edo_tokyo (edo_tokyo) wrote,
edo_tokyo
edo_tokyo

Category:

Японский ритуал Хоран-энъя - один из крупнейших праздников на воде в городе Мацуэ...

Красочно украшенное судно кайдэммасэн, на носу которого выступает исполнитель ÐºÑÐ½Ð³Ð°Ð¹В ходе синтоистского ритуала Хоран-энъя, который проводится в префектуре Симанэ, можно увидеть танцевальное представление на лодках. В городе Мацуэ в префектуре Симанэ разносятся крики моряков: "Хо-о энъя! Хоран э-э! Ээ-рара-но ранра!", моряки ведут суда кайдэммасэн (вёсельная баржа), крики слышны по всей реке Охаси, которая течёт от озера Синдзи до залива Накауми. Кэнгай и дзайфури радуют зрителей танцамиНа носу каждой такой лодки выступает кэнгай, исполнитель в гриме, напоминающем актёра Кабуки, во время этих песнопений они устраивают представление, размахивая вёслами как мечами. На корме элегантно танцуют оннагата (актёры-мужчины, исполняющие женские роли). Толпы зрителей на мостах и ​​берегах рек восторженно рукоплещут при виде вереницы из около сотни лодок.
Актёры оннагата элегантно исполняют танец дзайфури на корме лодки
Так проходит Хоран-энъя, который наряду с праздниками Осака Тэндзин-мацури и Хиросима-Миядзима Кангэн-мацури считается одним из крупнейших синтоистских ритуалов на воде в Японии. Считается, что праздник появился в 1648 году, когда из-за долгого периода неблагоприятных погодных условий опасались неурожая риса. Из-за этих опасений местный правитель Мацудайра Наомаса (1601-1666 гг.) распорядился перевезти ковчег со святыней святилища Дзёдзан Инари в святилище Адакая, расположенное примерно в 10 километрах в посёлке Хигаси-идзумо. После этого провели молитвы об урожае, рис уродился, и в качестве памятного ритуала каждые 10 лет после этого проводят синкосай (синтоистский праздник в честь определённого объекта поклонения), в ходе которого лодки курсируют между двумя святынями.
Баржа кайдэммасэн маневрирует среди множества других лодок на реке Охаси
Центральное событие праздника – кайдэмма-одори, ритуальный танец, исполняемый на палубе барж кайдэммасэн, сопровождающих лодку со святыней. Корпус кайдэнмасэн, которые изначально служили для ловли рыбы сетью, модифицированный для праздника, имеет длину 15 метров и максимальную ширину 3 метра, эти суда способны перевозить одновременно 50 человек и ярко украшены разноцветными флагами и гирляндами. Координирует движение лодок ондотори (задающий ритм) и кайкаки (гребцы), которые поют в такт ритму японских барабанов тайко. Под раскаты песнопений изящно двигаются кэнгай, а оннагата грациозно исполняют танец дзайфури с бамбуковыми палочками, которые украшены яркими лентами.
Зрители собрались на берегу реки возле моста Кунибики
В последний раз праздник проводился в 2019 году. 18 мая состоялся ритуал Тогёсай, в ходе которого ковчег синтоистских духов флотилия лодок перевезла из святилища Дзёдзан Инари в святилище Адакая. За ним 22 мая провели Тюнитисай – его название, «Праздник среднего дня», говорит о том, что это середина долгого периода молитв. В это время исполнялись ритуальные танцы Кайдэмма-одори. Затем, 26 мая, прошёл Кангёсай – во время этого праздника ковчег духов отправили обратно в Дзёдзан Инари. За три дня праздник посетило около 380 000 зрителей.
Актёры кэнгай устроили мужественное шоу на лодке «Фукутоми» с чёрным корпусом
Песни и танцы для рыбаков, спасших лодку
Нынешнее тщательно подготовленное представление посвящено шторму в 1808 году, когда рыбаки из деревни Маката, расположенной недалеко от устья реки Охаси, спасли тонувшую лодку со святыней и отбуксировали её к месту назначения. Поскольку после этого лодки из Маката традиционно участвовали в ритуале в качестве буксиров, для участия стали приезжать рыбаки из районов вблизи Макаты. В частности, нынешние участники-рыбаки прибыли из соседних регионов Яда, Ои, Фукутоми и Омисаки. Говорят, что впервые рыбаки в этом составе собрались в 1848 году, и именно тогда на палубах кайдэммасэн начали исполнять пение и танцы Кайдэмма-одори. В конце концов эти регионы вместе с Маката стали называть «Пять земель».
Кэнгай носят разные костюмы. Ðкипаж Омисаки выделяется среди ярких цветов костюмов других людей своим более сдержанными чёрными одеждами
Кэнгай носят разные костюмы. Экипаж Омисаки выделяется среди ярких цветов костюмов других людей своим более сдержанными чёрными одеждами
Современное название праздника, Хоран-энъя, происходит от слов, которыми окликают друг друга и отвечают в песнопениях гребцы кайкаки. У слов нет конкретного лексического значения, но записывают их благопожелательными ироглифами «хорошие урожаи и процветание» или «богатство и долголетие». Энъя, как говорят, происходит от эй-я, согласованных выкриков рыбаков, тянущих сеть. Таким образом, считается, что название праздника выражает желание собрать хороший урожай и обрести процветание.
Гребцы кайкаки дружными выкриками откликаются на восклицания задающего ритм ондотори
Гребцы кайкаки дружными выкриками откликаются на восклицания задающего ритм ондотори
Песнопения каждой из «Пяти земель» имеют свои особенности, различаются также движения и костюмы кэнгай и дзайфури, что позволяет зрителям сравнивать впечатления от разных представлений. Лодки кайдэммасэн называют по номерам от одного до пяти, в том порядке, в каком регионы присоединялись к процессии. На лодке Маката, перед названием региона написано «И-но ити», «Первая» что показывает её почётное место как лодки региона, жители которого оказали помощь во время шторма, угрожавшего священному ковчегу.
Кэнгай региона Ои пользуются популярностью у зрителей благодаря ярким костюмам и захватывающему танцевальному представлению
Кэнгай региона Ои пользуются популярностью у зрителей благодаря ярким костюмам и захватывающему танцевальному представлению
Кэнгай из Маката с гордостью дают представление на лодке с надписью «Первая»
Кэнгай из Маката с гордостью дают представление на лодке с надписью «Первая»
Мемориальный холл Хоран-энъя
Начиная с позднего периода Эдо (1603-1868) праздник стали проводить каждые 12 лет, однако после праздника 2009 года было принято решение вернуться к первоначальному графику и устраивать праздник раз в десять лет. В следующий раз он состоится в 2029 году. Поскольку между праздниками проходит много времени, для того, чтобы посетители могли ознакомиться с достопримечательностями и историей праздника, устроен Мемориальный холл Мацуэ Хоран-энъя. Он находится недалеко от замка Мацуэ и Исторического музея Мацуэ, что удобно для туристов.
Мемориальный холл Мацуэ Хоран-энъя около реки Хори украшен флагами «Пяти земель»
Мемориальный холл Мацуэ Хоран-энъя около реки Хори украшен флагами «Пяти земель»
В холле посетители видят большой экран с видеосъёмками праздника, чтобы они прочувствовали атмосферу праздника. В экспозиции выставлены манекены, одетые в костюмы «Пяти земель» и в соответствующих позах, на фоне увеличенных фотографий лодок кайдэммасэн. Тут же можно посмотреть видео о танцах кэнгай и дзайфури и ознакомиться с особенностями каждого из регионов, жители которых участвуют в празднике.
В экспозиции выставлены манекены кэнгай и дзайфури «Пяти земель»
В экспозиции выставлены манекены кэнгай и дзайфури «Пяти земель»
Посетители могут ознакомиться с яркими костюмами и позами танцоров
Посетители могут ознакомиться с яркими костюмами и позами танцоров
Также в выставочном зале представлены модели кайдэммасэн, редкие документы и панно с изображением расписания и истории праздника. В других помещениях музея можно сделать фотографию на память, примерить различные костюмы. Непременно стоит зайти к лодке во внутреннем дворе – хотя она примерно вдвое меньше оригинала, на неё можно зайти и почувствовать, что испытывают кэнгай и дзайфури на палубе.
Посетители могут подняться на борт реплики кайдэммасэн во внутреннем дворе
Посетители могут подняться на борт реплики кайдэммасэн во внутреннем дворе
Tags: Мацуэ, Симанэ, Япония, префектура, ритуал Хоран-энъя
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment