?

Log in

No account? Create an account

Июль, 7, 2016

Космический корабль «Союз» с японским астронавтом Такуя Ониси стартовал к МКСРоссийский космический корабль «Союз» с японским астронавтом Такуя Ониси на борту успешно стартовал из Казахстана к Международной космической станции. «Союз» был отправлен к МКС с космодрома «Байконур» в 1:36 в четверг по всемирному времени. Через девять минут корабль отделился от ракеты-носителя и вышел на околоземную орбиту, как планировалось, на высоте примерно 200 километров. В ходе почти 4-месячной работы на МКС Ониси будет проводить эксперименты, которые должны помочь в разработке новых лекарств от рака. Он также будет наблюдать за процессом старения мышей, что станет первым японским экспериментом в космосе с млекопитающими. Ониси, бывший летчик коммерческих авиалиний, стал 11-м японским астронавтом, который отправился в космос.
Местные власти в Японии ждут иностранных инвесторов, чтобы помочь с предоставлением мест для ночлега растущему числу иностранных туристов. Японская организация внешней торговли провела в среду в Гонконге семинар, цель которого - найти инвестиции для строительства новых отелей и реконструкции имеющихся. Представители префектуральных и муниципальных властей из Японии объясняли 130 местным инвесторам и работникам финансовых учреждений, какие льготы будут при этом предоставляться. Представитель Хоккайдо подчеркнул, что транспортные связи региона с Токио и другими частями страны улучшились после запуска новой линии cуперэкспрессов «синкансэн», которая будет продлена до префектуральной столицы города Саппоро.
Представитель города Йокогама упоминал о налоговых льготах для инвесторов, вкладывающих средства в гостиницы класса «люкс».
В городе Нараха префектуры Фукусима начали эксперимент по разведению крупного рогатого скота
В городе недалеко от аварийной АЭС «Фукусима дай-ити» на экспериментальной основе возобновили разведение крупного рогатого скота. После атомной аварии 2011 года почти для всех районов города Нараха был издан приказ об эвакуации. Все сорок фермеров-скотоводов в этом городе приостановили свой бизнес или же бросили заниматься скотоводством. В сентябре прошлого года приказ об эвакуации для этого города был отменен. Городские власти решили провести экспериментальное разведение скота, чтобы проложить путь восстановлению этой отрасли. Эксперимент будет продолжаться до конца года, чтобы убедиться в безопасности скотоводства в данном районе. Представители властей надеются, что фермеры в январе смогут возобновить свою деятельность в полном объеме.
Самый мощный тайфун приближается к побережью Японии
Тайфуну, приближающемуся к южному побережью Японии, присвоили «первый номер» в этом году, и синоптики не исключают, что он станет самым мощным за последнее время. Стихия движется к побережью со скоростью 25 километров в час, и тайфун достигнет берегов в ночь на пятницу. Такую информацию предоставляет главное метеорологическое управление Японии. По словам метеорологов, тайфун обрушится на архипелаг Сакисима, а в ночь на пятницу принесет с собой разрушительный ветер, волны, которые будут достигать девяти метров, а также сильный ливень. В центре тайфуна, между тем, метеорологи зафиксировали на этот час порывы ветра до 85 метров, а также среднюю скорость ураганного ветра в 60 метров в секунду. Давление в эпицентре достигает 900 гектопаскалей. Японские метеорологи присудили тайфуну наивысший балл опасности, а также назвали его «Непартак». Напомним, что в 2011 году на Японию обрушился мощный цунами, разрушивший десятки населенных пунктов.
В декабре 2014 г., когда стало известно, что Япония была готова рисковать японскими пенсиями на сотни миллиардов, чтобы повысить и поддержать фондовый рынок, стало понятно, что абэномика должна работать или граждане Японии могут лишиться пенсий. Размер Государственного пенсионного фонда Японии (GPIF) оценивается в $1,1 трлн, хотя еще два года назад его размер составлял $1,4 трлн. Фонд планировал заработать на долгосрочном восстановлении и росте прибыли корпорации, что должно было помочь добиться хорошей доходности для пенсионеров.[Нажмите, чтобы прочитать дальше...] Синдзо Абэ даже реализовал возможность более агрессивных инвестиций, но, как известно, это не очень сильно помогло, хотя с конца 2012 г. основной фондовый индекс Японии действительно удвоился к определенному моменту, увеличив портфель акций фонда на $202 млрд. Но сейчас абэномика терпит крах, японская экономика колеблется от спада до незначительного роста, в то время как фондовый рынок находится в явно медвежьем тренде, потеряв четверть капитализации от недавних максимумов в результате всплеска иены. Проблема еще в том, что демографическая ситуация в Японии крайне взрывоопасна. Стареющая нация подразумевает огромные трудности в будущем. И это даже без учета того, что Государственный пенсионный фонд Японии просто теряет деньги. По итогам года, закончившегося 31 марта, фонд потерял 5 трлн юаней, а в первом квартале потери составили еще 4,4 трлн юаней. В общей сложности потери японских пенсионеров составили $100 млрд только за счет ошибочных действий управляющих. Банк Японии проводил ребалансировку портфеля, и этот процесс все еще продолжается. Предполагалось, что надо продавать государственные облигации, покупая акции, которые будут дорожать. Вот только эта ставка не сработала. Индекс Topix упал в этом году на 19% к концу июня. Как ни странно, если бы пенсионный фонд оставил свои активы, в основном, в облигациях, толку было бы значительно больше. Доходность 10-летних государственных облигаций упала в первой половине года до -0,24%, в то время как иена выросла на 16% по отношению к доллару. Это означает, что номинальные цены на гособлигации еще никогда не были выше, и это весьма плоая новость для управляющих пенсионным фондом, которые продавали бонды, покупали акции и потеряли триллионы иен. Оппозиционные политики уже призывают к отмене нынешней стратегии GPIF, которая предполагает дальнейший процесс продажи долга и покупки акций, так как фонд потерял слишком много денег пенсионеров. Если бы сейчас власти Японии начали перекладываться в долгосрочные бумаги, то они смогли бы сохранить покупательную способность населения за счет пенсионеров. Но этого не происходит, так как экономические советники в Токио уверены, что необходимо еще 6-12 месяцев, прежде чем пенсионный фонд достигнет целей по ребалансировке портфеля. Согласно подсчетам Morgan Stanley, фонду предстоит продать облигации на 9,8 трлн иен и купить акции на 4,2 трлн иен.
 C сентября прошлого года монгольская книга-манга “Бумбардай” вышла на японском рынке – родине манга. Напомним, автором и художником этого произведения является монгольский мангака Намбаралын Эрдэнэбаяр (художник, рисующий мангу, называется мангака). Японская сторона и монгольский мангака были уверены, что книги будут иметь успех. И этот увереность подтвердилась. А на днях в Японии начала продаваться третья часть манга "Бумбардай-3". Надо отметить, что хотя “Бумбардай” и принадлежит к стилю манга, в книге присутствуют монгольские национальные оттенки, которые отличают ее от классических манга. Над переводом книги с монгольского на японский трудились монгольский переводчик Э.Тамир и его японские коллеги - Кон Ача и Сатонака Мачико.

Г-жа Кон Ача - учительница и журналист, а г-жа Сатонака Мачика - очень популярная мангака, президент федерации манга Японии, а также профессор искусств университета Осаки. Ее работа в мире манга является бесценной.

/Фото Анатолия Булавина/.

Сегодня многие студенты университетов пришли на занятия в хлопчатобумажных кимоно "юката" в честь традиционного праздника Танабата, который ежегодно отмечают 7 июля.

В ознаменование праздника студенты украшают территории своих университетов, развесив бумажные гирлянды и полоски бумаги, на которых они пишут свои пожелания. Все студенты с нетерпением ожидают прихода Танабата, потому что этот праздник любви отмечается только раз в году.



/Фоторепортаж Анатолия Булавина/
Танабата или Фестиваль звезд! Седьмого числа седьмого месяца вся Япония отмечает один из главных народных праздников - "Танабата", символизирующий исполнение желаний и встречу влюбленных.Танабата или Фестиваль звезд!

В основе праздника лежит миф о несчастной любви двух звезд - Альтаира в созвездии Орла и Веги в созвездии Лиры. По воле отца Веги они навеки разделены Млечным Путем и могут встретиться только один раз в году - в седьмой день седьмого лунного месяца, когда Альтаир и Вега максимально сближаются. Праздник пришел в Японию из Китая, но настолько прижился здесь, что считается сугубо традиционным.
Танабата или Фестиваль звезд! В этот день принято загадывать желания, записывать их на полосках бумаги, которые затем привязывают к веткам бамбука. Традиционно для этого используются полоски белой бумаги с серебристой каймой размером 30 см на 8 см, а надписи делаются кистью.
Танабата или Фестиваль звезд!  Согласно легенде, если желание облечь в стихотворную форму и записать его тушью, приготовленной из утренней росы с листьев сладкого картофеля, это поможет в постижении наук и улучшит каллиграфические способности. Сейчас тушь и кисть используются редко, их заменили фломастеры и даже шариковые ручки, но красивый почерк по-прежнему ценится.
Ветки бамбука, к которым привязывают полоски бумаги с записанными желаниями, можно видеть в Японии повсюду - от фойе многоквартирных домов до станций метро и железной дороги. На столиках около них разложены заранее заготовленная бумага - правда, без серебряной каймы - и письменные принадлежности, которыми может воспользоваться любой желающий. С особенной пышностью праздник "Танабата" отмечается в городе Хирацука, в префектуре Канагава на берегу Тихого океана. По его улицам проходит торжественная процессия, участники которой проносят более трех тысяч ветвей бамбука с привязанными к ним "желаниями". По окончании праздника ветви принято бросать в реку, чтобы она унесла их вместе с грехами и невзгодами.
Танабата или Фестиваль звезд!Танабата или Фестиваль звезд!Взгляните на праздник "Танабата" в токийском районе Тайто-ку на улочках Хигаси-УЭНО...

Первые европейцы, посетившие Японию, были поражены красотой буквально всех японских бытовых вещей, которые отличались особой эстетичностью по сравнению со своими аналогами в Китае или Корее, откуда собственно и попали на архипелаг. Сами японцы воспринимали это как должное. Врожденным эстетическим чувством жители Страны восходящего солнца обязаны своей религии синто. Из синтоизма пришло понятие ками - духовная сущность, начало, присущее всему в природе. Ками есть у человека - душа, у отдельного дерева, камня или целой рощи - дух. Ками присутствуют и в искусственно созданных вещах, причем в каждой из них - своя индивидуальная душа. Для синтоизма гармония включает в себя священное отношение к свойствам природных материалов, ведь камень и/или дерево обладают духом, это божество ками. Японцы развили в себе эстетическое чувство, достигнув той степени красоты, которое превосходит видимые глазу свойства материалов. Этот уровень описывается словом yugen, которое обозначает "тайну" или "неуловимость". Красота уровня yugen скрывается под внешним слоем материала, но находится в гармонии с ним, влияя на сознание и подсознание человека. Другая сторона японских вещей описывается словом myo, что означает "странность", "непонятность", "умение". Нельзя достичь myo путём сознательного усилия, myo является подсознательным выражением чего-то такого, что выходит за рамки простой техники и появляется в результате космического духа. Причина, по которой европейцы не могут достигнуть myo в своём искусстве, заключается в том, что в их творениях слишком много их собственного эго.

[Нажмите, чтобы прочитать о эстетике японского синто дальше...]
Эстетика синто кроме понятий тайна красоты Yugen / Myo оперирует так же понятиями ваби, саби и сибуй, которые служат мерилами красоты у японцев и определяют сущность прекрасного. Ваби - это отсутствие нарочитого, красота простоты. Красота и естественность для японцев - понятия тождественные. Все, что неестественно, не может быть красивым, ваби - это отсутствие чего-либо вычурного, броского, нарочитого, то есть в представлении японцев вульгарного. Саби дословно означает ржавчина, этим понятием передается прелесть потертости, некоего налета времени, патины, следов прикосновения многих рук. Считается, что время способствует выявлению сути вещей. Поэтому японцы видят особое очарование в свидетельствах возраста. Их привлекает темный цвет старого дерева и замшелый камень в саду. Категория саби выражает связь искусства с природой. Саби - это естественная красота, рожденная временем, его печать. Ваби и саби со временем стали употребляться как одно понятие ваби-саби, которое затем обрело более широкий смысл, превратившись в обиходное слово сибуй. Это красота, заключенная в материале при его минимальной обработке и практичность изделия. Сочетание этих двух качеств японцы считают идеалом.
Японцы красоту искали в обыденном, в природных материалах, в окружающем мире. Это можно увидеть в японском искусстве и литературе - дизайн керамических изделий незатейлив, цвета скромные, структура японских стихов проста и бесхитростна, но все это воплощают простоту и элегантную красоту. Монахи секты дзэн содействовали эволюции концепции ваби-саби и Yugen / Myo как эстетической ценности. Иллюстрацией может служить стихотворение Фудзивара-но Тэйка (Садаиэ) в качестве образца описания пустоты как идеальной формы красоты:
         Когда я смотрю вдаль,



Я не вижу ни цветков вишни,

Ни пестрых листьев,

Только убогую лачугу на берегу

В сумерках наступающей осенней ночи.


Позиционирование и цвет важны в синто
Момотэ сики - японский ритуал стрельбы из лука
Японские хокку простодушны и рассказывают о простых и обыденных делах, но в тоже время в них есть что-то такое, что заставляет ощутить красоту окружающего мира. Вклад синто в японскую эстетику нельзя переоценить. Упор делался на свободное пространство, внимание к деталям, отсутствие украшений и спокойные приглушенные тона. В глаза бросаются тщательная хореографии и цвета костюмов в соответствии с идеалами Хэйан. На фотографии выше - японский ритуал стрельбы из лука момотэ сики, лучники носят кимоно под названием kariginu, это была повседневной одежды самураев периода Камакура, такую одежду носили на охоте. На их головы одеты эбоси - тип шляпы, которую носила придворная знать. Основное в ритуале стрельбы из лука не точность попадания в цель, но духовный покой, который лучник достигает и сохраняет в течение всей церемонии.
Тории - священные ворота синто
Синто архитектура олицетворяет гармонию человека и природы, которая так характерна для традиционной Японии. Совершенство деревянных торий или кровли святилища синто может быть впечатляющей. Использование натуральных материалов и простые, ясные линии характерны для эстетики синто в архитектуре. Быстротечность и обновления встроены в саму структуру здания. Красота, стабильность, взаимность, элегантность и взаимное уважения - для японцев эти цели жизни взаимосвязаны, синтоистские ценности и эстетические ценности не две разные вещи, они являются единым для японцев.
Мико - служительницы синтоистских храмов
Мико носят белое хаори и ярко-красную юбку, они очень привлекательны и должны быть незамужними, а раньше - девственницами. Сейчас часто мико подрабатывают студентки из колледжа и вопрос о девственности никто уже давно не ставит. Эти служительницы храмов принимают участие в синто-ритуалах, являются помощниками японских священников каннуси, помогают им в проведении храмовых обрядов и осуществлении брачных церемоний, исполняют ритуальные танцы, занимаются гаданиями-омикудзи и просто поддерживают чистоту и порядок в храмах.
Темизуя - ритуальный павильон для омовения
Синтоистский павильон для омовение водой темизуя, как правило, открытое пространство, где чистая вода заполняет одну или несколько ниш из камня. Ковши обычно сделаны из дерева, они общедоступны для верующих. Павильон темузия такой же символ синто, как и ворота тории. В синто нет моральных норм, вместо этого используется концепции "чистое" и "нечистое". Причем разделение между моральной и физической чистотой практически отсутствует. Но "хорошее" и "плохое" понимаются скорее не применительно к отношениям человека с человеком, а как угодное богам или неугодное богам. В современной Японии конкретные моральные нормы представляют собой в основном смесь модифицированных конфуцианских и христианских понятий при сохранении синтоистской основы. Ритуальный павильон для омовения темизуя - это есть квинтэссенция чистоты, что так важно для синто.
Цукубаи - традиционный японский бассейн ритуального назначения
Такой бассейн делают из цельного необработанного камня. Чаша также имеет определённую форму и свой особый смысл. Вода поступает в цукубай через бамбуковую трубу какеи. Иногда какэй дополняются несложным бамбуковым механизмом, который издаёт стук с определённой периодичностью.На таком сосуде-колодце лежит маленький ковшик бисяку из бамбука с длинной ручкой. Каждый гость должен зачерпнуть воду из источника и поочерёдно омыть руки, лицо, прополоскать рот, чтобы очистить разум и тело, затем, особым образом поднимая ковшик с водой, омыть после себя ручку ковшика.
Каменные фонари торо
Каменные фонари торо изготавливали их из камня, реже - из металла, дерева и фарфора. Такие большие каменные лампы формировали характерную черту пейзажа во многих синто храмах, при обрядах и праздниках иногда все фонари зажигали одновременно. Позже их стали использовать в саду, фонари торо считаются одним из основных элементов японского сада.
Чайный домик
Чайный домик тясицу непременный атрибут садо - японского искусства чайной церемонии. Этноним "садо" буквально означает "путь чая". Наравне с кодо (Kodo, искусство рафинирования запахов) и кадо (kado), или икебана (ikebana, искусство составления букетов), садо - одно из трех основных классических искусств. Японцы возвели чаепитие в ранг искусства.
Сад камней
Одно из вершин японского искусства - это сад камней. Японские альпинарии это не только дзэн, но и синто, в частности, покрытые мхом валуны и одинокий бонсай. В саду камней все камни разбросаны не просто так, у японцев всегда было стремление к любованию природой, размышлению, уединению, поэтому появилось целое искусство расстановки камней, называется оно сутэ-иси. Камни всегда подбирали по форме, цвету, фактуре, а также по соответствию всех этих качеств общему характеру сада и его стилю.
Японский горбатый мост - хаси
Японский мост хаси имеет символику не только дао и буддизма, но и синто, его часто окрашивают в красный цвет, такой мост символизирует путь в рай и бессмертие, это дорога, ведущая из мира людей в мир природы. Мостик может вообще ни куда не вести, к такому мостику даже не прокладывается дорожка и по нему никто не ходит. Такие мостики предназначены для эстетичного наблюдения. Чаще всего строят мостики арочного типа, которые символизируют устремления духа к горним вершинам. Кроме эстетической функции такой мост хаси несет глубокий символический смысл и выполняет задачу гармонизация энергетики на сложных участках.
Осенний японский сад с вечерней подсветкой
Характерные черты японского сада - лаконичность и гармония, искусство японских садов не предполагает ничего вычурного, вызывающего, броского, резкого, все имеет свой истинный смысл. Гармония вообще присуща японцам, японский сад - это миниатюрное отражение вселенной, где все элементы должны пребывать в гармонии друг с другом, а человек – с природой и богами.
В Японии продана гроздь винограда Ruby Roman за рекордные 8,2 тысячи долларовВ префектуре Исикава (Япония) ягоды винограда Ruby Roman были проданы за невероятно большую сумму. Гроздь была продана с молотка на аукционе за немыслимые 1,1 млн иен (10,9 тысяч долларов). Гроздь весом 900 граммов содержит более 30 виноградин, стоимость каждой составляет 350 долларов. Аукцион урожая винограда сорта «Рубиновый римский» состоялся в четверг в городе Канадзава префектуры Исикава, расположенной на побережье Японского моря.
Как известно, японский виноград Ruby Roman, или, как его еще называют, «римский рубин», является самым дорогим сортом в мире. Японские селекционеры вывели его уже в 1994 году. Несмотря на это, впервые он появился на прилавках только в 2008 году. «Рубиновый римский» отличается невероятно большими и сочными ягодами. Размер плодов немногим уступает шарикам для пинг-понга.
Кроме того, красно-рубиновые ягоды Ruby Roman имеют невероятно сладкий вкус. Всего в этом году на торги было выставлено 46 гроздей этого элитного японского винограда. Примечательно, что покупателем стал известный супермаркет "Кураси Кайэнтай" (Kurashi Kaientai), который в мае этого года уже приобрел за рекордные 3 млн. иен (29,8 тысяч долларов) пару дынь сорта "юбари".
Специалисты-агрономы префектуры потратили 14 лет на создание сорта «Рубиновый римский». Его отличает высокое содержание сахара и крупные виноградины диаметром более трех сантиметров. На прошлогодних торгах самая дорогая гроздь ушла с торгов за 1 млн. иен (8,2 тысяч долларов по курсу на тот момент)
/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/

В Японии виноград известен уже более 12 веков. Легенда гласит, что виноградарство в Японии зародилось в 718 году, когда виноград был завезен буддийскими монахами из Китая. Прошло немало времени, пока к концу XII века в Японии наконец-то вывели сорт винограда, который мог бы выдерживать неблагоприятный климат.

Сорт получил название Косю (Koshu) и имеет толстую кожицу. По сути, он является столовым сортом винограда. Виноград японцы называют - Будо, всего существует 70 видов винограда, японский родной виноград входит в восточно-азиатскую группу. К XV веку японцы модернизировали подвязку винограда. Для того, чтобы противостоять сырости и спасти лозу от гниения ее стали подвязывать на перголы. Это такие арочные конструкции, которые продувались ветрами.

И хотя от гнили виноград удалось спасти, качество плодов было неважным. Ягоды получались очень водянистыми, за счет большого количества осадков. А содержание сахара в них было крайне низкое. Поэтому через некоторое время виноградари Японии решили вернуться к традициям, правда, возврат к истокам распространяется только на одну тысячу гектаров виноградников из двадцати двух. Потребление вина в Японии началось с XVI века, когда миссионеры-иезуиты прибыли из Португалии.

Святой Франциск Ксавьер привез вино в качестве подарков для феодалов Кюсю, другие миссионеры продолжили эту практику, в результате чего японцы распробовали вкус вина и стали импортировать его на регулярной основе.

Затем начались гонения на западные традиции, преследовалось также и распитие вина. Период закрытости страны считается самым неблагоприятным для виноградарства в Японии. Во времена Мейдзи началось производства местного вина в префектуре Яманаси — родины и исторического центра японского виноградарства и виноделия. В 1875 году местный винодел приготовил пробный суррогат из винограда. Его попытка закончилась неудачей, но этого хватило, чтобы местные власти разрешили импортировать в Японию европейские и американские лозы.

Только в 1879 году, в Кацунума префектуры Яманаси, появилась первая японская винодельческая компания. Для изготовления вина из винограда Косю был переоборудован старый завод по производству сакэ. В это время выращивали американские сорта винограда, которые и составили основу японских сортов. После Второй мировой войны масштаб виноделия начал расти. Сейчас в Японии выращивается много сортов - это ярко-красный Эки куин, Секирей и Кайдзи, темно- красный Фудзиминори и Саммер блэк, желто-зеленый Хани сидилис, Суихо, Розарио бьянко и Неомускат, красно-коричневый Кинг Дела и Норд ред, красно-пурпурный Косю, желто-зеленый Мирей, черный Мускат Бейли, темно-фиолетовый Пион.

Но самый известный в Японии сорт - темно-фиолетовый Кёхо, он отличается крупными размерами плодов и распространен почти по всей Японии. Выращивание винограда в Японии в современном смысле слова существует в течение 100 лет. Основные регионами для производства вина являются Хоккайдо, префектуры Яманаси, Ямагата, Окаяма, Фукуоку, Нагано, в последнее время префектура Аити также стала крупным производителем вина. Основные виноградники в Японии находятся на холмах в префектуре Яманаси на виду горы Фудзи, неподалеку от столицы. Более половины из 130 с лишним виноделен находится тоже здесь.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть фотографии дальше...]Участки вблизи Нагано дают одни из лучших японских вин, подобно префектуре Фукусима на востоке, но общая площадь виноградников здесь невелика. Хоккайдо считается крупнейшим производителем винограда Японии, a Хийого около Кобе и Ямагата на северо-западе от Хонсю выращивают европейские сорта на небольших участках, менее 200 гектаров. На большинстве виноградников используется горизонтальная шпалера. Это такой вид опоры для виноградных насаждений, позволяющий осуществлять подвязку кустов в горизонтальной плоскости. Выведение куста на горизонтальных шпалерах применяется в мире редко. Устройство такой шпалеры требует большего количества материалов. Но она благоприятна для равномерного развития винограда, а грозди не повреждаются солнцепёком.

Горизонтальная шпалера очень популярна в Японии с тех пор, как большинство виноградарских областей почти каждый год поражают тайфуны. Горизонтальная шпалера снижает уровень повреждений ветром. Сезон дождей с июня по начало июля совпадает с периодом роста ягод или созревания в открытой культуре. Площадь виноградников совсем небольшая и Япония, очень уж дождливая страна. В период дождей, чтобы спасти драгоценный виноград, его накрывают пластиковым покрытием, и даже устанавливают большие зонты. Но, несмотря на все старания, вырастить лучший в мире виноград на японской земле вряд ли удастся. Это связано с климатическими условиями, а также с природными и территориальными особенностями Японии. Поэтому японские виноделы делают ставку на внедрение передовых технологий в производстве вина.

Они не жалеют денег на покупку лучшего оборудования, крупные исследования дрожжевых культур и сырья, использующегося для производства вина. Это один из факторов дороговизны японского вина, но не главный. Основной причиной, почему японское вино такое дорогое, является безумная стоимость самой земли в Японии. В том числе земли, на которой расположены виноградники.

Поэтому за производством и маркировкой японских вин очень строго следят. В регионах страны действуют несколько систем контроля производства. И виноделы пытаются вести борьбу с тем фактором, когда винам сомнительного происхождения ставят маркировку японского вина. Ведь по законам Японии, вино может носить название японское, если хоть 5 % винограда прошли процесс брожения в Японии.

А также вино обязательно должно быть разлито в бутылки в Японии. Япония славится не только своими инновационными разработками в сфере новейших технологий, но и открытиями в сельском хозяйстве. На ежегодном аукционе в японской префектуре Исикава продают уникальный сорт винограда — Ruby Roman (рубиновый римский), который появился на рынке недавно. Гроздь рубинового винограда уходит с молотка за рекордные деньги достигающие $1000 долларов.

Увидеть у себя экзотический сорт винограда рубинового цвета, на селекцию которого было потрачено 14 лет, желают в основном работники элитных отелей и ресторанов. По подсчетам организаторов аукционов, проданные за рекордную сумму грозди насчитывают 35-40 ягод каждая размером чуть меньше шарика для настольного тенниса. Путем несложных математических расчетов можно определить, что одна престижная виноградинка обходиться небедным покупателям примерно в 30 долларов. Этот сорт винограда обладает прекрасным вкусом - сладким и в то же время освежающим.






Боевые веера - оригинальное, но грозное оружие японских воинов

Как и многие другие особенности культуры и быта, веера пришли в Японию из Китая. Вероятно, впервые японцы увидели их у корейских принцев, посещавших Японию. С VI-VII вв. бумажные и шелковые веера стали популярны и на островах. Ввезенные китайские веера постепенно приобрели новые формы и появились первые истинно японские веера, не похожие на своих материковых предков. К периоду Хэйан (794 — 1185) относится возникновение плоского не складывающегося веера утива, окончательно форма которого закрепилась лишь в ХIV в. Тонкие бамбуковые прутки — их было, как правило, 45, 64 или 80 — создавали основу, к которой крепилась японская бумага — васи. Обычно, с обеих сторон на эту бумагу наносился рисунок, который мог иметь свои особенности в зависимости от традиций региона страны, в котором был изготовлен веер. Форма утива могла быть разной — овальной, стремящейся к квадрату или «полной луне». Веер имел ручку, которую изготавливали из отдельного куска дереваИстория японских вееров.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть веере дальше...]

История японских вееров

На основе утива возник и аксессуар военачальников — боевой веер гунбай (дословно: «веер полководца»; (н) в подобных сочетаниях читается, как (м), поэтому термин произносится и зачастую записывается в иностранных языках, как гумбай) или гумбай утива, который покрывался лаком, различными водоотталкивающими составами, а иногда изготавливался целиком из дерева или металла. В последнем случае веер становился серьезным оружием, и история донесла до нас немало примеров его применения в бою. Впрочем, еще чаще на поле боя и в индивидуальных схватках использовался складной боевой веер — тэссен, который этикет позволял носить всем самураям, а не только высокопоставленным. Техника его применения была разнообразнее, чем у гумбая, и сформировалась в отдельное искусство — тэссен-дзюцу. И все же, как и гумбай, складной военный веер не стремился заменить обычное оружие, а имел своей основной целью отдание приказаний и сигналов на поле боя.

История японских вееров

Украшением сигнального военного веера почти всегда являлся красный круг на жёлтом фоне, символизирующий солнце. На обратной стороне веера этот же солнечный диск выполнялся жёлтым цветом по красному фону.

История японских вееров

В период Эдо утива получили большое распросранение и особенно полюбились в среде артистов, став, таким образом, определенной приметой нового, мирного образа жизни. Появились новые мотивы картин, выполненных на веерах, они становились все более сложными и изысканными. Веера в это время становятся неотъемлемым атрибутом среднего класса, актеров, гейш и борцов сумо. Их популярность способствовала и росту популярности вееров, которые выпускались в огромных количествах до самого конца ХIХ в. В наше время японские веера используются танцорами, исполнителями традиционных песен и актерами театров, в руках которых веер может символизировать различные предметы, от кисти до боевого меча. Наблюдая поединок сумотори, вы можете увидеть разновидность веера гумбай утива в руках рефери — гёдзи. Широко распространена практика изготовления вееров в качестве сувенирной продукции.

История японских вееров

Истоки японских вееров в театре Кабуки

Многие люди всего мира считают, что веера пришли к нам из повседневной жизни японцев. Это немного неправильно, японские веера изначально были предметами искусства, а уж потом стали применяться в соответствии со своими функциями.

История японских вееров уходит в национальный театр кабуки. Это японский театр, в котором играли только мужчины. Он был профессиональным, но чаще всего для выступлений использовались рынки или частные закрытые сцены. Исторические архитектурные памятники Японии показывают, что во многих богатых домах были сады со специальными театрами. Кабуки исторически использовал веера, ими мужчины прикрывали нижнюю часть лица, чтобы быть похожими на женщин. Постепеннояпонские веера стали использоваться в повседневной жизни, но кабуки в это время также изменился. Здесь появились огромные веера, которые по своей красоте превосходили все в Японии. Они уже не использовались для прикрытия лица, а стали частью танцев. Именно они были основной постановок, поэтому количество вееров стало большим. Они чем-то напоминали опахало, но в соответствии со своей функцией никогда не использовались. Так что не стоит думать, что мы получили веера из жизни простых японцев, они являются частью их богатой культуры.

История японских вееров

История японского веера

Красивый и загадочный японский веер имеет очень древнюю историю. В японском языке различают два вида веера: сэнсу и утива. Веер сенсу имеет китайское происхождение. Состоит из нескольких пластин, которые имеют способность складываться и разворачиваться. В Японии веер сэнсу использовали в основном в боевых искусствах. Этим веером, если он в свернутом состоянии можно бить по голове, а в развернутом – по горлу, так как кромки веера очень остро затачивались. Веер утива являет собой веер-лепесток, выполненный из проволочного каркаса или цельного куска дерева, который обтянут шелком. В отличие от сенсу веер утива это чисто японское изобретение. Считают, что веера изначально пришли в Японию из Китая. Вероятно, японцы увидели веера у заезжих принцев Китая, которые не редко наведывались на острова Японии. В 6-7 веках бумажные и шелковые веера стали очень популярными в Японии. Сначала их ввозили из Китая, но затем, приобретая новые формы, со временем появились японские веера, совсем не похожие на китайских предшественников.

Нескладывающийся плоский веер утива появился в период Хэйан (794-1185 гг.). Сначала он изготавливался из тонких бамбуковых прутиков. Из прутиков создавали основу, а к ней крепили специальную бумагу – васи. С обеих сторон на бумагу наносили красивый рисунок. Веер утива мог быть овальной формы, или формы напоминающей квадрат с закругленными уголками. В 8 веке приобрели популярность веера сэнсу. Ребра этих вееров изготавливались из ценных пород дерева и оклеивались японским пергаментом. И уже в 11 веке веера сэнсустали неотъемлемым аксессуаром придворных дам. Японские веера не потеряли свою популярность и в наше время. Их используют не только японцы, а также жители всего мира как необычный и красивый предмет интерьера, аксессуар или сувенир.

История японских вееров

Краткая история веера в Японии

Одна старая легенда гласит, что самый первый веер на землю принесла Великая Богиня ветра после того, как она снискала сострадание к довольно тяжкой человеческой доле. Вот в качестве ее облегчения она и подарила людям волшебный веер – отныне любой человек, если он вдруг попал в беду, мог запросто создать ветер – то есть, обратиться к Великой Богине. Не знаем, как там богиня, но мастера Фэн-шуй привыкли толковать значение и применение веера на свой лад. Итак, еще во II тысячелетии до нашей эры, которая выпала на эпоху императора У-Вана, возникли самые первые опахала. Немного позже возникли и круглые бумажные веера на ручке – именно они и перебрались из Китая в Японию. А вот первые веера, которые использовались в качестве талисманов, возникли в Китае в X веке, а Япония изобрела свой аналог в VII веке. Эти складные веера состояли из плоских пластин, которые были вырезаны из кости, перламутра, черепахи или дерева – все они между собой были соединенные, а сверху были покрыты пергаментом или бумагой, или шелком.

История японских вееров

Веер – это довольно важная деталь не только японского костюма, но и японского быта. Достаточно того, что самые первые складные веера, называвшиеся оги, были сугубо мужским атрибутом – их носили наравне с оружием. Это впоследствии самураи стали использовать веера для подачи сигналов, а уже в X веке веер становится атрибутом аристократов. Кроме этого, веерами часто в особых случаях обменивались женщины и монахи, их использовались как атрибут чайной церемонии, а также в качестве записной книжки. Нередко их в быту использовали для своих нужд женщины, да и у актеров театра они были обязательным атрибутом. После веера начинают делать из бамбука и довольно плотной бумаги — «васи» — ее потом расписывали тушью. Эти веера украшали нередко каллиграфические надписи, или там присутствовали изображения цветов, птиц, зверей, пейзажей и другие изображения с благожелательной символикой. Нередко декор японского веера, впрочем, как и сам веер, создавался строго в соответствии со временем года, местностью, событием, социальным положением, возрастом и профессией владельца. С конца XV японский веер завезли в Англию и Испанию. Затем он покорил Италию, а только потом – Францию. А уже в XVII веке складной веер заполонил всю Европу – даже Россию.

История японских вееров

Японские веера в мире

Японская культура дала человечеству много интересных предметов, которые стали отличными декоративными элементами. Конечно, подобные вещи встречались и в истории многих народов, но именно японцы смогли раскрыть их истинную красоту, а не только функциональность. Японские веера становятся отличным примером этого, потому что они могут только на первый взгляд показаться простым функциональным дополнением. На самом деле каждый веер является настоящим произведением искусства, требующим много сил и времени на создание. Многочисленные ремесла в Японии создали прекрасную культуру, которая порадовала все человечество. Тем не менее, именно веера стали настоящей изюминкой. Дело в том, что мы всегда видели веера исключительно как функциональную необходимость, а в этой восточной стране они стали, скорее, частью стиля или красивой безделушкой. Создание японских вееров было и остается отдельным ремеслом, которое могут постичь далеко не все.

Складные японские веера Сэнсу и Оги

Складные японские веера Сэнсу и Оги

Веер сэнсу

В конце VIII века популярность приобрела еще одна разновидность японских вееров –веер сэнсу. Ребра вееров сэнсу делались из довольно ценных пород дерева – сандала или японского кедра, очень редко бамбука. Затем эти заготовки оклеивались японской бумагой. В ХII веке они стали предметом реквизита у придворных дам – их утонченность и чувственность весьма удачно подчеркивали изящные полукруглые очертания веера сэнсу. Многие аристократки отходили от полной страстей жизни при дворе и становились монахинями в храме Миэйдо, но они сохраняли при себе сэнсу – они их держали в своих руках, как частичку прошлого грешного мира. И сэнсу было разрешено держать в монастыре. Вот отсюда появилось и второе название некоторых разновидностей этого веера – «Миэйдо». А еще, древние японские легенды гласили, что именно веера сэнсу были в руках у богов. Он также, как и гумбай были отличительным признаком полководцев, эти веера – это признак родовитости человека – того, кто его держит в своих руках. Только сэнсу – это совершенно иной веер, даже его название пишется другими иероглифами. Этот веер китайского происхождения, он сделан из пластин, которые могут складываться и разворачиваться. Согласно японским книгам и фильмам, сэнсу в отличие от боевого веера гумбая – он был сделан на основе сэнсу и мог раскладываться, был декоративным. Гумбаем можно было и по голове дать в свернутом состоянии и по горлу резануть в развернутом, так как кромки затачивались остро. Но это иерархическое значение было позже утрачено. Сегодня сэнсу используется болше как образец декоративно-прикладного искусства, а также желанный для многих сувенир к празднику.

Складные японские веера Сэнсу и Оги

Веер оги

Одновременно с появлением в Японии зонтиков от солнца возникает и новый вид веера, которому дали название оги. Правда, сегодня так часто называют и все остальные веера.Оги или как его еще называют «солнечный веер» из-за своей легкости и внешнего вида, который напоминает часть солнечного диска с исходящими лучами, применялся и применяется танцорами, он также популярен у гейш – они его также иногда используют в традиционных танцах. Что касается относительно небольшого количество ребер, то легкость в складывании и разворачивании, а также большая возможность для нанесения рисунка делают его незаменимым для опытного артиста. А вот в средние века оги, впрочем, как и другие веера, был знаковым предметом и также служил признаком состоятельного положения и богатства. Использовался он также, как и его собратья, в традиционных церемониях, его держали в руках важные чиновники и члены императорской семьи. Ввезенные когда-то из Китая и Кореи, веера вскоре стали неотъемлемой принадлежностью сначала традиционного японского костюма, а затем и просто популярным предметом обихода, удобным и выразительным аксессуаром. Иезуиты, португальские и голландские моряки по достоинству оценили его, поэтому вскоре веера появились в странах Запада, но, лишенные исторической подпитки и необходимости в применении, они не прижились и стали на несколько столетий лишь предметом роскоши в руках европейских барышень. А вот в наше время веера используются танцорами, исполнителями традиционных песен и актерами театров, в руках которых японский веер может символизировать различные предметы, от кисти до боевого меча.

Складные японские веера Сэнсу и Оги
/Продолжение следует/

Боевые веера - оригинальное, но грозное оружие японских воинов
Складной веер и придворные церемонии

Складной японский веер многие ученые считают истинно японским изобретением, несмотря на неясность и неточность сведений о его происхождении. Это связано с тем, что в хрониках уже упоминавшейся выше китайской династии Сун есть сведения о «японских веерах», причём речь идёт именно о таком типе веера, как оги. Это может послужить доказательством, что древние китайцы не имели к складным веерам никакого отношения, несмотря на то, что поздние конфуцианцы, преклоняясь перед китайской культурой, приписывали оги именно китайское происхождение.

Веера складного типа стали особенно популярны при дворе и являлись личными знаками отличия, сообщая о ранге и занимаемом положении своего владельца. Также огииспользовались и в придворных церемониях. Впоследствии этот тип веера был усовершенствован под нужды военного сословия, пришедшего к власти, в частности деревянные спицы были заменены на железные, а ребра веера укрепили лакировкой. Также к этому времени буси уже знали и использовали боевые веера, имевшие по всей видимости все ту же округлую форму и бывшие крайне жесткими. Такие веера известны под названием гумбай и пришли на смену сайхай в атрибутике военачальника. Первоначально гумбай имели при себе все командиры отрядов, но с началом периода Токугава он превратился в особую прерогативу главнокомандующих, причём такиебоевые веера стали весьма утончёнными и украшались разноцветными шнурами, обозначающими ранг или клановую принадлежность владельца. Рисунками для таких вееров были созвездие Большой Медведицы, драконы, символы инь и ян, ураганы и другие, но в итоге доминирующим мотивом стала эмблема клана или семьи. © yapon-decor.ru

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Утива – это веер типа лепестка или опахала, который сделан из единого куска дерева или проволоки, сверху он обтянут шелком или картоном. По традиции считается, что эточисто японское изобретение. Так же, как и многие другие особенности культуры и быта, веера тоже пришли в Японию из Китая. Может, японцы увидели их у корейских принцев, которые посещали Японию в VI–VII веках, но бумажные и шелковые веера стали весьма популярны и на островах. Со временем, китайские веера стали приобретать новые формы, так и появились первые истинно японские веера, которые совершенно не похожи на своих материковых предков.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть веера дальше...]

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Именно к периоду Хэйан (794-1185 года) и относится возникновение плоского и нескладывающегося веера, подучившего название утива. Его окончательная форма закрепилась лишь в ХIV веке. Тонкие бамбуковые прутки – которых было 45, 64 или 80 – создавали специальную основу, к которой и крепилась японская бумага – васи. С обеих сторон на эту бумагу наносился рисунок, у которого были свои особенности, в зависимости от традиций региона страны, где был изготовлен веер. Форма утива при этом могла быть совершенно разной – и овальной, и стремящейся к квадрату, или кругу, что называлось формой «полной луны». Сам веер имел ручку, которую изготавливали из отдельного куска дерева.

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Именно на основе утива возник еще один веер – аксессуар военачальников – боевой веер гунбай (гумбай) или гумбай утива. Он покрывался лаком с различными водоотталкивающими составами. Нередко его изготавливали целиком из дерева или металла – тогда веер становился серьезным оружием. История донесла до нас немало примеров того, как его применяли в бою.

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Складной военный веер преследовал одну цель – с его помощью отдавались приказания и сигналы на поле боя. Он не стремился заменить обычное самурайское оружие. А украшением сигнального военного веера всегда являлся красный круг на желтом фоне, который символизирует солнце. Вот поэтому на обратной стороне веера этот же солнечный диск выполнялся желтым цветом по красному фону.

Японские веера. Веер утива и веер гумбайЯпонские веера. Веер утива и веер гумбай

А в период Эдо утива получили большое распространение. Веер утива особенно полюбился в среде артистов – он стал там определенной приметой нового, уже мирного образа жизни. Появились также и новые мотивы картин, которые выполнены на веерах – они становились все более сложными и изысканными. Веера в это время становятся неотъемлемым атрибутом среднего класса, актеров, гейш и даже борцов сумо. Их популярность способствовала росту популярности вееров, которые выпускались в огромных количествах до самого конца ХIХ века.

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Кстати, наблюдая поединок сумотори, можно увидеть разновидность веера гумбай утивав руках рефери – это гедзи.

Японские веера. Веер утива и веер гумбай

Сегодня не только в Японии, но и во всем мире широко распространена практика изготовления вееров в качестве сувенирной продукции. Но, конечно, истинно японские веера, выполненные по традициям, сохраненным в семьях мастеров, передаваясь тайно из поколения в поколение, можно найти только в Японии и стоят такие веера весьма дорого, как и подобает настоящим произведениям искусства. © yapon-decor.ru

Японские боевые веера

Японские боевые веера

Веера были в Индии, Древнем Египте, Вавилоне и других древних цивилизациях. Их делали из перьев или металла, зачастую они были очень массивными и назывались опахалами.

<img src="http://4.404content.com/1/38/02/909472952675992595/fullsize.jpg"/&gt

Боевые веера - оригинальное, но грозное оружие японских воинов

<img src="http://4.404content.com/1/8C/9E/909472952832492565/fullsize.jpg"/>

Самурай с тэссеном.

Веер: прекрасный и смертоносный

В Китае веер использовали не совсем традиционно. Он использовался в философских, боевых и алхимических учениях «Тайцзи-Цюань», «Дао» и других. Много общих черт нашли между веерами и бабочками, и появилась вера в то, что упражнения с веером, делают того, кто ими занимается, подобным бабочке. Основная особенность работы с веером это развитие умения соединять усилие веера с усилием тела.

Именно в Японии сложился привычный нам образ веера. С идеей все сделать совершенней, мастера Японии меняли формы и в результате создали складной веер из деревянных дощечек, которые складывались в гармошку полукругом, называется он –сэнсу. Остальные веера выполняли на его основе. Веера красиво расписные были комплектом для парадного женского кимоно «Томэсодэ». В 988 году императору Китая преподнесли усовершенствованную версию веера. Даже два веера в виде летучей мыши и 20 других красочных складных вееров. В Китае полюбили форму японского веера, который стал у них расписываться традиционными китайскими пейзажами. В Японии образ веера продолжали совершенствовать. Особое значение он приобрел в эпоху Хэйан и в эпоху Нара. Еще появился обычай делать большие парные супружеские веера, которыми украшали дом, либо брали в гости как неотъемлемый предмет этикета. Появился обычай сезонной росписи вееров цветами, которые должны были соответствовать прическе, кимоно, интерьеру дома, создавать непринужденное и неповторимое очарование. Также были и боевые веера. Их изготавливали из железа, они были складными или всегда открытыми. В сложенном виде веер использовали в качестве дубинки, в развернутом при его помощи защищались от метательного оружия.

Японские боевые веера

Тэссен – боевой веер

Применение боевого веера – это самое необычное искусство и самый редкий вид техники кобудо. На самом деле, более мирного предмета, чем веер, наверное, трудно вообразить. И все же он может быть оружием. При этом здесь нет никакой мистики, да и секретной техники не наблюдается: в поединке просто используется не совсем обычный веер. А необычность его в том, что он железный. Причем им можно пользоваться и для обмахивания в жаркую погоду и для защиты от вооруженного противника. Работа с веером с точки зрения техники применения делится на две части. Первая – это работа со сложенным веером. Вторая – это работа с развернутым веером. Причем в сложенном состоянии веер использовался точно так же, как и простая короткая дубинка. А вот в развернутом состоянии с его помощью можно было запросто защититься даже от метательного оружия. Очень тонкие кованные пластинки – из них состоит веер, были не в состоянии выдержать удар стрелы или сюрикена, который пускала сильная и умелая рука, зато повернутые под небольшим углом к линии атаки они могли отклонить летящее оружие в сторону. А вот на близкой дистанции с помощью тэссена можно было запросто закрыть противнику обзор. Учитывая это, вместе с веером еще использовалось обязательно еще какое-то оружие: хотя бы короткий меч танто, правда, танто часто называют ножом, но это ошибочное суждение – это просто очень короткий меч. Также острым краем развернутого веера могли наносить удары по незащищенным и уязвимым зонам противника, например, в шею, лицо, внутреннюю поверхность кистей рук и так далее. А чередование раскрывания и закрывания тэссена во время поединка могло создать дополнительную помеху противнику – это часто применяли именно для отвлечения, а также рассеивания внимания. К сожалению, сегодня тэссен-дзюцу находится на грани практически полного исчезновения – они сохранились только в нескольких небольших японских фамильных школах.

Японские боевые веера

Применение тэссена

До наших дней дошли забавные, даже курьезные случаи применения боевого веера. Например, один довольно высокопоставленный самурай Мацумура Сокон был известным мастером рукопашного боя, а также работы с оружием. Слава о нем, и о его ратных подвигах дошла до сегуна. Чтобы убедится в этом собственными глазами, и чтобы произвести впечатление на своих подданных, сегун вызвал к себе мастера и сказал, что через десять дней он как раз устраивает праздник, где хочет, чтобы самурай продемонстрировал доблесть прославленного воина – для этого ему надо было всего лишь… сразиться с быком. Мацумура был не очень хитрым воином. Все десять дней до поединка он каждый день приходил в стойло, где находился бык, и, на безопасном расстоянии – стоя за перегородкой, бил быка по морде своим боевым железным веером. Это продолжалось до тех пор, пока бык не падал на колени. Через несколько дней несчастное животное уже само стало падать на колени, как только самурай подходил к нему близко. Пришло время праздника. На поединок быка и самурая собралось огромное количество народа – в том числе и из других провинций. И Мацумура вышел на площадку, где в это время находился бык – в руках у него был всего лишь веер, причем самый обыкновенный. Естественно, что как только бык увидел самурая, то он тут упал на колени и жалобно замычал. Конечно, публика, как и сегун, была в восторге от такой столь убедительной демонстрации воинского мастерства. Этот эпизод курьезный и не относится к реальной технике, тем не менее, боевой веер применялся и в настоящих схватках – например, там, где самурай не должен был обнажать меч – в доме своего повелителя.

Боевые веера - оригинальное, но грозное оружие японских воинов

<img src="http://4.404content.com/1/38/02/909472952675992595/fullsize.jpg"/>

Техника боя боевым веером Есть интересный и довольно нетипичный способ самозащиты при помощи боевого тэссена. Как известно, по этикету, когда входят в дом или в комнату старшего по положению, то самураю надо встать на колени, а веер положить горизонтально перед собой, затем коснуться ладонями татами и совершить поклон. Его амплитуда зависела в целом от разницы в социальном статусе гостя и хозяина. Один самурай должен был предстать перед своим господином, чтобы принять наказания за довольно серьезный проступок. Конечно, он подозревал, что его жизнь висит на волоске и был прав. Дело в том, что подручные господина уже собирались сломать его шею тяжелыми створками раздвижной двери, когда он остановится между ними и склонится в ритуальном поклоне. Тем не менее, благодаря собственной находчивости, самурай положил свой тэссен в дверной желоб, поэтому, когда двери внезапно пришли в движение, то они отскочили от металлического веера, вместо того, чтобы захлопнуться и убить самурая. При этом они не причинили никакого вреда последнему. Самурай поверг в изумление своего господина да так, что то простил его.

Японские боевые веера

Тэссэндзюцу: искусство боевого веера

Япония известна своими веерами, которые использовались представителями самых различных общественных классов, к тому же для самых различных дел: например, в театральных постановках и танцах, в поэзии и в светской жизни, а также при веянии риса или пшеницы. Еще японские веера – это смертельное боевое оружие, причем таковое использование веера существовало только в Японии и ни в какой больше стране мира.

Японские веера, а особенно это касается довольно крупных экземпляров, были широко известны в древности и за пределами Японии. Самое первое документированное упоминание веера содержится в хрониках правления императора Юряку с 457 по 479 годы, где подробно описывается церемониальный веер сасиба пурпурного цвета и в форме листа, который был прикрепленного к длинному шесту. А еще древнекитайские хроники времен династии Сун – годы правления 960-1279, также содержат данные об импорте элегантно украшенных и расписанных японских вееров. Они тогда считались просто прекрасными образцами декоративного искусства. В основном опахало такого веера было сделано из осоки с радиально расходящимися спицами. А еще веер имел продолговатую ручку – она здорово поддерживала опахало за центр и являлась продолжением одной из спиц. Когда и кем был изобретен веер за давностью веков узнать уже невозможно. Но японские ученые проводили исследования пор этому поводу, причем еще в период господства буси. Но это-то и вызывает изрядную долю недоверия. К сожалению, других исследований просто нет – и это вполне логично, если учитывать длительный период самоизоляции. Все церемониальные веера использовались на религиозных праздниках и при дворе вдоль всего побережья материковой Азии, а также на прилегающих островах. Еще большее распространение эти веера получили вместе с распространением буддизма и его красочных ритуалов.

Японские боевые веера

Ума-сируси – потомок боевого веера

Потомками этих вееров стали просто огромные веера из шелка, крепившиеся к полутораметровым шестам и называвшиеся ума-сируси. Эти веера использовались в качестве военной эмблемы и знака присутствия сегунов во время правления Токугава. Ума-сируси изготовлялись из девяти слоев бумаги, проклеенных между собой, а сверху покрывались шелком и позолотой. Также веера украшались огромными пучками пальмовых волокон или конских волос и крепились к шесту таким образом, что могли вращаться под дуновением ветра. Также следует отметить, что веера, изготовленные из животных материалов – кожи или перьев птиц – никогда не были широко распространены в Японии. Это связано с табу на «мертвое», установленное коренной религией японцев, а также с последующими заповедями буддизма о запрете убийства в любой форме. Именно поэтому знак отличия китайских военачальников, напоминающий мухобойку, при попадании в Японию стал изготовляться из бумажных полос, прикрепленных к короткой ручке. Такая конструкция называлась сайхай и являлась своего рода указкой или дирижёрской палочкой при отдаче приказов. Веера для личного пользования имеют столь же древнюю историю, начало которой покрыто туманом, и подразделяются на две группы:

1) жесткий, как правило округлый веер с продолговатой ручкой (утива, или дансэн);

2) складной веер, по форме напоминающий сектор диска (оги, или сэнсу).

Утива упоминаются в самых древних хрониках японцев и их происхождение можно вывести из придворного обычая носить с собой маленькую плоскую палочку (саку) из дерева или слоновой кости, которую упирали в нижнюю часть груди под небольшим углом, поддерживая таким образом осанку и придавая ей величие. Как видно из истории,утива с успехом пришёл на замену саку.

Боевые веера - оригинальное, но грозное оружие японских воинов

<img src="http://4.404content.com/1/8C/9E/909472952832492565/fullsize.jpg"/>

Самурай с тэссеном.

/Видеорепортаж Анатолия Булавина/.
Новопушкинский скверС 24 июня по 10 июля 2016 года проходит Фестиваль мороженого в Москве. Символами Фестиваля «Московское мороженое» стали белые медведи и розовые пингвины. На 31 фестивальной площадке в 180 ярмарочных шале посетители могут попробовать более 150 сортов мороженого от 30 столичных и региональных производителей.

Традиционные крем-брюле, пломбир и сливочное, но можно попробовать и экзотичное – сладко-соленое с беконом, из темного пива, из шампанского, с начинкой из картошки, из помидоров, из халвы, со вкусом луговых трав, с пряностями, японское рисовое мороженое, сирийское с корнем орхидеи, сорбет из козьего молока, спортивное с протеином и L-карнитином, диетическое с пробиотиками. Также можно попробовать мороженое с портретами известных персонажей – Мэрилин Монро, Владимира Маяковского, Дарта Вейдера, Дональда Дака и молочные коктейли, бабл-ти, смузи, домашний лимонад и многое другое. Фестиваль «Московское мороженое» проходит на 21-й площадке в центре города на улицах, площадях и пешеходных зонах и на 10-ти — во всех столичных округах, включая Зеленоград, Щербинку и Троицк. Тверской бульвар – посвящен спортивным играм: прыжкам на батуте, пинг-понгу, бадминтону, петанку, городкам и катанию на скейте. У памятника Сергею Есенину хозяйка фестиваля «Матушка Малина» проводит десертную мастерскую с театрализованными программами, играми и уроками для детей. На площадках фестиваля «Московское мороженое» установили 200 сказочных арт-объектов в виде северных обитателей. Культурная программа Фестиваля включает концерты под открытым небом, театральные постановки, уроки кулинарии и рукоделия, квесты для всей семьи, викторины, конкурсы и дегустации.
Колокольчики furin являются символом лета в Японии и помогают переносить жару. (風鈴) «фу» + «рин» = «ветряной колокольчик». Это традиционный японский колокольчик, который размещают летом на окнах или под карнизом – нежный переливчатый звон фурина создаёт ощущение прохлады
[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]
Его музыка ассоциируется со свежим ветром и водой, и некоторые исследования показывают, что при определенной высоте звука субъективно воспринимаемая внешняя температура снижается на несколько градусов. Фурины делают из стекла, металла и других материалов, к язычку прикрепляют лист бумаги, на котором иногда пишут стихи. Под воздействием легчайшего ветерка фурины начинают петь, и голос их меняется в зависимости от силы и интенсивности ветра.
Небольшой искусственный остров Теннодзу (Tennozu), расположенный в Токийском заливе, весь застроен унылыми офисными зданиями.
На улицах Теннодзу разрешают рисовать и туристам. // visitjapan.ruВласти японской столицы решили превратить его в туристическую достопримечательность, позволив художникам со всех концов страны распивать скучные стены домов.

Порисовать на стенах здесь разрешают и туристам. Теперь Теннодзу стал местом проведения фестивалей искусств и ремесел, на острове появились модные кафе, ресторанчики и ночные клубы. [Нажмите, чтобы прочитать дальше...]Туристы гуляют по улицам, превращенным в галереи современного искусства. У острова есть собственная страница на Facebook, где публикуются афиши мероприятий, понятные туристам и без знания японского языка.

Календарь

Октябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Tiffany Chow