?

Log in

No account? Create an account

Апрель, 2, 2016

В Японии прекратила работу железнодорожная станция Кю-Сиратаки, прославившаяся благодаря истории о единственной пассажирке-школьнице, которая ежедневно ездила оттуда на учёбу. Отменить остановку на станции Кю-Сиратаки руководство железнодорожной компании планировало еще несколько лет назад из-за отсутствия пассажиропотока, но, узнав о том, что местная старшеклассница Кана Харада, живущая в деревне, ежедневно ездит с этой остановки в школу, решило отложить закрытие на три года, пока девочка не закончит учебу. Согласно расписанию, поезд останавливался на этой станции четыре раза в день. В марте 2016 года Кана окончила школу, и в минувшие выходные состоялось торжественное закрытие остановки. Работники железной дороги установили там бумажный баннер с надписью «Станция Кю-Сиратаки, 69 лет, спасибо», а также палатку с угощением для собравшихся.
[Нажмите, чтобы посмотреть фото дальше...]
Министр иностранных дел Японии Фумио Кисида сообщил о том, что министры иностранных дел стран «Большой семерки» посетят Мемориальный парк Мира, а также музей в память атомной бомбардировки, которой город Хиросима подвергся в 1945 году. С 10 апреля в городе Хиросима будет проходить двухдневная встреча глав внешнеполитических ведомств стран «Большой семерки». Это станет первым визитом министров иностранных дел США, Великобритании и Франции - трех стран, обладающих ядерным оружием. В субботу в городе Хиросима Кисида выступил перед представителями СМИ. По его словам, для того, чтобы задать импульс движению за создание мира без ядерного оружия, очень важно, чтобы мировые лидеры побывали в этом месте и прикоснулись к реальности, связанной с атомной бомбардировкой.
Группа ученых в Японии успешно создала полноценную ткань кожи из индуцированных плюрипотентных стволовых клеток (iPS-клеток). Эти клетки обладают способностью изменяться в различные виды тканей организма. Группа исследователей под руководством Такаси Цудзи из НИИ естественных наук RIKEN сначала произвела примерно 30 групп клеток из iPS-клеток, полученных от мышей. Они поместили эти группы клеток вместе с особыми протеинами в желеобразную субстанцию и пересадили ее мышам. Как сообщили представители группы, привитые таким образом клетки преобразовались в полноценную кожную ткань со всеми функциональными элементами, включая находящийся ближе всего к наружной поверхности слой, именуемый эпидермис, волосяные фолликулы, а также сальные железы. По словам представителей, из этой кожной ткани выросли, выпали и вновь выросли волосы.
Японский фигурист Юдзуру Ханю занял в пятницу второе место на Чемпионате мира по фигурному катанию, который проходит в Бостоне, уступив своему испанскому сопернику Хавьеру Фернандесу, сообщает японская международная вещательная служба телерадиокомпании NHK. Исполняя в пятницу произвольную программу, Ханю коснулся льда после потери баланса во время выполнения прыжка в четыре оборота в начале своей программы. Затем он упал, когда пытался выполнить еще один прыжок в четыре оборота. В результате Ханю получил за исполнение произвольной программы 184,61 балла. Фернандес, который занимал второе место после короткой программы, сумел опередить Ханю в состязаниях по произвольной программе и в итоге занял первое место, набрав в общем зачете 314,93 балла. Ханю занял второе место, обеспечив себе 295,17 балла. Ханю стал чемпионом мира по фигурному катанию в одиночном разряде среди мужчин в 2014 году, однако он уступил чемпионский титул Фернандесу на двух последовавших Чемпионатах мира.
Звезда японского тенниса Кэй Нисикори вышел в финал чемпионата «Мастерс» в Майами, сообщает японская международная вещательная служба телерадиокомпании NHK. В пятницу в полуфинальной игре Нисикори нанес поражение австралийцу Нику Кирьосу со счетом 6:3, 7:5. Нисикори занимает 6-ю строчку в мировом рейтинге, в то время как Кирьос находится на 26-й позиции. Нисикори вышел в финал турнира серии «Мастерс» впервые за два последних года и во второй раз в своей спортивной карьере. При этом ему еще не доводилось вести борьбу в финале «Мастерс» в Майами. Серия «Мастерс» считается второй по престижности в мире тенниса вслед за четверкой турниров Большого шлема.
Более 50 тысяч человек смогли полюбоваться цветущей сакурой у Императорского дворца в ТокиоБолее 50 тысяч человек посетили закрытую в обычное время аллею на территории Императорского дворца в центре Токио, чтобы полюбоваться деревьями сакуры в полном цвету, сообщает японская международная вещательная служба телерадиокомпании NHK.  Управление императорского двора первоначально собиралось открыть для публики аллею Инуи на неделю до четверга, однако оно продлило срок до воскресенья, так как деревья сакуры расцвели позже, чем ожидалось. В субботу сотрудники управления открыли ворота Императорского дворца для публики ранее, чем планировалось, в 9 часов 30 минут утра, учитывая большое число желающих посетить аллею Инуи в выходной день. Посетители наслаждались великолепным видом сакуры в полном цвету, делая фотографии на память.  

По площади префектура Кагосима (Kagoshima) занимает десятое место на административной карте страны, но по своей протяженности с севера на юг - около 600 км - она не имеет равных. Дело в том, что в состав этой префектуры входит около 140 островов, часть которых уходит далеко на юг, к административной границе с Окинавой. Такая протяженность объясняет не только существование на ее территории различных климатических зон, но и некоторые особенности формирования истории и экономики Кагосимы. В далеком прошлом значительная часть Кагосимы территориально входила в состав провинции Хюга, которой правил феодальный клан Симадзу. Могущественная семья постепенно распространяла свою власть как на север, так и на юг, прибирая к рукам королевство Рюкю. Если порты северного Кюсю (Нагасаки, Хирадо, Карацу) были ориентированы в основном на торговлю с Кореей, а через нее и с северным Китаем, то интерес клана Симадзу простирался скорее на юг Китая и к региону Южных морей, естественным мостиком для чего служил пунктир архипелага Рюкю. Удаленность владений Симадзу от столицы обеспечивала этому клану определенную самостоятельность, и когда в начале XVII века порты страны по приказу сёгуната были закрыты для посещения иностранных судов, этот клан продолжал увеличивать свои богатства за счет торговых обменов с полувассальным королевством Рюкю, которое, в свою очередь, исправно и без ограничений торговало с Китаем. С товарами этим каналом шли с континента и многие предметы искусства, что заметно повышало культурный уровень властной элиты юга Кюсю. Огромное влияние на местную культуру оказывали и заходы в Кагосиму португальских торговых кораблей, доставлявших в Японию товары из Западной Европы и католических миссионеров.

[Нажмите, чтобы прочитать дальше...]

Географическое положение и особенности формирования местной культуры позволили княжеству Сацума, сложившемуся на самом юге Кюсю, сыграть особую роль в истории Японии. Самураи княжеств Сацума и Тёсю (префектура Ямагути), испытавшие на себе влияние зарубежной культуры и религии, стали в первой половине XIX века движущей силой выступлений за свержение сёгуната и реставрацию монархии. После 1868 года лидеры этих двух провинций сформировали первое постсёгунское правительство страны, названное недовольными таким разворотом событий Кликой Саттё (Сацума-Тёсю). Именно из самураев Тёсю в значительной степени формировался костяк офицерского корпуса сухопутной армии, а из выходцев Сацумы - императорского военно-морского флота.

Экономический и культурный центр юга Кюсю сложился на берегах залива Кагосима. В 1602 году Иэхиса, 18-й даймё клана Симадзу заложил там замок, получивший название Цурумарудзё (Tsurumarujo). Такое название было выбрано потому, что расположенная рядом высокая скала внешним видом напоминала журавля - цуру. Четырехметровые в высоту стены, сложенные из огромных камней, были окружены рвами с водой. Особенностью Цурумарудзё было то, что внутри не было насыпано террас и построено высоких башен, с которых можно было бы контролировать окрестности. Однако возведение даже упрощенного варианта цитадели навсегда покончило с бесчинствами местных пиратов, до строительства замка считавших залив своей вотчиной и основной базой. Замок Цурумарудзё не смог пережить вызовы времени и ныне лежит в руинах, впрочем, хорошо ухоженных и служащих одной из местных достопримечательностей.

Рядом с замком сравнительно недавно был построен префектуральный музей культуры Рэймэйкан (Reimeikan). Здесь представлены богатые коллекции геологического, археологического, этнографического и культурного характера. О связи города с морем напоминает внушительная подборка моделей кораблей, заходивших в гавань Кагосимы в разные эпохи - от полинезийских лодок до португальских галионов и первых американских пароходов. Второй этаж музея посвящен событиям Второй мировой войны, в том числе атрибутике камикадзе, чья база была расположена в Тиране, рядом с Кагосимой, и местным отрядам самообороны, сформированным из домохозяек, вооруженных бамбуковыми штыками и предназначавшимся для защиты Японских островов от американских десантов. Третий этаж отведен под выставку великолепной керамики сацума-яки, художественных свитков, расписных ширм, скульптур, изделий из бронзы. В городе есть немало и других памятников истории. Например, мемориал Такамори Сайго (1827-1877), лидера движения за реставрацию императорской власти, возглавившего вооруженное выступление самураев Сацумы, разгромившего силы сёгуната и способствовавшего формированию правительства Мэйдзи. Однако когда в Сацуме в 1877 году вспыхнуло восстание самураев, лишенных своих традиционных привилегий, Сайго присоединился к бунту, а после его поражения совершил ритуальное самоубийство - харакири.

Еще один мемориал в Кагосиме связан с памятью о пребывании в городе св. Франциска Ксавье, посеявшего в этой стране семена христианской веры.
Наконец, привлекает внимание и памятник адмиралу Хэйхатиро Того, в 1905 году сыгравшего решающую роль в разгроме российской эскадры в Цусимском проливе. Каждый год 30 мая, в годовщину смерти адмирала здесь, в парке Тагаяма коэн (Tagayama Koen) проводится мемориальная служба. От входа в парк открывается прекрасный вид на судостроительные доки Кагосимы. Они имеют достаточно долгую, по японским меркам, историю. Первые современные западноевропейские корабли появились на рейде Сацумы в 1851 году, а уже к 1854 году здесь были не только заложены верфи, но и спущен на воду первый трехмачтовый корабль европейского образца, названный Ироха мару. Годом спустя на этих верфях был построен первый в Японии военный корабль (по западным чертежам), получивший название Сёхэй мару, а еще через короткое время - первый пароход Унко мару.
На восточной окраине города сохранилось фабричное здание, превращенное в мемориал, Сёко сюсэйкан (Shoko Shuseikan). Здесь в 1865 году начала работать одна из первых в Японии фабрик, производивших большое количество самых разнообразных товаров как военного, так и гражданского назначения.

С любой точки в Кагосиме хорошо виден курящийся конус вулкана Сакурадзима (Sakurajima). Он расположен на маленьком островке, выросшем посреди залива Кагосима. В прошлом вулкан доставил местным жителям немало бедствий, взрываясь мощными извержениями в 1476, 1779, 1914 и 1946 годах. В январе 1914 года туча вулканического пепла была отнесена с юга Кюсю до Камчатки, а миллионы кубометров лавы, выплеснувшейся из кратера, перекрыли пролив, отделявших Сакурадзиму от берега (72 м в ширину, 400 м в глубину), и остров превратился в полуостров. И в наши дни вулкан ежедневно выбрасывает в воздух клубы дыма, но это не пугает местных жителей. Правда, повсюду установлены бетонные укрытия на случай активизации вулканической деятельности. Обосновавшиеся у подножия Сакурадзимы жители (их около 10 тысяч человек) заняты в основном овощеводством. Сдобренная вулканическим пеплом земля обеспечивает большие урожаи. Здесь выращивают самые большие в Японии клубни редьки дайкона (до 30 кг каждый) и самые маленькие в мире, но очень вкусные мандарины диаметром с монетку. Когда угроза извержения нарастает, многие устремляются в синтоистский храм Харагося Дзиндзя (Haragosha Jinja), чьи ками могут умиротворить подземную стихию. Любопытно, что 3-метровые в высоту ворота-тории этого храма в 1914 году были засыпаны пеплом так, что их верхняя перекладина оказалась на уровне человеческой груди. Местные власти решили не раскапывать тории, оставив их в таком виде для напоминания о прошедшем бедствии.

Знакомство с другими достопримечательностями префектуры можно осуществлять, передвигаясь от ее северной границы на юг.
На границе с префектурой Миядзаки расположено нагорье Кирисима (Kirishima), часть Национального парка Кирисима-Яку (Kirishima-Yaku). В буквальном переводе означает Острова в тумане. Столь необычное название дано этим местам потому, что в прохладные дни, когда туман укутывает подножия горных пиков, их вершины напоминают группу островов, плавающих в белом море. Вулканическая группа Кирисима состоит из 23 вулканов, как активных, так и спящих. Высочайшие из них - Каракунидакэ (Karakunidake -1700 м) и Такатихономинэ (Takachihonomine - 1574 м). Последний считается святым местом в связи с тем, что по официальной мифологии именно здесь спустился с небес бог Ниниги-но Микото, посланный править Землей. В память об этом событии на склоне горы 14 веков тому назад был построен храм Кирисима Дзиндзя (Kirishima Jinja), одно из наиболее почитаемых святилищ в стране. В 1715 году храм был перестроен и в таком виде сохранился до наших дней. Площадь перед храмом служит естественной сценой для проведения различных торжественных церемоний, танцев кагура и массовых праздников мацури. А в туристической зоне парка можно не только ознакомиться с красотами природы, водопадами (Маруо, Сэнри, Тэараи и др.), полями цветущих азалий, но и отдохнуть в одной из гостиниц на минеральных источниках Кирисима Онсэн.

На самом южном конце полуострова Сацума расположен городок Ибусуки, завоевавший себе славу великолепного курорта, который иногда именуют японскими Гавайями. Туристов и отдыхающих сюда притягивают отличные морские пляжи, субтропическая растительность, цветущие заросли гибискуса и песчаные бани сунамуси. Земля здесь настолько прогрета близкими к поверхности подземными водами, что, страдающим от ревматизма и невралгий, закопавшись по шею в песок, можно быстро пропотеть и получить целебную дозу тепла.
Напротив, через пролив виден полуостров Осуми (Osumi Hanto). Он тоже считается курортной зоной, хотя более известен как стартовая площадка Ракетно-космического центра Токийского университета.

Впрочем, основной космодром Японии расположен чуть южнее, на острове Танэгасима (Tanegashima), удаленном на 30 миль от полуострова Осуми. Свою известность этот остров приобрел задолго до строительства там Космического центра. В 1543 году к его берегам причалил португальский корабль, на борту которого было несколько мушкетов. Португальские моряки продемонстрировали местному даймё преимущества огнестрельного оружия, а потом и продали пробный экземпляр. Позднее западноевропейские купцы по заказу японцев стали привозить в страну целые партии мушкетов, заметно повысивших боевую мощь самурайских отрядов. Но даймё Танэгасимы поступил хитрее. Он приказал своим кузнецам скопировать оружие и вскоре стал в массовом количестве продавать эту продукцию. Первые японские мушкеты так и называли танэгасима тэппо - ружья с Танэгасимы.
Уходящие еще дальше на юг цепочки островов - Якусима (Yakushima), Амами-Осима (Amami-Oshima), Ёронто (Yoronto) - также представляют определенный интерес для туристов, но он связан в основном с природными особенностями этих мест, определяемыми тропическим климатом и теплым течением Куросио. Сюда можно добраться паромом из Кагосимы или самолетом. Коралловые рифы, белые пустынные пляжи, аквамарин океанской воды, незаметно переходящий в голубизну небосвода, заросли первобытных криптомерий, возраст которых порой исчисляется тысячелетиями, увлекательная рыбалка, обилие тропических фруктов - все это может сделать пребывание на этих островах незабываемым.

Три обезьяны называются Самбики-сару, это благожелательный и охранительный символ. Их изображение пришло в Страну восходящего солнца из Индии через китайских буддийских миссионеров. Три священные обезьяны - воплощение идеи «невидения» (мидзару), «неслышания» (кикадзару) и «неговорения» (ивадзару) зла, буддийский символ отрешённости от неистинного, идея недеяния зла. Они являются спутниками голуболицего бога Ваджраякши (Семэн-Конго), в функции которого входила защита людей от духов, болезней и злых демонов. Фигурки самбики-сару символизируют соблюдение моральной и этической добропорядочности, чистоплотности. Такие фигурки можно дарить людям, стремящимся сохранять свои белые одежды в нашем противоречивом и несовершенном мире. Эти забавные обезьянки весьма часто встречаются в Японии и символизируют отречение от зла - если я не вижу зла , не слышу о зле и ничего не говорю о нем, то я защищен от него.

Сюжет Трех обезьян был весьма популярен среди японских мастеров нэцкэ, каждая из обезьян закрывает лапками либо рот, либо уши, либо глаза. В Японии он связан с главным синтоистским святилищем японцев - храмом Тосёгу. Он находится в городе Никко и является мавзолеем сёгуна Иэясу Токугавы (1543-1616). Захватив власть в стране, он прекратил кровавые феодальные междоусобицы, которые до того времени терзали Японию. После его смерти великолепный мавзолей, строительство которого длилось с ноября 1634 по апрель 1636 года, стал своеобразным символом подчинения центральной власти. Непомерные расходы по строительству храма настолько ослабили финансовые возможности местных феодалов, что они уже не могли строить козни против института сёгуната.

[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть дальше...]


В состав Тосёгу входит небольшое, но великолепно декорированное здание Священной конюшни. В ней в свое время содержалась лошадь, на которой, согласно синтоистским верованиям, ездили сами боги. В средневековой Японии своеобразным духом-хранителем лошадей считалась обезьяна. Поэтому стены Священной конюшни покрыты ажурной резьбой по дереву, главными сюжетами которой являются фигурки обезьян. Одна из центральных панелей изображает трех обезьян, демонстрирующих своими позами неприятие зла. Эти полуметровые фигуры широко известны по всей Японии как «три обезьяны из Никко».

По-японски фраза «ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не говорю» звучит как «мизару, киказару, ивазару». Японское слово же «обезьяна» звучит сходно с окончанием каждого из этих трех глаголов - «зару» или «дзару». Поэтому изображение обезьян, иллюстрирующих буддийскую идею неприятия зла, является в японской иконографии следствием своеобразной игры слов. Эту тему мастера нэцкэ часто отражали в своих произведениях.
                  Японские макаки в естественных позах «не вижу — не слышу — не говорю»
                                   Три обезьяны из Никко

Никко — один из древнейших и известнейших религиозных центров Японии. Он расположен  в 140 км к северу от Токио. Отношение японцев к Никко можно оценить по поговорке «не говори кэкко (яп. замечательно), пока не увидел Никко». А са́мой известной достопримечательностью замечательного Никко служит синтоистское святилище Тосёгу, включенное в список Всемирного Наследия ЮНЕСКО и в Национальные сокровища Японии. Тосёгу  — комплекс сооружений, украшенных богатой выразительной деревянной резьбой. Второстепенное хозяйственное здание комплекса — конюшня — стала всемирно известной, благодаря вырезанным на ней трем обезьянам.

Конюшня святилища Тосёгу, Никко, Япония
Конюшня святилища Тосёгу, Никко, Япония
Резное панно с изображение трех обезьян
      Резное панно с изображение трех обезьян

Помимо всеобщей известности обезьяны из Никко могут дать нам точную верхнюю границу появления символа. Постройку конюшни с ее украшениями уверенно относят к 1636г., таким образом, к этому времени три обезьяны уже существовали, как единая композиция. Можно осторожно отодвинуть время появления трех обезьян на 1—2 столетия до изображения их в Никко, вряд ли обезьяны в культе Косин заимствованы с конюшни святилища, логичнее предположить обратное направление заимствования, причем символизм должен быть достаточно сформирован и широко известен.


/Фотосессия Никко от Анатолия Булавина/
/Фото-видео репортаж Анатолия Булавина/.
В Японии проходит один из крупнейших народных праздников - период цветения сакуры. Множество японцев в эти дни приходят в парки, чтобы полюбоваться завораживающим зрелищем купания деревьев в белом и розовом цвете.

Длится цветение сакуры несколько дней, а порой и всего несколько часов, что это ассоциируется у японцев со скоротечностью всего земного.


Официально сезон цветения в Японии начинается, когда раскрываются пять бутонов на деревьях в токийском храме Ясукуни.

Об этом незамедлительно сообщают народу, и миллионы японцев отправляются в парки, чтобы успеть полюбоваться символом своей страны.

Синтоистский храм Ясукуни находится в токийском районе Кудан. Храм посвящен 2,5 миллионов японских солдат, погибших, начиная со второй половины XIX века. Храм имеют обыкновение посещать высшие государственные деятели Японии.

Возведен Ясукуни («храм мира в стране») был в 1869 году в память о погибших в гражданской войне Босин (1868-1869). Иначе ее еще называют Войной года Дракона.
Тогда в ходе вооруженного противостояния сегуната Токугава и проимператорских сил Сонно Дзёй последние одержали победу, что и привело к так называемой реставрации Мэйдзи. В отличие от других святилищ,

Ясукуни находился в ведении военного руководства Японии. До сих пор храм выполняет роль церемониального центра религии синто.
К концу этой недели цветы распустились практически полностью, и началось активное опадание лепестков. В Токио есть храм Ясукуни, парк Китаномару, зеленая дорога Сидоригафуси, где, проплывая в лодках по реке можно любоваться цветущими сакурами, растущими на берегах и чувствовать себя как в сказке. Сакура растёт вокруг многочисленных каналов и рва Императорского дворца, которые были сделаны во времена эпохи Эдо.
[Нажмите, чтобы прочитать и посмотреть фотографии дальше...]По некоторым преданиям, есть примета, если влюбленные, взявшись за руки, пройдут дорогой под цветущими сакурами, то у них будет счастливый брак. Продолжается большой пикник, на котором гуляет весь город. Места в парках занимают с самого утра. Для тех, кто не хочет дежурить у сакуры целый день, существуют специальные агентства, сотрудники которых ранним утром занимают места у цветущих деревьев. Вечером включается красивая подсветка, все пьют сакэ и едят праздничные рисовые колобки, завернутые в листья сакуры.
Жители японской столицы c удовольствие перемещаются в городские парки и скверы, чтобы насладиться наступившими днями цветения сакуры. Бронируются места, вдоль аллей сакур, дабы выполнить обязательный ежегодный ритуал за чашечкой сакэ полюбоваться сакурой со своими коллегами, друзьями и родными и загадать желания под лепестками облетающей сакуры. Традиционно цветение сакуры в японских парках является самым настоящим праздником, обязательным атрибутов которого являются палатки - ятаи с разнообразной едой: курица на шпажках, кальмары, жаренные в соусе, осьминоги в тесте, рыба на гриле, картошка со сливочным маслом, кукуруза, сосиски, лапша с овощами, сакэ, пиво и другие напитки на любой вкус. Цветение сакуры движется фронтом с юга на север, до самого северного острова Страны восходящего солнца -- Хоккайдо достигнет к началу мая.

Календарь

Сентябрь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Tiffany Chow