
Отложенные на год глобальной вспышкой COVID-19, Олимпийские игры официально начались в пятницу с церемонии без зрителей на Национальном стадионе вместимостью 68 000 человек.
"Я объявляю открытыми игры в Токио, посвященные 32-й Олимпиаде современной эпохи", - сказал император в соответствии с официальным переводом на английский язык, предоставленным Агентством Императорского двора.
Но фактическое заявление 61-летнего императора на японском языке не содержало слова "ивай", обычно используемого для "празднования", в том числе его дедом императором Хирохито на предыдущих Олимпийских играх в Токио в 1964 году.
Вместо этого он использовал "киненсуру", что ближе по смыслу к "поминовению".
Этот переход был сделан из соображений людей в Японии, страдающих от медицинских и экономических последствий COVID-19, сказал источник в агентстве, поскольку инфекции растут по всей стране и столице в условиях чрезвычайного положения.
"Нынешняя ситуация не позволяет говорить о праздничном тоне", - сказал источник.
В преддверии церемонии открытия чиновники агентства все больше осознавали смешанные чувства императора по отношению к Олимпийским и Паралимпийским играм.
Великий стюард Ясухико Нисимура попал в заголовки газет дома и за рубежом в прошлом месяце, когда сказал, что император, похоже, "очень обеспокоен" продолжением игр, несмотря на опасения японской общественности.
В недавнем общенациональном опросе, проведенном Kyodo News, 71 процент респондентов заявили, что с нетерпением ждут возможности понаблюдать за спортсменами в действии, в то время как 87 процентов высказали опасения по поводу того, что игры вызовут всплеск инфекций.
Премьер-министр Есихидэ Суга, которому в этом году предстоит гонка за лидерство в партии и всеобщие выборы, и который надеется, что Олимпиада поможет укрепить его слабеющую общественную поддержку, быстро попытался преуменьшить эти комментарии как личное мнение Нисимуры.
Согласно действующей Конституции, император является символом государства и единства народа Японии и не имеет политической власти, редко выступая с публичными комментариями.
Согласно другому правительственному источнику, заместитель главного секретаря кабинета министров Кадзухиро Сугита, один из ближайших помощников Суги, настаивал на том, чтобы вступительная декларация включала "иваи", но был отвергнут кураторами императора в агентстве.

Чтобы придать внешнему виду праздничное настроение, английская версия сохранила слово "celebrating" в соответствии с шаблоном, предписанным Олимпийской хартией.
"Мы видим, что было много внимания уделено тому факту, что японский народ разделен по поводу Токийской Олимпиады, а также тому, как это будет рассматриваться за рубежом", - сказал Каваниси.
Несмотря на любые оговорки императора, для него было бы практически невозможно полностью отстраниться от участия в Олимпийских играх в Токио.
Олимпийская хартия гласит, что игры "объявляются открытыми главой государства страны-хозяйки", а император также является почетным покровителем Олимпийских и Паралимпийских игр.
Но Ясухиро Сакауэ, профессор Университета Хитоцубаси, который много писал о пересечении спорта и политики, предупредил, что если игры вызовут всплеск случаев COVID-19, это может нанести ущерб целостности императорской семьи.
- Ему следовало держаться подальше от игр. Было бы прекрасно нарушить традицию и попросить премьер-министра сделать вступительное заявление", - сказал Сакауэ.