочки нужно менять на специальные, предназначенные для посещения туалета, перед тем как войти в уборную. Эту обувь держат перед входом в туалет специально для этой цели. После того как выйдете из туалета, не забудьте снова сменить обувь на домашнюю! Эти правила могут казаться сложными, но к ним можно достаточно быстро привыкнуть, если проявить внимание.

Читать дальше...Свернуть )

Японские дома непривычны для западного человека своей лаконичностью, простотой и подчеркнутым аскетизмом. Здесь нет ничего лишнего, каждому предмету отводится свое четкое место, а все вместе имеет глубокий символический смысл.

1. Обилие свободного пространства




Японцы не привыкли захламлять свои жилища лишней мебелью и безделушками. В идеале в гостиной (по-японски она называется «има») не должно быть ничего, кроме татами — матов из тростника и рисовой соломы, которыми устилают пол. Они, к слову, используются еще и как единица измерения площади: традиционная комната включает в себя 6 татами. Остальные предметы обихода могут включать в себя чайный столик с подушками для сидения, комод и футоны — набитые хлопком матрасы, которые используются вместо кровати. Последние часто убирают в специальные встроенные шкафы осииру, которые выкрашены в цвет стен и не бросаются в глаза. Все это помогает создать эффект открытого пространства, в котором ничего не мешает и не отвлекает внимания. Есть у такого подхода и еще один неоспоримый плюс: минимум мебели и другой домашней утвари не позволяет скапливаться пыли и грязи, что существенно облегчает уборку.

Читать дальше...Свернуть )

Метки:

Ударный вертолет японских Сил самообороны рухнул в префектуре СагаМинистерство обороны Японии сообщило о крушении вертолета сухопутных Сил самообороны в префектуре Сага на западе страны. Министр обороны Ицунори Онодэра заявил в понедельник, что два члена персонала, которые находились на борту вертолета, были найдены без признаков жизни. Впоследствии была подтверждена смерть одного из них. Крушение имело место в городе Кандзаки примерно в четырех километрах к югу от аэродрома сухопутных Сил самообороны Мэтабару также в префектуре Сага. Рухнувший вертолет представлял собой ударный вертолет АН-64, который был приписан к этой базе. По словам Министерства обороны, вертолет совершал испытательный полет после прохождения техобслуживания. Данное сообщение было записано в 8 часов вечера по японскому времени.
Синдзо Абэ остался доволен результатом выборов мэра города НагоПремьер-министр Японии Синдзо Абэ выразил благодарность избирателям города Наго в префектуре Окинава. Во время выборов мэра этого города в воскресенье Такэтоё Тогути одержал победу над нынешним мэром Сусуму Инаминэ, который выступает против плана правительства передислоцировать в Наго авиабазу корпуса морской пехоты США Футэмма. Абэ сказал корреспондентам в понедельник, что его порадовал этот результат, и что он будет оказывать поддержку новому мэру в реализации его обещаний. Во время предвыборной кампании Тогути обещал оздоровить местную экономику. Абэ добавил, что план передислокации авиабазы необходимо проводить в жизнь в соответствии с постановлением Верховного суда и добившись понимания со стороны народа. По мнению правительства, план передислокации в Наго является единственным решением, которое позволит снизить опасность, представляемую авиабазой Футэмма, расположенной в густонаселенном районе. Многие высокопоставленные члены правящих партий, которые рекомендовали Тогути на пост мэра, ездили в префектуру Окинава, чтобы поддержать его кампанию, потому что они рассматривают эти выборы в качестве прелюдии к выборам губернатора осенью этого года. Нынешний губернатор Окинава Такэси Онага выступает против плана передислокации.
Япония выразила протест Южной Корее по поводу единого корейского флагаЯпония выразила протест Южной Корее по поводу единого корейского флага, включающего в себя острова Такэсима в Японском море. Эти острова называют в Южной Корее Токто. Генеральный секретарь кабинета министров Ёсихидэ Суга заявил об этом представителям СМИ в понедельник, через день после того, как этот флаг был поднят во время дружеского матча между совместной женской корейской командой по хоккею и командой Швеции накануне зимней Олимпиады в Южной Корее. По словам Суга, подобный флаг является неприемлемым и крайне прискорбным в свете японской позиции по вопросу о суверенитете этих островов. Южная Корея контролирует данные острова, на которые Япония предъявляет свои права. По мнению японского правительства, эти острова являются исконной территорией Японии, и Южная Корея занимает их незаконно. Суга также коснулся вопроса об обеспечении безопасности японских граждан в случае, если Северная Корея запустит баллистические ракеты во время Зимней Олимпиады в Пхёнчхане. Он сказал, что заместитель министра иностранных дел Масахиса Сато посетил на прошлой неделе Пхёнчхан и еще одно место проведения олимпийских состязаний - город Каннын, чтобы на месте проверить меры безопасности.
Японец Нориаки Касай, которому принадлежит рекорд по числу выступлений в прыжках на лыжах с трамплина на Олимпийских играх, в понедельник вылетел в Южную Корею, чтобы принять участие в зимней Олимпиаде в Пхёнчхане, которая стартует 9 февраля. Игры в Пхёнчхане станут для 45-летнего Касай восьмыми по счету. Он участвовал в семи зимних Олимпиадах, начиная с Игр 1992 года в Альбервиле. По словам спортсмена, он планирует поработать над своей физической формой и вернуться домой с золотой медалью. В аэропорту Касай сообщил представителям СМИ, что он испытывает сильное воодушевление. По словам Касай, участие в восьми Олимпийских играх - это большой рекорд, но важнее всего - сами соревнования. Он сказал, что избрание знаменосцем японской команды на церемонии открытия стало для него большой честью. Касай выразил стремление сделать все, что в его силах, чтобы другие спортсмены смогли выступить наилучшим образом в своих соревнованиях. 
В токийском районе Уэно в понедельник прошли учения на случай сильного землетрясения, которое по сценарию поразило столицу, и местные жители оказались не в состоянии вернуться домой по причине остановки транспорта. На огромном экране, вывешенном на одном из зданий, на нескольких языках, включая японский и английский, были написаны призывы проявлять спокойствие и направляться в сторону парка Уэно. Оказавшихся в затруднительном положении людей направляли в ближайшие музеи и другие объекты, чтобы они могли оставаться там, пока не стихнет первоначальная паника. Было подсчитано, что в случае сильного землетрясения в Токио до 5 миллионов 170 тысяч человек не смогут вернуться домой. Городские власти говорят, что они планируют продолжать проводить подобные учения и постараются обеспечить достаточно объектов, которые могли бы принять людей.
Япония является одной из наиболее подверженных землетрясениям стран мира. Серьезной задачей, с которой она сталкивается, служит отыскание путей помощи людям, которые лишаются возможности вернуться домой в городах после стихийного бедствия. Доцент инженерного отделения Токийского университета Ю.Хирои, рассказывает о причинах, по которым крупное землетрясение ведет к такому блокированию большого числа людей. Как отмечает Ю Хирои, в крупных городах Японии, таких как Токио, Нагоя и Осака, люди живут вдали от места работы. Многие ежедневно отправляются в путь на работу утром и домой вечером, пользуясь общественным транспортом, например, поездами. Как только поезда останавливаются после крупного стихийного бедствия, тут же возникает большое количество людей, которые не могут незамедлительно вернуться по домам.Читать дальше...Свернуть )
В городе Саппоро открылся ежегодный Снежный фестивальВ городе Саппоро - столице северной японской префектуры Хоккайдо - в понедельник открылся ежегодный Снежный фестиваль, который в этом году проводится уже в 69-й раз. 2153.jpgФестиваль начался на основной площадке - в парке Одори и еще в одном месте, а несколько дней тому назад он открылся в другом месте в восточной части города.[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]
На фестивале в этом году представлено более двухсот скульптур, сделанных из снега и льда, включая воссоздание главного здания храма Якусидзи в древней столице Нара, который был включен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Фестиваль закончится 12 февраля.
Мэром города Наго был избран Такэтоё ТогутиЖители города Наго в префектуре Окинава выбрали своим новым мэром Такэтоё Тогути. Во время предвыборной кампании он обещал отдавать приоритет местной экономике. Выборы мэра Наго проходили в обстановке продвижения плана передислокации авиабазы корпуса морской пехоты США в этот город. Тогути набрал 20.389 голосов, в то время как нынешний мэр Сусуму Инаминэ - 16.931. Инаминэ хотел остаться на своем посту на третий срок. Он выступал против плана центрального правительства перенести авиабазу США в прибрежный район города Наго. Кандидатура Тогути была рекомендована правящей Либерально-демократической партией, партией Комэй и партией "Ниппон Исин". 56-летний Тогути - уроженец Наго - на протяжении почти двух десятилетий являлся членом городской ассамблеи. Он выставил свою кандидатуру на пост мэра в этом году впервые за все время. Выборы проходили в период продолжения строительства волноломов в рамках плана передислокации авиабазы корпуса морской пехоты США Футэмма в район Хэноко в городе Наго. Во время кампании Тогути не прояснил свою позицию в отношении этого плана. Вместо этого он обещал предоставить основной приоритет оздоровлению местной экономики.
Группа японских танцоров провела репетицию накануне выступления во время ОлимпиадыГруппа японских танцоров в воскресенье провела последнюю репетицию накануне представления в день открытия Зимней Олимпиады в Пхёнчхане. Танцовщица Нами Ногути и еще 14 профессиональных танцоров и любителей примут участие в программе международного культурного обмена в одном из мест проведения Олимпиады - городе Каннын. Они провели репетицию перед зрителями в городе Титибу к северу от Токио. Эта группа соединяет элементы национального японского танца, балета и других танцевальных жанров, чтобы изобразить четыре времени года в Японии и традиционные праздники страны. Ногути говорит, что она и члены ее коллектива хотят показать миру красоту Японии посредством статики и динамичных движений, представляющих смену времен года.
В будущем году в Японии не будет отмечаться национальный праздник в ознаменование дня рождения императора, поскольку император Акихито планирует отречься от престола 30 апреля 2019 года. В настоящее время 23 декабря, когда родился император Акихито,
является в стране национальным праздником. Правительство объявило, что вместо этого, с 2020 года национальным праздником будет день рождения наследного принца Нарухито,
который родился 23 февраля. Он взойдет на престол 1 мая будущего года. День рождения императора не будет отмечаться в Японии впервые за все время с 1948 года, когда вступил в силу закон о том, чтобы сделать этот день национальным праздником.  [Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]По словам некоторых официальных лиц, есть вероятность того, чтобы сделать национальным праздником в будущем году 1 мая. Это даст народу возможность взять 10 выходных дней во время череды весенних праздников, которая начинается в субботу 27 апреля.

Погода во все времена влияла на жизнь не только отдельного человека, но и всей цивилизации. Морозы заставили сдаться Наполеона и Гитлера, ветра разбрасывали смертоносные армады, а палящее солнце уничтожало пищу целых народов. Вот несколько примеров того, как самые обычные погодные неприятности меняли ход нашей истории.


Камикадзе

В XIII веке Хан Хубилай имел большие планы на Страну восходящего солнца — надо признать, после захвата Бирмы, Кореи и Камбоджи, у него были все шансы их осуществить. Японию спасли тайфуны, разгромившие флотилию Великого Хана еще до того, как корабли смогли приблизиться к берегу.
Погода, которая изменила ход истории

Священники-синтоисты назвали тайфуны камикадзе — «божественными ветрами».

Испанское проклятье
Погода, которая изменила ход историиНо у японцев не было никакой монополии на причуды природы. В 1558 году ветер разметал Непобедимую Армаду Филлипа II, отправившегося покорять протестанскую Англию. Если бы не поднявшийся шторм, наша цивилизация могла бы выглядеть иначе.

[Нажмите, чтобы прочитать дальше...]


Погода, которая изменила ход истории

Северная война

1709 год

Карл XII первым открыл моду на провальные войны против России. Его необдуманный план не предусматривал проблем, с которыми должны были столкнуться солдаты во время необычайно долгой и очень холодной зимы. Надо заметить, что с той же самой проблемой столкнулся, впоследствие, и Наполеон Бонапарт, чья раздетая армия потеряла несколько миллионов человек из-за «Генерала Мороза».
Погода, которая изменила ход истории
Французская революция

1789 год

Можно сказать, что Великую французскую революцию спровоцировал самый обычный град. Весенняя засуха поставила французских крестьян перед лицом ужасного голода, продукты питания постоянно росли в цене. Внезапный град, уничтоживший урожай по всей стране привел крестьян в исступление — люди были готовы даже на революцию.

Погода, которая изменила ход истории

Дюнкеркская операция

1940 год

300 000 солдат армии союзников были заперты немецкими войсками на побережье Ла-Манша. О выводе людей по морю не могло быть и речи — Люфтваффе полностью контролировали небо. И тут случилось то, что Черчилль, впоследствие, назвал «чудом избавления»: тучи закрыли небо, начался сильнейший град. Немцам пришлось вернуть самолеты и солдаты союзников смогли выбраться из котла.

/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/.
Показ фильма в формате 3D на стенах реального старинного сухого корабельного дока №1 построенного в начале прошлого века и сохранённого при строительстве самого высокого здания Йокогамы - Yokohama Landmark Tower (Башня ориентир Йокогамы).  Фильм в своеобразной техноманере показывает историю города-порта Йокогамы.

 Высочайшее здание Йокогамы и третье по высоте в Японии. Высота - 293,3 метра.Небоскрёб расположен в районе Минато Мирей 21 ("Порт будущего XXI века"). Строительство было закончено в 1993году. Часть небоскрёба с 49 по 70 этажи занимает пятизвёздочный отель, имеющий 603 комнаты.[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]Ниже расположены офисы, рестораны, клиники, магазины. Всего в здании насчитывается 73 наземных этажа, ещё 3 этажа расположены под землёй. На 69 этаже находится площадка обозрения с возможностью обзора 360°. Здание оборудовано лифтами, развивающими скорость до 12,5 м/с (45 км/ч). Таким образом, от 1-го до 70-го этажа можно добраться примерно за 40 секунд. Здание было воздвигнуто по проекту архитектор Хью Стаббинса-младшего по заказу организаций Shimizu Corporation и Mitsubishi Estate. Небоскрёб находится в собственности Mitsubishi Estate.

Календарь

Сентябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Tiffany Chow