edo_tokyo (edo_tokyo) wrote,
edo_tokyo
edo_tokyo

Category:

Четвёртая Паралимпиада Наканиси Мая и прыжок в длину на 6 метров



Карьера Наканиси Мая в лёгкой атлетике – это постоянное преодоление. Меньше чем через год после прихода в паралимпийский спорт она выступила на Паралимпиаде в Пекине. Считалась перспективной легкоатлеткой, однако поездка в США для занятий с иностранным тренером не встретила в понимания в обществе. На Паралимпиаде в Лондоне (2012) и Рио-де Жанейро (2016) осталась без медалей и собиралась уйти из спорта, однако в 2019 году впервые завоевала золотую награду на Чемпионате мира. В 2020 году в возрасте 35 лет установила рекорд в Азии по прыжкам в длину и вновь вошла в паралимпийскую сборную. Следующая цель – прыжок в длину на 6 метров.
Наканиси Мая
Спортсменка по прыжкам в длину в классе Т64 (протез на 1 ноге). Родилась в 1985 году, в 21 год после несчастного случая на работе лишилась правой ноги. Со школьных лет занималась софт-теннисом и бегом, затем перешла в паралимпийскую лёгкую атлетику. Во время дебюта на японском первенстве сумела установить рекорд на дистанции 100 и 200 метров. В 23 года выступила на Паралимпиаде в Пекине в 2 категориях, участвовала в Играх в Лондоне (прыжки в длину) и Рио-де Жанейро (прыжки в длину, бег на 100 метров). В 2019 году впервые завоевала золото на Чемпионате мира по лёгкой атлетике Международного Паралимпийского комитета (МПК) и вошла в состав японской паралимпийской сборной. На Чемпионате Японии по лёгкой атлетике МПК установила рекорд в Азии по прыжкам в длину (5,70 метра). Следующая цель – прыжок в длину на 6 метров.
Жизнь спортсмена во время пандемии
—— 11 июля вы выиграли турнир по лёгкой атлетике в Хёго с результатом 5,46 метра, поэтому подготовка к Паралимпиаде, судя по всему, идёт успешно.
Наканиси Мая: Я в неплохой форме, но мне нужно продолжать оттачивать свою технику и следить за состоянием протеза. Отрегулировать протез не так-то легко, и сейчас этот процесс ещё не завершён. Но тренировки проходят очень успешно.
—— До Паралимпиады в Токио осталось не так много времени. Как вы провели полтора года пандемии?
—— У меня образ мышления человека эпохи Сёва, – смеётся Наканиси. – Несмотря на прогресс в сфере Интернет-коммуникаций мне нравится писать письма от руки и отправлять их по почте или вручать лично. Во время пандемии я осознала значимость личных встреч и человеческого общения.
—— Возможностей для личной коммуникации стало меньше. Это изменило жизнь спортсменов?
—— Мой психолог живёт далеко, поэтому я привыкла к дистанционному формату. Утратив возможность непосредственного общения с тренером, мне пришлось переделать программу тренировок, чтобы снизить риск травм. Я сохранила качество тренировок, но контролировала уровень усталости, чтобы восстанавливаться самостоятельно. До пандемии я часто ездила к протезисту на подгонку протеза, однако в условиях режима ЧС нам пришлось общаться в основном по телефону. Время общения ограничено, поэтому наши диалоги были очень насыщенными. В некоторых странах вводились строгие ограничения, поэтому спортсменам пришлось нелегко. Я беспокоилась за своих знакомых, но связавшись с ними, обнаружила, что у всех очень позитивный настрой. И тогда я задумалась о том, что следует сделать Японии для подготовки к встрече гостей.
—— Не так-то легко тренироваться каждый день, адаптируясь к изменяющимся условиям и не зная, что будет дальше.
—— В моей жизни было всякое, мне не раз мне хотелось бросить лёгкую атлетику, но я перестраивалась и продолжала работать. Думаю, что подобный опыт пригодился мне во время пандемии. Кроме того, мне представилась возможность переосмыслить свою жизнь. Раньше я постоянно ездила на сборы и никогда не проводила дома так много времени. Сейчас я легко переключаюсь с работы на отдых, у меня появилось больше свободы.
—— Не волнений и тревоги, а именно свободы?
—— Оглядываясь на прожитую жизнь, я поняла, что всегда сама планировала своё время. Я разрабатывала план тренировок с учётом программы соревнований и расписания тренеров, психолога и другого персонала. А ещё были интервью, визиты вежливости, поиск жилья для моей собаки на время командировок... В моей комнате всегда стояло несколько чемоданов, я спала на своей кровати несколько раз в году. Поэтому нынешняя жизнь, когда у меня есть время, чтобы приготовить дома еду, кажется невероятной.
Только победа
—— После начала пандемии вы переехали из префектуры Ойта, где прожили много лет, в Осаку. Смена обстановки для спортсмена – это всегда стресс и лишние нагрузки. Для принятия такого решения за год до Паралимпиады в Токио потребовалось изрядное мужество.
—— Да, мне пришлось нелегко. Я приехала в Осаку незадолго до объявления первого режима чрезвычайного положения, а через некоторое время в Ойте умерло несколько моих знакомых и родственников. Мне не с кем было поделиться, рядом не было друзей. Я поняла, что это ужасно. Даже если Паралимпиада состоится, пандемия продлится ещё долго, и пока она не закончится, вряд ли я смогу вернуться в Ойту. Я и сейчас мечтаю поскорее вернуться домой.
—— Вы некоторое время жили в Америке и часто выступали на соревнованиях за рубежом, поэтому у вас богатый опыт адаптации к новой среде. Вызвал ли переезд в Осаку новые трудности?
—— Раньше меня все провожали, желая успеха, я уезжала, подбадривая себя, и возвращалась с гордостью. Нынешний переезд был внезапным, я приняла это решение, чтобы обеспечить безопасность пожилым членам семьи, поэтому мне пришлось нелегко. Перед отъездом мне не удалось поблагодарить всех, кто оказывал мне поддержку, поэтому мне казалось, что я их предала. Но я думаю только о победе. Я должна показать всем, что время прошло не зря.
—— После переезда в Осаку вам пришлось поставить новые цели и сконцентрироваться на тренировках?
—— Я советуюсь с людьми, но решение всегда принимаю сама, а когда решение принято, то несу ответственность за его выполнение невзирая на любые обстоятельства. Я была готова к этому перед отъездом из Оиты. Я подумала, что остаётся обзавестись новыми связями, и всё будет в порядке. В отличие от зарубежных спортсменов, я могла тренироваться даже во время пандемии. Во время тренировок я вспоминала о них, и это давало мне силы идти вперёд.
—— После объявления о переносе Паралимпиады в Токио вы не стали менять расписание тренировок, составленное с расчётом выхода на пик формы к лету 2020 года, и в сентябре 2020 года во время Чемпионата Японии сумели обновить азиатский рекорд по прыжкам в длину до 5,70 метров. Как вам помогло это достижение?
—— Перенос Паралимпиады не означал для меня потерю цели. Мне нужно было реализовать свои планы и убедиться в их правильности. Я уверенно выступила на Чемпионате Японии в прошлом году и показала хорошие результаты. Чемпионат проводился без зрителей, но полученная на мировом первенстве 2019 года золотая медаль придала мне уверенность в своих силах, а результат Чемпионата подтвердил успешность моего развития.
Прыжок в длину на 6 метров – достижимая цель
—— Вы уже близки к долгожданной цели – шестиметровой отметке?
—— Эта цель остаётся неизменной с самого начала моей спортивной карьеры. В сентябре 2019 года я установила рекорд, а затем усилила тренировки в преддверии Паралимпиады. Чтобы выйти на пик формы, я делаю то же самое, что и в прошлом году, и чувствую, как моё тело становится сильнее.
—— Расскажите о ваших взаимоотношениях с целью «прыжок на 6 метров» в течение всей карьеры.
—— Я поставила перед собой эту цель, когда мне не было 25 лет, но тогда меня не воспринимали серьёзно. В 21 год произошёл несчастный случай, я потеряла ногу и начала заниматься лёгкой атлетикой, но в школе, где я раньше училась, не было легкоатлетической секции, поэтому мне не с кем было посоветоваться. Я тренировалась в одиночестве, не бросала занятий даже когда не было результатов, и после того, как мне исполнилось 30 лет, вокруг меня появились помощники и люди, которым я могу доверять. Это разгрузило меня, появилось больше времени для тренировок.
—— Болельщики знают, что вы прошли долгий путь со множеством преград.
—— До того, как мне исполнилось 30, я не понимала, что такое Паралимпиада, – смеётся Наканиси. – Если бы я сумела прийти в нынешнюю форму до 30 лет, то смогла достичь 6-метровой отметки намного раньше. С другой стороны, мне уже 36, но я сумела остаться в спорте, и это придаёт мне уверенность в своих силах. Я верю, что упорный труд поможет мне достичь цели и прыгнуть на 6 метров.
—— 2 года назад, после прыжка на 5,70 метра, вы обронили фразу: «Так вот он какой – прыжок на 6 метров». Вы почувствовали, что эта цель может стать реальной?
—— На тренировках мой тренер всегда делает отметку на расстоянии 6 метров. Раньше мне казалось, что эта отметка очень далеко, но теперь она стала ближе. Цель выглядит достижимой.
—— После Чемпионата мира вы сказали: «Хочу стать спортсменом, в которого верят». Что это значит?
—— Я всегда говорю то, что думаю, поэтому меня часто критикуют, – смеётся Наканиси. – Когда я стала инвалидом, к инвалидам относились как к немощным людям, которые живут на всём готовом, и мне это очень не нравилось. Допустим, за мной ухаживает мать. Но когда она умрёт, мне придётся выживать самой. И женщины, и мужчины должны уметь жить самостоятельно. Я по природе активный человек, поэтому мне было очень тяжело. Но даже когда у меня отличные результаты, всегда находятся люди, от которых я слышу критику.
—— Вас никак не хотели принимать такой, какая вы есть.
—— На меня возлагали большие надежды, но я никак не могла победить. Я делала громкие заявления – «Хочу прыгнуть на 6 метров», «Завоюю золото!», но мне не удавалось достичь цели. Иногда мне казалось, что люди ждут от меня не успехов, а провала. Поэтому когда я получила долгожданное золото на Чемпионате мира, то поняла, что должна сделать так, чтобы обо мне говорили «В Японии есть спортсменка Наканиси Мая». В преддверии Игр в Токио на меня надеются, в меня верят.
—— Есть ли разница между медалью и новым рекордом?
—— Медаль мне нужна для окружающих, а рекорд – для себя самой.
—— Желаю вам поставить новый рекорд на предстоящей Паралимпиаде и стать абсолютным победителем.
—— Два дня назад я выступала вместе со здоровыми спортсменами на первенстве в Хёго. В присутствии здоровых спортсменов всегда хочется отделиться от них, подчеркнуть, что я принадлежу к другой категории, но сейчас я чувствовала себя с ними на равных. Я не думала о проигрыше, потому что всей душой хотела победить. Я не смогла добиться цели, но проделанная работа придала мне уверенность в своих силах. На Игры в Токио я еду побеждать!
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments